Main Menu

Namasyaamo dhevaa (నమస్యామో దేవా)

Composer: Bhartruhari a King of Ujjain, Bhartruhari was the elder step brother of his more renowned sibling, Vikramaditya. His life presents to us a living account of a person’s transformation from a pleasure-loving emperor who had everything at his disposal to a sage who gave us the immortal Shataka trilogy. Bhartruhari was fiercely enamoured of his newly-wedded wife Pingala, a fact which caused Vikramaditya considerable anguish for the elder brother neglected his kingly duties preferring to spend his life in her arms. Pingala on her part conspired and had Vikramaditya thrown out of Ujjain. More...

Poem Abstract:

Even though destiny is great, destiny is bound by Karma. Hence Karma is above this. | ఈ విధంగా సమస్తం దైవాధీనం అయినప్పటికీ, దేవుడు కూడా కర్మకు ఆధీనుడే గనుక – దైవం కంటే కర్మయే గొప్పది
 

 

Bhartruhari

Bhartruhari

Recitals


Awaiting for Contribution


Awaiting for Contribution

Hide Lyrics


This Poem was originally composed in Telugu. Other languages are for your convenience



పద్యం:
నమస్యామో దేవా, న్నను హతవిధేస్తే పి వశగా,
విది ర్వన్ద్యః, సో పి ప్రతినియతకర్శైకఫలదః |
ఫలం కర్మాయుత్తం, కి మమరగుణైః ? కించ విధినా ?
సమప్త త్కర్మభ్యో, విధిరపి న యేభః ప్రభవతి ||
తాత్పర్యం:
కనుకనే, కర్మాచరణం శ్రేష్ఠమని భగవానుడే స్వయంగా చెప్పివున్నాడు ( భగవద్గీత ) అంచేత ఆ దేవతలంతా విధికి లోబడినందున విధి అనే దైవానికే నమస్కారం.

ఆ దైవం కూడా కర్మానుసారంగా ఫలితం ఇస్తున్నాడు. కాబట్టి …. ఇక దేవతలతోను – దైవంతోను మాకేం పని ? అటువంటి వారే దాటశక్యం గాని ఆ కర్మకే నమస్కరిస్తాము.

ఇట్లా ఒకరికంటే ఒకరు అధికులని చెప్తూ, చివరకి కర్మ బలీయమైందని – దానికే మ్రొక్కుతామనీ వ్యంగ్యంగా చెప్పాడు.
.


Poem:
Namasyaamo dhevaa, nnanu hathavidhesthe pi vashagaa,
vidhi rvandhyah, so pi prathiniyathakarshaikaphaladhah |
phalam karmaayuththam, ki mamaragunaih ? Kimcha vidhinaa ?
Samaptha thkarmabhyo, vidhirapi na yebhah prabhavathi ||
Meaning:
The Lord Krishna said himself, that it is Karma that is the greatest o f all. So one should bow to Karma than to the Gods (The poet uses this poem as an ironical concept)
.

namasyaamo dhevaa, nnanu hathavidhesthe pi vashagaa,
vidhi rvandhyah, so pi prathiniyathakarshaikaphaladhah |
phalam karmaayuththam, ki mamaragunaih ? kimcha vidhinaa ?
samaptha thkarmabhyo, vidhirapi na yebhah prabhavathi ||
.

, , , , ,

No comments yet.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.