Pallavi
గీతార్థము సంగీతానందము-
న్ఈ తావున జూడరా ఓ మనసా
Anupallavi
సీతా పతి చరణాబ్జములిడుకొన్న
వాతాత్మజునికి బాగ తెలుసురా (గీతా)
Charanam
5హరి హర భాస్కర కాలాది కర్మముల్-
అను మతముల మర్మములనెరింగిన
హరి వర రూపుడు హరి హయ వినుతుడు
వర త్యాగరాజ వరదుడు సుఖిరా (గీతా)
Variations
8హరి హయ – హర హయ&న్బ్స్ప్;: హరి హయ – is the appropriate word.
.
Pallavi
1கீ3தார்த2மு 2ஸங்கீ3தானந்த3மு-
ந்3ஈ தாவுன ஜூட3ரா ஓ மனஸா
Anupallavi
ஸீதா பதி சரணாப்3ஜமுலிடு3கொன்ன
4வாதாத்மஜுனிகி பா3க3 தெலுஸுரா (கீ3தா)
Charanam
5ஹரி ஹர பா4ஸ்கர 6காலாதி3 கர்மமுல்-
அனு மதமுல 7மர்மமுலனெரிங்கி3ன
ஹரி வர ரூபுடு3 8ஹரி ஹய வினுதுடு3
வர த்யாக3ராஜ வரது3டு3 9ஸுகி2ரா (கீ3தா)
Variations
8ஹரி ஹய – ஹர ஹய&ந்ப்3ஸ்ப்;: ஹரி ஹய – is the appropriate word.
.
Pallavi
1ಗೀತಾರ್ಥಮು 2ಸಂಗೀತಾನಂದಮು-
ನ್3ಈ ತಾವುನ ಜೂಡರಾ ಓ ಮನಸಾ
Anupallavi
ಸೀತಾ ಪತಿ ಚರಣಾಬ್ಜಮುಲಿಡುಕೊನ್ನ
4ವಾತಾತ್ಮಜುನಿಕಿ ಬಾಗ ತೆಲುಸುರಾ (ಗೀತಾ)
Charanam
5ಹರಿ ಹರ ಭಾಸ್ಕರ 6ಕಾಲಾದಿ ಕರ್ಮಮುಲ್-
ಅನು ಮತಮುಲ 7ಮರ್ಮಮುಲನೆರಿಂಗಿನ
ಹರಿ ವರ ರೂಪುಡು 8ಹರಿ ಹಯ ವಿನುತುಡು
ವರ ತ್ಯಾಗರಾಜ ವರದುಡು 9ಸುಖಿರಾ (ಗೀತಾ)
Variations
8ಹರಿ ಹಯ – ಹರ ಹಯ&ನ್ಬ್ಸ್ಪ್;: ಹರಿ ಹಯ – is the appropriate word.
.
Pallavi
1गीतार्थमु 2संगीतानन्दमु-
न्3ई तावुन जूडरा ओ मनसा
Anupallavi
सीता पति चरणाब्जमुलिडुकॊन्न
4वातात्मजुनिकि बाग तॆलुसुरा (गीता)
Charanam
5हरि हर भास्कर 6कालादि कर्ममुल्-
अनु मतमुल 7मर्ममुलनॆरिंगिन
हरि वर रूपुडु 8हरि हय विनुतुडु
वर त्यागराज वरदुडु 9सुखिरा (गीता)
Variations
8हरि हय – हर हय&न्ब्स्प्;: हरि हय – is the appropriate word.
.
Pallavi
1gītārthamu 2saṅgītānandamu-
n3ī tāvuna jūḍarā ō manasā
Anupallavi
sītā pati caraṇābjamuliḍukonna
4vātātmajuniki bāga telusurā (gītā)
Charanam
5hari hara bhāskara 6kālādi karmamul-
anu matamula 7marmamulaneriṅgina
hari vara rūpuḍu 8hari haya vinutuḍu
vara tyāgarāja varaduḍu 9sukhirā (gītā)
Variations
8hari haya – hara haya : hari haya – is the appropriate word.
.
Pallavi
O My Mind! Behold in this place the true meaning of Srimad-Bhagavad-Gita and the bliss attained in music.
Anupallavi
These (meaning of Gita and the bliss attained in music) are well known to Anjaneya – the son of Vayu who is holding in his hands the lotuses of the Feet of Lord Sri Rama – Consort of Sita.
Charanams
Anjaneya – who knows the secrets of the (formal) worship called sects of Vishnu, Siva, Sun, Sakti etc., who is of the form of blessed monkey, who is praised by Indra – one who has golden horse, and who is the bestower of boons to this blessed Thyagaraja – (He) is happy (having known the fact and practicing it).
.
No comments yet.