Main Menu

Nama Kusuma (నామ కుసుమ)

Composer: Kakarla Tyagabrahmam (Tyāgarāja త్యాగరాజ) , May 4, 1767 – January 6, 1847 was born in Tiruvarur Thanjavur district, , Tamil Nadu , to Kakarla Ramabrahmam and Sitamma in a Telugu Brahmin family of the Mulukanadu subsect. Sri Sonti Venkataramanayya was his guru.More...

Ragam: shree

Talam: dEshaadi

22 kharaharapriya janya
Aa: S R2 M1 P N2 S
Av: S N2 P D2 N2 P M1 R2 G2 R2 S

Language: Telugu (తెలుగు)

Tyagaraja (త్యాగరాజ)

Tyagaraja (త్యాగరాజ)

Recitals


Nama Kusuma | నామ కుసుమ     
Album: Private | Voice: Alathur Brothers

Nama Kusuma | నామ కుసుమ     
Album: Private | Voice: N. Krishnamurthy


Awaiting for contributions.

Hide Lyrics


This Kriti was originally composed in Telugu. Other languages are for your convenience



Pallavi

నామ కుసుమములచే పూజించే
నర జన్మమే జన్మను మనసా

Anupallavi

శ్రీమన్-మానస కనక పీఠమున
చెలగ జేసుకొని వర శివ రామ (నామ)

Charanam

నాద స్వరమనే వర నవ రత్నపు
వేదిక్పై సకల లీలా
వినోదుని పర్మాత్ముని శ్రీ రాముని
పాదములను త్యాగరాజ హృత్-భూషణుని (నామ)

Variations

1జేసుకొని – జేసికొని&న్బ్స్ప్;: జేసుకొని – is the correct word.
.


Pallavi

நாம குஸுமமுலசே பூஜிஞ்சே
நர ஜன்மமே ஜன்மனு மனஸா

Anupallavi

ஸ்ரீமன்-மானஸ கனக பீட2முன
செலக3 1ஜேஸுகொனி வர 2சிவ ராம (நாம)

Charanam

நாத3 ஸ்வரமனே வர நவ ரத்னபு
வேதி3க்பை ஸகல லீலா
வினோது3னி பர்மாத்முனி ஸ்ரீ ராமுனி
பாத3முலனு த்யாக3ராஜ ஹ்ருத்-பூ4ஷணுனி (நாம)

Variations

1ஜேஸுகொனி – ஜேஸிகொனி&ந்ப்3ஸ்ப்;: ஜேஸுகொனி – is the correct word.
.


Pallavi

ನಾಮ ಕುಸುಮಮುಲಚೇ ಪೂಜಿಂಚೇ
ನರ ಜನ್ಮಮೇ ಜನ್ಮನು ಮನಸಾ

Anupallavi

ಶ್ರೀಮನ್-ಮಾನಸ ಕನಕ ಪೀಠಮುನ
ಚೆಲಗ 1ಜೇಸುಕೊನಿ ವರ 2ಶಿವ ರಾಮ (ನಾಮ)

Charanam

ನಾದ ಸ್ವರಮನೇ ವರ ನವ ರತ್ನಪು
ವೇದಿಕ್ಪೈ ಸಕಲ ಲೀಲಾ
ವಿನೋದುನಿ ಪರ್ಮಾತ್ಮುನಿ ಶ್ರೀ ರಾಮುನಿ
ಪಾದಮುಲನು ತ್ಯಾಗರಾಜ ಹೃತ್-ಭೂಷಣುನಿ (ನಾಮ)’

Variations

1ಜೇಸುಕೊನಿ – ಜೇಸಿಕೊನಿ&ನ್ಬ್ಸ್ಪ್;: ಜೇಸುಕೊನಿ – is the correct word.
.


Pallavi

नाम कुसुममुलचे पूजिञ्चे
नर जन्ममे जन्मनु मनसा

Anupallavi

श्रीमन्-मानस कनक पीठमुन
चॆलग 1जेसुकॊनि वर 2शिव राम (नाम)

Charanam

नाद स्वरमने वर नव रत्नपु
वेदिक्पै सकल लीला
विनोदुनि पर्मात्मुनि श्री रामुनि
पादमुलनु त्यागराज हृत्-भूषणुनि (नाम)

Variations

1जेसुकॊनि – जेसिकॊनि&न्ब्स्प्;: जेसुकॊनि – is the correct word.
.


Pallavi

nāma kusumamulacē pūjiñcē
nara janmamē janmanu manasā

Anupallavi

śrīman-mānasa kanaka pīṭhamuna
celaga 1jēsukoni vara 2śiva rāma (nāma)

Charanam

nāda svaramanē vara nava ratnapu
vēdikpai sakala līlā
vinōduni parmātmuni śrī rāmuni
pādamulanu tyāgarāja hṛt-bhūṣaṇuni (nāma)

Variations

1jēsukoni – jēsikoni : jēsukoni – is the correct word.
.


Pallavi

O My Mind! That human birth is indeed a birth in which one worships with the flowers of names of Lord.

Anupallavi

O My Mind! That human birth is indeed a birth in which, having made the Lord to shine in the holy golden pedestal of mind, one worships with flowers of best and auspicious name of ‘Rama’.

Charanam

O My Mind! That human birth is indeed a birth in which one worships, on the holy altar of precious jewels called Nada and Svara, the feet of the Supreme Lord Sri Rama who plays all the Sports, the Lord who adorns the heart of this Thyagaraja, with the flowers of His names.
.

, , , ,

No comments yet.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.