Main Menu

Bhooribaladyua Daina (భూరిబలాడ్యు డైన)

Composer: Maravi (marada) venkayya kavi (Telugu: మారవి వెంకయ్య కవి) (fl. Ce 1550-1650?) Was a kalimga poet who lived in the vicinity of srikakulam/visakhapatnam. He was a surya bhakta. There is a famous sun (suryanarayana) temple at arasavilli, about 3 km from the present day srikakulam town.More...

Poem Abstract:

 

 

Recitals


Awaiting for Contribution


Awaiting for Contribution

Hide Lyrics


This Poem was originally composed in Telugu. Other languages are for your convenience



పద్యం:
భూరిబలాడ్యుఁ డైనఁ దలపోయక విక్రమశక్తిచే నహం
కారము నొందుటల్ తగవుగాదటఁడొక్కెడ మోసపోవుఁగా
వీరవరేణ్యుఁ డర్జునుఁడు వింటికి నే నదించకుండ నంచుఁ దా
నూరక వింటి నెక్కడఁగ నోపఁడు కృష్ణుడు లేమి భాస్కరా.
తాత్పర్యం:
ఎంతవారికైనను తాను బలాదికుఁడని గర్వించుట తగదు.అట్లు గర్వించునాఁ డెప్పుడో ఒకప్పుడు తాఁ దలంచుకొన్నట్లుగాక మోసపోవును.శూరులలోనెల్ల శూరుఁ సగునర్జునుఁడు శ్రీకృష్ణుడు లేకపోయిన తర్వాత దనువెక్కిడుటకైనను సమర్థుఁడు గాకపోయెను గదా?
.

Poem:
Bhooribaladyua daina dhalapoyaka vikramashakthichey naham
kaaramu nomdhutal thagavugaadhataadokkeda mosapovuagaa
veeravareynyua darjunuadu vimtiki ney nadhimchakumda namchua dhaa
nooraka vimti nekkadaaga nopaadu krushnudu leymi bhaaskaraa.
Meaning:
O Lord! How ever strong one might be, one shouldn’t get vain about one’s strength. Even the great archer Arjuna, couldn’t lift his bow, when Lord Krishna exited his avatar.
.

bhooribalaadyua dainaa dhalapoyaka vikramashakthichey naham
kaaramu nomdhutal thagavugaadhataadokkeda mosapovuagaa
veeravareynyua darjunuadu vimtiki ney nadhimchakumda namchua dhaa
nooraka vimti nekkadaaga nopaadu krushnudu leymi bhaaskaraa.
.

, , , ,

No comments yet.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.