Main Menu

Kattida Dhappi Thaamu Chedu (కట్టిడ దప్పి తాము చెడు)

bhaskarudu

Composer: Maravi (marada) venkayya kavi (fl. Ce 1550-1650?) Was a kalimga poet who lived in the vicinity of srikakulam/visakhapatnam. He was a surya bhakta. There is a famous sun (suryanarayana) temple at arasavilli, about 3 km from the present day srikakulam town.More...

Poem Abstract:

 

 

Recitals


Awaiting for Contribution


Awaiting for Contribution

Hide Lyrics


This Poem was originally composed in Telugu. Other languages are for your convenience



పద్యం:
కట్టిడ దప్పి తాము చెడు కార్యముఁ జేయుచునుండిరేని దోఁ
బుట్టినవారినైన విడిపోవుట కార్యము దౌర్మదాంధ్యముం
దొట్టిన రావణాసురినితో నెడఁబాసి విభీషణాఖ్యుఁడా
పట్టున రాముఁ జేరి చిరపట్టము గట్టుకొనండె భాస్కరా.
తాత్పర్యం:
సోదరులైనను దర్మముచే కన్నుగానక తమ యిచ్చకొలఁది నీతి మాలినపనులను జేయువారిని వీడిపోవుట యావశ్యకము.విభీషణుఁడు చెడ్డతనముగల యన్నను వదిలి శ్రీరామచంద్రు నాశ్రయించి యా దేవుని దయచే లంకాదిపత్యమును బొంది సుఖించలేదా?
.

Poem:
Kattida dhappi thaamu chedu kaaryamuao jeyuchunumdireni dhoao
buttinavaarinaina vidipovuta kaaryamu dhaurmadhaamdhyamum
dhottina raavanaasurinitho nedaaobaadsi vibhishanakhyuaodaa
pattuna raamuao jeri chirapattamu gattukonamde bhaaskaraa.
Meaning:
O Lord! It is good to split with someone, even if he were one’s own brother, if he indulges in wrong deeds. Didn’t Vibheeshana leave Ravana for his misdeeds, seek refuge of Rama, his enemy and enjoyed being crowned King of Lanka, at the end?
.

kattida dhappi thaamu chedu kaaryamuAO jEyuchunuMdirEni dhOAO
buttinavaarinaina vidipOvuta kaaryamu dhaurmadhaaMdhyamuM
dhottina raavaNaasurinithO nedaAObaadsi vibhIShaNAKhyuAOdaa
pattuna raamuAO jEri chirapattamu gattukonaMde bhaaskaraa.
.

, , , ,

No comments yet.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.