Pallavi
ఓ 1జగన్నాథయని నే పిలిచితే
2ఓయని రా రాదా
Anupallavi
రాజీవ నయన రాకేందు వదన
రాజిల్లు సీతా రమణి హృత్-సదన (ఓ)
Charanams
1. ఇది వేళ కాదుయిక తాళ పోదు
మదిని నీవే కాని మరి గతి లేదు (ఓ)
2. ఇరవొంద రాకయింక పరాకా
దొర నీవేయనితోపిక గాక (ఓ)
3. లాలించు రాజ రవి కోటి తేజ
లీలావతార పాలిత త్యాగరాజ (ఓ)
Variations
1జగన్నాథ – జగన్నాథా
.
Pallavi
ஓ 1ஜக3ன்னாத2யனி நே பிலிசிதே
2ஓயனி ரா ராதா3
Anupallavi
ராஜீவ நயன ராகேந்து3 வத3ன
ராஜில்லு ஸீதா ரமணி ஹ்ருத்-ஸத3ன (ஓ)
Charanams
1. இதி3 வேள காது3யிக தாள போது3
மதி3னி நீவே கானி மரி க3தி லேது3 (ஓ)
2. இரவொந்த3 ராகயிங்க பராகா
தொ3ர நீவேயனிதோபிக கா3க (ஓ)
3. லாலிஞ்சு ராஜ ரவி கோடி தேஜ
லீலாவதார பாலித த்யாக3ராஜ (ஓ)
Variations
1ஜக3ன்னாத2 – ஜக3ன்னாதா2
.
Pallavi
ಓ 1ಜಗನ್ನಾಥಯನಿ ನೇ ಪಿಲಿಚಿತೇ
2ಓಯನಿ ರಾ ರಾದಾ
Anupallavi
ರಾಜೀವ ನಯನ ರಾಕೇಂದು ವದನ
ರಾಜಿಲ್ಲು ಸೀತಾ ರಮಣಿ ಹೃತ್-ಸದನ (ಓ)
Charanams
1. ಇದಿ ವೇಳ ಕಾದುಯಿಕ ತಾಳ ಪೋದು
ಮದಿನಿ ನೀವೇ ಕಾನಿ ಮರಿ ಗತಿ ಲೇದು (ಓ)
2. ಇರವೊಂದ ರಾಕಯಿಂಕ ಪರಾಕಾ
ದೊರ ನೀವೇಯನಿತೋಪಿಕ ಗಾಕ (ಓ)
3. ಲಾಲಿಂಚು ರಾಜ ರವಿ ಕೋಟಿ ತೇಜ
ಲೀಲಾವತಾರ ಪಾಲಿತ ತ್ಯಾಗರಾಜ (ಓ)
Variations
1ಜಗನ್ನಾಥ – ಜಗನ್ನಾಥಾ
.
Pallavi
ओ 1जगन्नाथयनि ने पिलिचिते
2ओयनि रा रादा
Anupallavi
राजीव नयन राकेन्दु वदन
राजिल्लु सीता रमणि हृत्-सदन (ओ)
Charanams
1. इदि वेळ कादुयिक ताळ पोदु
मदिनि नीवे कानि मरि गति लेदु (ओ)
2. इरवॊन्द राकयिंक पराका
दॊर नीवेयनितोपिक गाक (ओ)
3. लालिञ्चु राज रवि कोटि तेज
लीलावतार पालित त्यागराज (ओ)
Variations
1जगन्नाथ – जगन्नाथा
.
Pallavi
ō 1jagannāthayani nē pilicitē
2ōyani rā rādā
Anupallavi
rājīva nayana rākēndu vadana
rājillu sītā ramaṇi hṛt-sadana (ō)
Charanams
1. idi vēḷa kāduyika tāḷa pōdu
madini nīvē kāni mari gati lēdu (ō)
2. iravonda rākayiṅka parākā
dora nīvēyanitōpika gāka (ō)
3. lāliñcu rāja ravi kōṭi tēja
līlāvatāra pālita tyāgarāja (ō)
Variations
1jagannātha – jagannāthā
.
Pallavi
When I call You as ‘O Lord of the Universe’, can’t You come responding ‘O’?
Anupallavi
O Lotus Eyed! O Full-moon Faced! O Lord abiding in the heart of radiantly beautiful Sita!
Charanams
1. This is not the appropriate moment (to delay Your grace); it is not possible to tolerate any longer; only You are in my mind; I have no other refuge.
2. Why do You still have unconcern without coming here surely? Having lost patience, I called that You alone are my Lord.
3. O King! Please soothe me; O Lord whose radiance is equal to a crore Suns! O Lord who has embodied sportingly! O Lord who nourishes Thyagaraja!
by adopting the true path (of surrender)? O Lord praised by Thyagaraja!
.
No comments yet.