Main Menu

Munuponarimchupaathaka Mamoghamu (మునుపొనరించుపాతక మమోఘము)

Composer: Maravi (marada) venkayya kavi (Telugu: మారవి వెంకయ్య కవి) (fl. Ce 1550-1650?) Was a kalimga poet who lived in the vicinity of srikakulam/visakhapatnam. He was a surya bhakta. There is a famous sun (suryanarayana) temple at arasavilli, about 3 km from the present day srikakulam town.More...

Poem Abstract:

 

 

Recitals


Awaiting for Contribution


Awaiting for Contribution

Hide Lyrics


This Poem was originally composed in Telugu. Other languages are for your convenience



పద్యం:
మునుపొనరించుపాతక మమోఘము జీవులకెల్లఁబూని యా
వెనుకటిజన్మమం దనుభవింపక తీఱదు రాఘవుండు వా
లిని బడవేసి తా మగుడ లీల యుదూద్బవుఁడై కిరాతుచే
వినిశితబాణపాతమున వీడ్కొనఁడే తన మేను భాస్కరా.
తాత్పర్యం:
ఎట్టివారికిని పూర్వజన్మమునఁ జేసిన పాప ఫలమునుభవింపక తీఱదు.తొల్లి రామచంద్రుడు నిష్కారణముగా వాలినిఁ జంపి,తరువాత కృష్ణ జన్మమున నొక యెఱుకవానిచేఁ బడెనుగదా.
.

Poem:
Munuponarimchupaathaka mamoghamu jeevulakellaabooni yaa
venukatijanmamam dhanubhavimpaka theeradhu raaghavumdu vaa
lini badaveysi thaa maguda leela yudhoodhbavuadai kiraathuchey
vinishithabaanapaathamuna veedkonaadey thana meynu bhaaskaraa.
Meaning:
O Lord! No one can escape the results of their previous birth deeds. Didn’t Krishna lose his life to the arrow of a hunter, as a consequence to his sly killing of Vali, in his previous birth as Rama?
.

munuponarimchupaathaka mamoghamu jeevulakellaabooni yaa
venukatijanmamam dhanubhavimpaka theeradhu raaghavumdu vaa
lini badaveysi thaa maguda leela yudhoodhbavuadai kiraathuchey
vinishithabaanapaathamuna veedkonaadey thana meynu bhaaskaraa.
.

, , , ,

No comments yet.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.