Main Menu

Garbha Rakshambika Stotra (गर्भ रक्षंबिक स्तोत्र)

Pending Author Information

Stotra: Garbha Rakshambika Stotra

Verses: 6

Stuti: About Devi Durga.

Language: Sanskrit (संस्कृत)

 

 

Recitals


Awaiting Contribution

Hide the Content

This Stotra was originally composed in Sanskrit. Other languages are for your convenience



श्री माधवी कननास्ये -गर्भ,
रक्षंबिके पाहि भक्थं स्थुवन्थं.

वापि तते वाम भागे, वाम
देवस्य देवी स्थिध थ्वम्,
मान्या वरेण्या वदान्य, पाहि,
गर्भस्य जन्थुन तधा भ्क्था लोकान. 1

श्री गर्भ रक्ष पुरे या, दिव्य,
सोउन्दर्य युक्था, सुमन्गल्य गथ्री,
धात्री, जनिथ्री जनानां, दिव्य,
रूपं धयर्द्रां मनोज्ञां भजे थां. 2

आशाद मासे सुपुण्ये, शुक्र,
वारे सुगन्धेन गन्धेन लिप्थ,
दिव्याम्बरा कल्प वेषा, वाज,
पेयधि यागस्य भक्ठस्य सुदृष्टा. 3

कल्याण धथ्रिं नमस्ये, वेदि,
कन्ग्च स्त्रिया गर्भ रक्ष करीं थ्वाम्,
बालि सदा सेविथाङ्ग्रि,गर्भ
रक्षार्थ, मारा धूपे थैउ पेथां. 4

ब्रःमोथ्सव विप्र वीध्यां, वाध्य,
गोशीन थुष्टं रधेन संनिविष्टां,
सर्वार्थ धात्रीं भजेऽहं, देव,
वृन्दैर पीदायां जगन मथारं थ्वम्. 5

येत्हद कर्थं स्तोत्र रथ्नं, दीक्षिथ,
अनन्थ रामेण देव्या थुस्तच्यै,
नित्यं पदेथ्यस्थु भक्त्य, पुत्र,
पोथ्रधि भाग्यं भवेठस्य नित्यं. 6

इथि ब्रह्म श्री अनन्थरम दीक्षिथ विरचिथं
गर्भ रक्षंबिका स्तोत्रं संपूर्णं.

.

శ్రీ మాధవి కననస్యే -గర్భ,
రక్షంబికే పాహి భక్తం స్తువంతం.

వాపి తటే వామ భాగే, వామ
దేవస్య దేవి స్తిధ త్వం,
మన్యా వరెంయా వదాన్య, పాహి,
గర్భస్య జంతున్ తధా భక్త లోకాన్. 1

శ్రీ గర్భ రక్షా పురే యా, దివ్య,
సౌందర్య యుక్త, సుమంగాల్య గాత్రి,
ధాత్రీ, జనిత్రి జనానాం, దివ్య,
రూపం దయర్ద్రాం మనోగ్నం భజే తాం. 2

ఆషాడ మాసే సుపున్యే, శుక్ర,
వారే సుగందేన గందెన లిప్త,
దివ్యంబారా కల్ప వేషా, వాజ,
పెయ్ది యగాస్య భక్తస్య సుద్రుష్టా. 3

కళ్యాణ దాత్రీం నమస్యే, వేడి,
కంగ్చ సత్రియా గర్భ రక్షా కరీం త్వం,
బాలి సద సేవితాన్గ్రి,గర్భ
రక్షార్థ, మారా దుపె థైఉ పెతాం. 4

బ్రహ్మోత్సవా విపర వీధ్యాం, వాద్య,
గోశీన తుష్టాం రదేన సంనివిష్టాం,
సర్వార్థ దాత్రీం భజేహం, దేవ,
వ్రున్డైర పీదాయాం జగన్ మాతరం త్వం. 5

ఏతద్ కృతం స్తోత్ర రత్నం, దీక్షిత,
అనంత రామేనా దేవ్యా తుస్తాచ్యై,
నిత్యం పదేత్యస్తూ భక్త్య, పుత్ర,
పోత్రధి భాగ్యం భావేతస్య నిత్యం. 6

ఇతి బ్రహ్మ శ్రీ అనంతరమ దీక్షిత విరచితం
గర్భ రక్షంబికా స్తోత్రం సంపూర్ణం.

.


ஸ்ரீ மாதவி கனனச்யே -கர்பா,
ரக்ஷம்பிகே பஹி பாகதம் ச்துவந்தம்.

வபி ததே வம பாகே, வம
தேவஸ்ய தேவி ஸ்தித தவம்,
மன்யா வரேன்யா வடான்ய, பஹி,
கர்பாச்ய ஜந்துன் த்த பிக்த லோகன். 1

ஸ்ரீ கர்பா ரக்ஷா புரே யா, திவ்ய,
சௌந்தர்யா யுகத, சுமங்கலியா கதறி,
தத்ரீ, ஜநித்ரி ஜனானாம், திவ்ய,
ரூபாம் தயர்ட்ராம் மனோஞாம் பாஜே தாம். 2

ஆஷாட மாசே சுபுன்யே, சக்கர,
வாறே சுகன்தென கன்தென லிப்த,
திவ்யம்பரா கல்ப வேஷா, வச,
பொதி யகச்ய பாக்தச்ய சுட்ருஷ்டா. 3

கல்யாண தத்ரிம் நமச்யே, வெடி,
கனக்ச சத்ரியா கர்பா ரக்ஷா கரீம் த்வாம்,
பாலை சட செவிதாங்க்ரி,கர்பா
ரக்ஷர்த்த, மாறா துபே தயு பெத்தாம். 4

பிரம்மோத்சவ விபர வீத்யாம், வாத்யா,
கோஷீன துஷ்டாம் இதேன சந்நிவிஷ்டாம்,
சர்வார்த்த தட்ரிம் பாஜெஹம், தேவ,
வ்ருண்டிற பீடாயாம் ஜகன் மாதரம் தவம். 5

எதைத் கருத்தும் ச்டோற்ற ரத்னம், தீக்ஷித,
அனந்த ராமென தேவா துச்டச்யை,
நித்யம் பதேத்யச்து பக்த்ய, புத்திர,
போத்ரதி பாக்கியம் பாவேதச்ய நித்யம். 6

இதி பிரம்மா ஸ்ரீ அனந்தராம தீக்ஷித விரசிதம்
கர்பா ரக்ஷம்பிகா ஸ்தோத்ரம் சம்பூர்ணம்.
.


Sri Madhavi kananasye-Garbha,
Rakshambike pahi bhaktham sthuvantham.

Vapi thate vama bhage, vama
Devasya devi sthidha thwam,
Manyaa varenyaa vadaanya, pahi,
Garbhasya janthun thadha bhktha lokaan. 1

Sri Garbha raksha pure yaa, divya,
Soundarya yuktha, sumangalya gathri,
Dhathree, janithri janaanaam, divya,
Roopaam Dhayardraam manognaam bhaje thaam. 2

Aashada mase supunye, shukra,
Vaare sugandhena gandhena liptha,
Divyambaraa kalpa veshaa, vaja,
Peyadhi yagasya bhakthasya sudrushtaa. 3

Kalyana dhathrim namasye, Vedi,
Kangcha Sthriyaa Garbha raksha kareem thwaam,
Baalai sada sevithaangri,Garbha
Rakshartha, maaraa dhupe thaiu pethaam. 4

Brahmothsava vipra veedhyaam, Vaadhya,
Gosheena thushtaam radhena sannivishtaam,
Sarvartha dhatrim bhajeham, deva,
Vrundaira peedaayaam Jagan matharam thwam. 5

Yethad krutham stotra rathnam, Deekshitha,
Anantha ramena devyaa thustachyai,
Nithyam padethyasthu bhakthya, puthra,
Pothradhi bhagyam BHavethasya nithyam. 6

Ithi Brahma sri Anantharama Deekshitha virachitham
Garbha rakshambikaa stotram SAmpoornam.
.


In the forest of sacred jasmine, devotees pray,
Protect us Oh protector of pregnancy

In the shore of the pond, you are,
Situated on the left side of the God,
Oh respected goddess, Oh giver of boons,
Oh Goddess who speaks with grace,
Protect all animals and devotees during pregnancy. 1

Oh Goddess of the town of protection of pregnancy,
Who is blessed with divine beauty, who carries a good mangalya,
Who gives every one, who is the mother of all,
Who is pretty, who melts with mercy, I sing about you. 2

In the month of Ashada*, on Fridays,
You are covered with scented sandal paste,
And dressed in divine cloths and offered,
By lucky devotees, the Vajapeya sacrifice. 3

I salute her who gives all that is good, who,
Protects Vedic pundits and pregnancy of women,
For she always protects children in pregnancies,
When the delivery time comes very near for them. 4

During the Brahmothsava,* along with sound of music,
Sitting on a chariot you go round the streets of Brahmins,
And I pray you,who is the giver of all that is good,
Who removes the problems of groups of gods,
And is the mother of the entire universe. 5

This jewel of prayer, composed by Anantha Rama Deekshithar,
For the sake of pleasing the goddess, If read daily with devotion,
Would lead to sons, grand sons and daily luck. 6

Thus ends the prayer addressed to Garbha Rakshambika,
Composed by Sri Anantha Rama Deekshithar.

.

, , , ,

2 Responses to Garbha Rakshambika Stotra (गर्भ रक्षंबिक स्तोत्र)

  1. S G GAJENDRA BABU September 13, 2015 at 3:47 am #

    I am searching for the sloka from the Prahalada Charithra given byBhagwan Veda Vyasya for pregnant ladies. Kindly let me know if u come accross

  2. S G GAJENDRA BABU September 13, 2015 at 3:49 am #

    Slokas are really very good ….. thanks they are translated in different languages.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.