Main Menu

Marakatha Mani (మరకత మణి)

srirama

Composer: Kakarla Tyagabrahmam (Tyāgarāja త్యాగరాజ) , May 4, 1767 – January 6, 1847 was born in Tiruvarur Thanjavur district, , Tamil Nadu , to Kakarla Ramabrahmam and Sitamma in a Telugu Brahmin family of the Mulukanadu subsect. Sri Sonti Venkataramanayya was his guru.More...

Ragam: varaaLi

Talam: aadi

39 jhaalavaraaLi janya
Aa: S G1 R1 G1 M2 P D1 N3 S
Av: S N3 D1 P M2 G1 R1 S

Language: Telugu (తెలుగు)

Tyagaraja (త్యాగరాజ)

Tyagaraja (త్యాగరాజ)

Recitals


Marakatha Mani | మరకత మణి     
Voice: Ramnad Krishnan

Marakatha Mani | మరకత మణి     
Voice: M.S. Subbalakshmi

Marakatha Mani | మరకత మణి     
Voice: D.K. Pattammal


Awaiting Contributions.

Hide Lyrics


This Kriti was originally composed in Telugu. Other languages are for your convenience



Pallavi

మరకత మణి 1వర్ణ రామ నన్ను
మరవక నాయన్న

Anupallavi

పరమ 2పురుష 3బిన్న బ్రోవుము
దేవర 4శరణనుకొన్న (మరకత)

Charanam

వర భక్త సు-పర్ణ వాహన
కరుణా రస పూర్ణ
ధరణి తనయక్(ఉ)న్న ప్రేమ రసము
5త్యాగరాజుకీయన్న (మరకత)

Variations

1వర్ణ – వర్ణా
2పురుష – పురుషా
4శరణనుకొన్న – శరణముకొన్న
5త్యాగరాజునికీయన్న – త్యాగరాజునికీవన్న

.


Pallavi

மரகத மணி 1வர்ண ராம நன்னு
மரவக நாயன்ன

Anupallavi

பரம 2புருஷ 3பி3ன்ன ப்3ரோவுமு
தே3வர 4சரணனுகொன்ன (மரகத)

Charanam

வர ப4க்த ஸு-பர்ண வாஹன
கருணா ரஸ பூர்ண
த4ரணி தனயக்(உ)ந்ன ப்ரேம ரஸமு
5த்யாக3ராஜுகீயன்ன (மரகத)

Variations

1வர்ண – வர்ணா
2புருஷ – புருஷா
4சரணனுகொன்ன – சரணமுகொன்ன
5த்யாக3ராஜுனிகீயன்ன – த்யாக3ராஜுனிகீவன்ன
.


Pallavi

ಮರಕತ ಮಣಿ 1ವರ್ಣ ರಾಮ ನನ್ನು
ಮರವಕ ನಾಯನ್ನ

Anupallavi

ಪರಮ 2ಪುರುಷ 3ಬಿನ್ನ ಬ್ರೋವುಮು
ದೇವರ 4ಶರಣನುಕೊನ್ನ (ಮರಕತ)
Charanam

ವರ ಭಕ್ತ ಸು-ಪರ್ಣ ವಾಹನ
ಕರುಣಾ ರಸ ಪೂರ್ಣ
ಧರಣಿ ತನಯಕ್(ಉ)ನ್ನ ಪ್ರೇಮ ರಸಮು
5ತ್ಯಾಗರಾಜುಕೀಯನ್ನ (ಮರಕತ)

Variations

1ವರ್ಣ – ವರ್ಣಾ
2ಪುರುಷ – ಪುರುಷಾ
4ಶರಣನುಕೊನ್ನ – ಶರಣಮುಕೊನ್ನ
5ತ್ಯಾಗರಾಜುನಿಕೀಯನ್ನ – ತ್ಯಾಗರಾಜುನಿಕೀವನ್ನ
.


Pallavi

मरकत मणि 1वर्ण राम नन्नु
मरवक नायन्न

Anupallavi

परम 2पुरुष 3बिन्न ब्रोवुमु
देवर 4शरणनुकॊन्न (मरकत)

Charanam

वर भक्त सु-पर्ण वाहन
करुणा रस पूर्ण
धरणि तनयक्(उ)न्न प्रेम रसमु
5त्यागराजुकीयन्न (मरकत)

Variations

1वर्ण – वर्णा
2पुरुष – पुरुषा
4शरणनुकॊन्न – शरणमुकॊन्न
5त्यागराजुनिकीयन्न – त्यागराजुनिकीवन्न
.


Pallavi

marakata maṇi 1varṇa rāma nannu
maravaka nāyanna

Anupallavi

parama 2puruṣa 3binna brōvumu
dēvara 4śaraṇanukonna (marakata)

Charanam

vara bhakta su-parṇa vāhana
karuṇā rasa pūrṇa
dharaṇi tanayak(u)nna prēma rasamu
5tyāgarājukīyanna (marakata)

Variations

1varṇa – varṇā
2puruṣa – puruṣā
4śaraṇanukonna – śaraṇamukonna
5tyāgarājunikīyanna – tyāgarājunikīvanna
.


Pallavi

O Emerald hued Lord rAma! O My Father! Please do not forget me.

Anupallavi

O Supreme Lord! O Lord! Please quickly protect me; please do not forget me – who has sought refuge in You.

Charanams

O Lord who has Garuda – beautiful winged – a great devotee – as Your vehicle! O Lord brimming with the nectar of compassion! O My Father! deign to give this Thyagaraja the same kind of nectarine love which Sita – daughter of Earth – has towards You.
.

, , , , , , , ,

No comments yet.

Leave a Reply