Main Menu

Challaga Nato (చల్లగ నాతో)

Composer: Kakarla Tyagabrahmam (Tyāgarāja త్యాగరాజ) , May 4, 1767 – January 6, 1847 was born in Tiruvarur Thanjavur district, , Tamil Nadu , to Kakarla Ramabrahmam and Sitamma in a Telugu Brahmin family of the Mulukanadu subsect. Sri Sonti Venkataramanayya was his guru.More...

Ragam: vEgavaahini

Talam: aadi

16 cakravaakam janya
Aa: S R1 G3 M1 D2 N2 D2 S
Av: S N2 D2 P M1 G3 R1 S

Language: Telugu (తెలుగు)

Tyagaraja (త్యాగరాజ)

Tyagaraja (త్యాగరాజ)

Recitals


Challaga Nato | చల్లగ నాతో     
Voice: P. Sitaraman


Awaiting Contributions.

Hide Lyrics


This Kriti was originally composed in Telugu. Other languages are for your convenience



Pallavi

చల్లగ నాతో పల్కుమీ రామ
సారస వదన సాధు సంత్రాణ (చల్లగ)

Anupallavi

ఉల్లమునను నీకే మరులుకొన్నాను
ఉరగ శయన నా తప్పులెంచక నీవు (చల్లగ)

Charanam

నిరుపమ శూర నిఖిలాధార
1పర కామినీ దూర పాప విదార
సరసిజ నేత్ర శ్యామళ గాత్ర
వర త్యాగరాజ హృద్-వారిజ మిత్ర (చల్లగ)

.


Pallavi

சல்லக3 நாதோ பல்குமீ ராம
ஸாரஸ வத3ன ஸாது4 ஸந்த்ராண (சல்லக3)

Anupallavi

உல்லமுனனு நீகே மருலுகொன்னானு
உரக3 சயன நா தப்புலெஞ்சக நீவு (சல்லக3)

Charanam

நிருபம சூர நிகி2லாதா4ர
1பர காமினீ தூ3ர பாப விதா3ர
ஸரஸிஜ நேத்ர ச்யாமள கா3த்ர
வர த்யாக3ராஜ ஹ்ருத்-வாரிஜ மித்ர (சல்லக3)

.


Pallavi

ಚಲ್ಲಗ ನಾತೋ ಪಲ್ಕುಮೀ ರಾಮ
ಸಾರಸ ವದನ ಸಾಧು ಸಂತ್ರಾಣ (ಚಲ್ಲಗ)

Anupallavi

ಉಲ್ಲಮುನನು ನೀಕೇ ಮರುಲುಕೊನ್ನಾನು
ಉರಗ ಶಯನ ನಾ ತಪ್ಪುಲೆಂಚಕ ನೀವು (ಚಲ್ಲಗ)

Charanam

ನಿರುಪಮ ಶೂರ ನಿಖಿಲಾಧಾರ
1ಪರ ಕಾಮಿನೀ ದೂರ ಪಾಪ ವಿದಾರ
ಸರಸಿಜ ನೇತ್ರ ಶ್ಯಾಮಳ ಗಾತ್ರ
ವರ ತ್ಯಾಗರಾಜ ಹೃದ್-ವಾರಿಜ ಮಿತ್ರ (ಚಲ್ಲಗ)

.


Pallavi

चल्लग नातो पल्कुमी राम
सारस वदन साधु सन्त्राण (चल्लग)

Anupallavi

उल्लमुननु नीके मरुलुकॊन्नानु
उरग शयन ना तप्पुलॆञ्चक नीवु (चल्लग)

Charanam

निरुपम शूर निखिलाधार
1पर कामिनी दूर पाप विदार
सरसिज नेत्र श्यामळ गात्र
वर त्यागराज हृद्-वारिज मित्र (चल्लग)

.


Pallavi

callaga nātō palkumī rāma
sārasa vadana sādhu santrāṇa (callaga)

Anupallavi

ullamunanu nīkē marulukonnānu
uraga śayana nā tappuleñcaka nīvu (callaga)

Charanam

nirupama śūra nikhilādhāra
1para kāminī dūra pāpa vidāra
sarasija nētra śyāmaḷa gātra
vara tyāgarāja hṛd-vārija mitra (callaga)

.


Pallavi

Condescend to speak to me pleasantly, O Lord Rama; O Lotus Faced O Protector of holy men!

Anupallavi

In my mind, I have fallen in love with You alone, O Lord reclining on Sesha – the snake; You condescend to speak to me pleasantly without taking note of my faults.

Charanam

O Peerless Hero! O Prop of the Universe! O Lord who is unapproachable to other (amorous) women! O Lord who destroys sins! O Lotus Eyed with dark-blue hued body! O Blessed Sun who blossoms the Lotus of the heart of this Thyagaraja!
.

, , , , , ,

No comments yet.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.