Pallavi
ఒక మాట 1ఒక బాణం-
2ఒక పత్నీ వ్రతుడే మనసా
Anupallavi
3ఒక చిత్తము కలవాడే
ఒక నాడును మరవకవే (ఒక)
Charanam
4చిర జీవిత్వము నిర్జర
వర 5మోక్షమొసంగునే
ధర 6బరగే దేవుడే
త్యాగరాజ నుతుడు (ఒక)
Variations
4 చిర జీవిత్వము – చిరంజీవిత్వము
5మోక్షము – సౌఖ్యము&న్బ్స్ప్;: మోక్షము – seems to be appropriate.
6బరగే – బరగు
.
Pallavi
ஒக மாட 1ஒக பா3ணம்-
2ஒக பத்னீ வ்ரதுடே3 மனஸா
Anupallavi
3ஒக சித்தமு கலவாடே3
ஒக நாடு3னு மரவகவே (ஒக)
Charanam
4சிர ஜீவித்வமு நிர்ஜர
வர 5மோக்ஷமொஸங்கு3னே
த4ர 6ப3ரகே3 தே3வுடே3
த்யாக3ராஜ நுதுடு3 (ஒக)
Variations
4 சிர ஜீவித்வமு – சிரஞ்ஜீவித்வமு
5மோக்ஷமு – ஸௌக்2யமு&ந்ப்3ஸ்ப்;: மோக்ஷமு – seems to be appropriate.
6ப3ரகே3 – ப3ரகு3
.
Pallavi
ಒಕ ಮಾಟ 1ಒಕ ಬಾಣಂ-
2ಒಕ ಪತ್ನೀ ವ್ರತುಡೇ ಮನಸಾ
Anupallavi
3ಒಕ ಚಿತ್ತಮು ಕಲವಾಡೇ
ಒಕ ನಾಡುನು ಮರವಕವೇ (ಒಕ)
Charanam
4ಚಿರ ಜೀವಿತ್ವಮು ನಿರ್ಜರ
ವರ 5ಮೋಕ್ಷಮೊಸಂಗುನೇ
ಧರ 6ಬರಗೇ ದೇವುಡೇ
ತ್ಯಾಗರಾಜ ನುತುಡು (ಒಕ)
Variations
4 ಚಿರ ಜೀವಿತ್ವಮು – ಚಿರಂಜೀವಿತ್ವಮು
5ಮೋಕ್ಷಮು – ಸೌಖ್ಯಮು&ನ್ಬ್ಸ್ಪ್;: ಮೋಕ್ಷಮು – seems to be appropriate.
6ಬರಗೇ – ಬರಗು
.
Pallavi
ऒक माट 1ऒक बाणम्-
2ऒक पत्नी व्रतुडे मनसा
Anupallavi
3ऒक चित्तमु कलवाडे
ऒक नाडुनु मरवकवे (ऒक)
Charanam
4चिर जीवित्वमु निर्जर
वर 5मोक्षमॊसंगुने
धर 6बरगे देवुडे
त्यागराज नुतुडु (ऒक)
Variations
4 चिर जीवित्वमु – चिरञ्जीवित्वमु
5मोक्षमु – सौख्यमु&न्ब्स्प्;: मोक्षमु – seems to be appropriate.
6बरगे – बरगु
.
Pallavi
oka māṭa 1oka bāṇam-
2oka patnī vratuḍē manasā
Anupallavi
3oka cittamu kalavāḍē
oka nāḍunu maravakavē (oka)
Charanam
4cira jīvitvamu nirjara
vara 5mōkṣamosaṅgunē
dhara 6baragē dēvuḍē
tyāgarāja nutuḍu (oka)
Variations
4 cira jīvitvamu – cirañjīvitvamu
5mōkṣamu – saukhyamu : mōkṣamu – seems to be appropriate.
6baragē – baragu
.
Pallavi
O My Mind! Lord Sri Rama is vowed to one Word, one arrow and one wife.
Anupallavi
He has unwavering mind (OR single willed); never forget Him.
Charanam
He confers long-life and non-decaying blessed state of emancipation; He is the God effulgent on this Earth; O My Mind! Lord Sri Rama – praised by this Thyagaraja – is vowed to one word, one arrow and one wife.
.
No comments yet.