Main Menu

Siridhaa Vachchina Vachchunu (సిరిదా వచ్చిన వచ్చును)

Composer: Baddena Bhupaludu (AD 1220-1280). He was also known as Bhadra Bhupala. C.P. Brown. He was a Chola prince and was a Vassal under the Kakatiya empress Rani Rudrama Devi during the thirteenth century. He was a pupil of Tikkana, the greatest writer in Telugu. If we assume that the Sumatee Satakam was indeed written by Baddena, it would rank as one of the earliest Satakams in TeluguMore...

Poem Abstract:

 

 

Baddena Bhupaludu

Baddena Bhupaludu

Recitals


Awaiting for Contribution


Awaiting for Contribution

Hide Lyrics


This Poem was originally composed in Telugu. Other languages are for your convenience



పద్యం:
సిరిదా వచ్చిన వచ్చును
సలిలతముగ నారికేళ సలిలము భంగిన్
సిరిదాఁబోయిన బోవును
కరి మ్రింగిన వెలగపండు కరిణిని సుమతీ.

తాత్పర్యం:
సంపద కలుగునపుడు కొబ్బరికాయలోనికి నీరువచ్చు విధముగానే రమ్యముగా కలుగును.సంపదపోవునపుడు ఏనుగు మ్రింగిన వెలగ పండులోని గుజ్జు మాయమగు విధముగానే మాయమయిపోవును.
.


Poem:
Siridhaa vachchina vachchunu
Salilathamuga naarikela salilamu bhamgin
Siridhaaaoboyina bovunu
Kari mrimgina velagapamdu karinini sumathi.

Meaning:
When riches come, they come like the water filling in a coconut, and when they diminish they disappear like the pulp in wood apple, when eaten by the elephant.
.


siridhaa vachchina vachchunu
salilathamuga naarikELa salilamu bhaMgin
siridhaaAObOYina bOvunu
kari mriMgina velagapaMdu kariNini sumathI.
.

, , , , , , , , , ,

No comments yet.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.