Main Menu

Kruramanasku Laupathula (క్రూరమనస్కు లౌపతుల)

bhaskarudu

Composer: Maravi (marada) venkayya kavi (fl. Ce 1550-1650?) Was a kalimga poet who lived in the vicinity of srikakulam/visakhapatnam. He was a surya bhakta. There is a famous sun (suryanarayana) temple at arasavilli, about 3 km from the present day srikakulam town.More...

Poem Abstract:

 

 

Recitals


Awaiting for Contribution


Awaiting for Contribution

Hide Lyrics


This Poem was originally composed in Telugu. Other languages are for your convenience



పద్యం:
క్రూరమనస్కు లౌపతులఁ గల్చి వసించినమంచివారికిన్
వారిగుణంబె పట్టి చెడువర్తన వాటిలు మాదురీజలో
దారలు గౌతమీముఖమహానదు లంబుదిఁ గూడినంతనే
క్షారముఁజెందవే మొదలికట్టడ లన్నియుఁ దప్పి భాస్కరా.
తాత్పర్యం:
తియ్యని నీరు గలిగిన గోదావరి గంగ మొదలగు ప్రవాహములన్నియు సముద్రమునం బడి యుప్పఁబడి చెడినట్లు దుర్గుణుఁడగు ప్రభువు యొక్క సాంగత్యమువల్ల యోగ్యులును చెడిపోయి క్రూరులగుదురు.
.

Poem:
Kruramanasku laupathula galchi vasimchinamamchivaarikin
vaarigunambe patti cheduvarthana vaatilu maadhurijalo
dhaaralu gauthamimukhamahaanadhu lambudhiao gudinamthane
kshaaramuaojemdhave modhalikattada lanniyuao dhappi bhaaskaraa.
Meaning:
O Lord! All the sweet waters of rivers become salty on merging with the Sea. Similarly, even good men will learn wicked ways if they befriend wicked people.
.

krUramanasku laupathulaAO galchi vasiMchinamaMchivaarikin
vaariguNaMbe patti cheduvarthana vaatilu maadhurIjalO
dhaaralu gauthamImuKhamahaanadhu laMbudhiAO gUdinaMthanE
kShaaramuAOjeMdhavE modhalikattada lanniyuAO dhappi bhaaskaraa.
.

, , , ,

No comments yet.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.