موحبّت کرنیوالے کم نہ ہونگے
تری محافل میں لیکن ہم نہ ہونگے
موحبّت کرنیوالے کم نہ ہونگے
زمانے بھر کے گھوم یا اک ترا گھوم
یہ گھوم ہوگا تو کتنے گھوم نہ ہونگے
تری محافل میں لیکن ہم نہ ہونگے
موحبّت کرنیوالے کم نہ ہونگے
اگر تو اتّفاقاً مل بھی جائے
تری فرقت کے صدامیں کم نہ ہونگے
تری محافل میں لیکن ہم نہ ہونگے
موحبّت کرنیوالے کم نہ ہونگے
دلوں کی الجھنیں بدعتی رہینگی
اگر کچھ مشورے باہم نہ ہونگے
تری محافل میں لیکن ہم نہ ہونگے
موحبّت کرنیوالے کم نہ ہونگے
حفیظ ان سے میں جتنا بعد گمان ہوں
وو مجھ سے اس قدر برہم نہ ہونگے
تری محافل میں لیکن ہم نہ ہونگے
موحبّت کرنیوالے کم نہ ہونگے
.
मोहब्बत करनेवाले कम न होंगे
तेरी महफ़िल में लेकिन हम न होंगे
मोहब्बत करनेवाले कम न होंगे
ज़माने भर के घूम या इक तेरा घूम
ये घूम होगा तो कितने घूम न होंगे
तेरी महफ़िल में लेकिन हम न होंगे
मोहब्बत करनेवाले कम न होंगे
अगर टू इत्ताफाकान मिल भी जाए
तेरी फुरक़त के सदमें कम न होंगे
तेरी महफ़िल में लेकिन हम न होंगे
मोहब्बत करनेवाले कम न होंगे
दिलों की उलझनें बदती रहेंगी
अगर कुछ मशवरे बाहम न होंगे
तेरी महफ़िल में लेकिन हम न होंगे
मोहब्बत करनेवाले कम न होंगे
हफीज उन से मैं जितना बाद गुमान हूँ
वो मुझ से इस क़दर बरहम न होंगे
तेरी महफ़िल में लेकिन हम न होंगे
मोहब्बत करनेवाले कम न होंगे
.
mohabbat karanevaale kam na honge
zamaane bhar ke Ghum yaa ik teraa Ghum
ye Ghum hogaa to kitane Ghum na honge
terii mahafil mein lekin ham na honge
mohabbat karanevaale kam na honge
agar tuu ittafaaqan mil bhii jaaye
terii furqat ke sadamein kam na honge
terii mahafil mein lekin ham na honge
mohabbat karanevaale kam na honge
dilon ki ulajhanein baDatii raheingii
agar kuchh mashvare baaham na honge
terii mahafil mein lekin ham na honge
mohabbat karanevaale kam na honge
‘Hafeez’ un se main jitanaa bad_gumaaN huuN
vo mujh se is qadar barham na honge
terii mahafil mein lekin ham na honge
mohabbat karanevaale kam na honge
.
No comments yet.