Main Menu

Nijamuga Nee (నిజముగ నీ)

srirama

Composer: Kakarla Tyagabrahmam (Tyāgarāja త్యాగరాజ) , May 4, 1767 – January 6, 1847 was born in Tiruvarur Thanjavur district, , Tamil Nadu , to Kakarla Ramabrahmam and Sitamma in a Telugu Brahmin family of the Mulukanadu subsect. Sri Sonti Venkataramanayya was his guru.More...

Ragam: sahaanaa

Talam: dEshaadi

28 harikaambhOji janya
Aa: S R2 G3 M1 P M1 D2 N2 S
Av: S N2 S D2 N2 D2 P M1 G3 M1 R2 G3 R2 S

Language: Telugu (తెలుగు)

Tyagaraja (త్యాగరాజ)

Tyagaraja (త్యాగరాజ)

Recitals


Awaiting Contributions .


Awaiting Contributions.

Hide Lyrics


This Kriti was originally composed in Telugu. Other languages are for your convenience



Pallavi

నిజముగ నీ 1మహిమ తెల్ప లేరు

Anupallavi

భజన సేయుమని పలికిరి కాని
2అజ గజ సింహ శృగాలాంతరం(అ)ని (నిజ)

Charanam

3బుద్ధియను తల్లిని విషయ విటులకు
ప్రొద్దునొసగి పైకములార్జించే
సిద్ధులు సుజనుల సభకు రా నేరని
పెద్దలు శ్రీ 4త్యాగరాజ వినుత రామ (నిజ)

Variations

1మహిమ – మహిమలు
4త్యాగరాజ వినుత రామ – త్యాగరాజ వినుత
.


Pallavi

நிஜமுக3 நீ 1மஹிம தெல்ப லேரு

Anupallavi

ப4ஜன ஸேயுமனி பலிகிரி கானி
2அஜ க3ஜ ஸிம்ஹ ச்ருகா3லாந்தரம்(அ)நி (நிஜ)

Charanam

3பு3த்3தி4யனு தல்லினி விஷய விடுலகு
ப்ரொத்3து3னொஸகி3 பைகமுலார்ஜிஞ்சே
ஸித்3து4லு ஸுஜனுல ஸப4கு ரா நேரனி
பெத்3த3லு ஸ்ரீ 4த்யாக3ராஜ வினுத ராம (நிஜ)

Variations

1மஹிம – மஹிமலு
4த்யாக3ராஜ வினுத ராம – த்யாக3ராஜ வினுத
.


Pallavi

ನಿಜಮುಗ ನೀ 1ಮಹಿಮ ತೆಲ್ಪ ಲೇರು

Anupallavi

ಭಜನ ಸೇಯುಮನಿ ಪಲಿಕಿರಿ ಕಾನಿ
2ಅಜ ಗಜ ಸಿಂಹ ಶೃಗಾಲಾಂತರಂ(ಅ)ನಿ (ನಿಜ)

Charanam

3ಬುದ್ಧಿಯನು ತಲ್ಲಿನಿ ವಿಷಯ ವಿಟುಲಕು
ಪ್ರೊದ್ದುನೊಸಗಿ ಪೈಕಮುಲಾರ್ಜಿಂಚೇ
ಸಿದ್ಧುಲು ಸುಜನುಲ ಸಭಕು ರಾ ನೇರನಿ
ಪೆದ್ದಲು ಶ್ರೀ 4ತ್ಯಾಗರಾಜ ವಿನುತ ರಾಮ (ನಿಜ)

Variations

1ಮಹಿಮ – ಮಹಿಮಲು
4ತ್ಯಾಗರಾಜ ವಿನುತ ರಾಮ – ತ್ಯಾಗರಾಜ ವಿನುತ
.


Pallavi

निजमुग नी 1महिम तॆल्प लेरु

Anupallavi

भजन सेयुमनि पलिकिरि कानि
2अज गज सिम्ह शृगालान्तरम्(अ)नि (निज)

Charanam

3बुद्धियनु तल्लिनि विषय विटुलकु
प्रॊद्दुनॊसगि पैकमुलार्जिञ्चे
सिद्धुलु सुजनुल सभकु रा नेरनि
पॆद्दलु श्री 4त्यागराज विनुत राम (निज)

Variations

1महिम – महिमलु
4त्यागराज विनुत राम – त्यागराज विनुत
.


Pallavi

nijamuga nī 1mahima telpa lēru

Anupallavi

bhajana sēyumani palikiri kāni
2aja gaja simha śṛgālāntaram(a)ni (nija)

Charanam

3buddhiyanu tallini viṣaya viṭulaku
proddunosagi paikamulārjiñcē
siddhulu sujanula sabhaku rā nērani
peddalu śrī 4tyāgarāja vinuta rāma (nija)

Variations

1mahima – mahimalu
4tyāgarāja vinuta rāma – tyāgarāja vinuta
.


Pallavi

They cannot tell truly about Your might.

Anupallavi

They ask people to chant names of Lord; but they cannot tell truly about Your might which is as different as that between a goat and elephant, and lion and jackal.

Charanam

The (so called) ‘accomplished persons’ who earn money by offering, since morning, the mother called intellect to the libertines called objects of senses and the (so called) ‘great men’ who do not happen come to the assembly of virtuous people – O Lord Rama praised by this Thyagaraja! (these people) cannot tell truly about Your might.
.

, , , , , ,

No comments yet.

Leave a Reply