Main Menu

Shamthambulpasanappudea Thanavunam (శంతంబుల్పసనప్పుడే తనవునం)

shiva lingam

Composer: Dhurjati (or Dhoorjati) (Telugu: ధూర్జటి) (15th and 16th centuries, CE) was a Telugu poet. He was born to Singamma and Narayana in Sri Kalahasti and was the grandson of Jakkayya. He was a great devotee of lord Shiva, also known as Kalahasteeshwara. He referred to his birthplace as part of Pottapi Nadu, named after an earlier Chola kingdom based from Pottapi in Cuddapah in his works. More...

Poem Abstract:

 

 

Recitals


Awaiting for Contribution


Awaiting for Contribution

Hide Lyrics


This Poem was originally composed in Telugu. Other languages are for your convenience



పద్యం:
శంతంబుల్పసనప్పుడే తనవునం / దారూఢి యున్నప్పుడే
కాంతాసంఘము రోయున్నప్పుడే జరా / క్రాంతంబుగా నప్పుడే
వింతల్మేన చరింపనప్పుడే కురు / ల్వెల్లంగగానప్పుడే
చింతింపన్వలె నీ పదాంబుజములన్ / శ్రీకాళహస్తీశ్వరా!

తాత్పర్యం:
శ్రీకాళహస్తీశ్వరా!ముసలితనము వచ్చి పండ్లు ఊడకముందే,శరీరములో ఓఅపిక ఉండగానే,స్త్రీలు శరీరమును చూచి అసహ్యించుకొనక ముందే,వెంట్రుకలు బాగా తెల్లబడకముందే ,శరీరపుష్టి తగ్గి అవయవములలో వింతలు కనిపించకముందే,నీ పాదప్ద్మము లాద్రయించి నిన్ను ద్యానించుచూ జీవించవలయును.
.


Poem:
Shamthambulpasanappudey thanavunam / dhaarudi yunnappudey
kaamthaasamghamu royunnappudey jaraa / kraamthambugaa nappudey
vimthalmeyna charimpanappudey kuru / lvellamgagaanappudey
chimthimpanvale nee padhaambujamulan / shreekaalahastheeshvaraa!

Meaning:
O Lord! I seek to serve you lotus feet in my prime age, not when my body gets old, my teeth fall, when I feel eversion to a woman, my hair turns grey and my body loses its firmness.
.


shamthambulpasanappudey thanavunam / dhaarudi yunnappudey
kaamthaasamghamu royunnappudey jaraa / kraamthambugaa nappudey
vimthalmeyna charimpanappudey kuru / lvellamgagaanappudey
chimthimpanvale nee padhaambujamulan / shreekaalahastheeshvaraa!
.

, , , , , , , , ,

No comments yet.

Leave a Reply