Main Menu

Pahi Ramachandra (పాహి రామచంద్ర)

srirama

Composer: Kakarla Tyagabrahmam (Tyāgarāja త్యాగరాజ), May 4, 1767 – January 6, 1847 was born in Tiruvarur Thanjavur district, Tamil Nadu, to Kakarla Ramabrahmam and Sitamma in a Telugu Brahmin family of the Mulukanadu subsect. Sri Sonti Venkataramanayya was his guru.More...

Ragam: shankaraabharaNam

Talam: aadi

29 dheera shankaraabharaNam mela
Aa: S R2 G3 M1 P D2 N3 S
Av: S N3 D2 P M1 G3 R2 S

Language: Telugu (తెలుగు)

Tyagaraja (త్యాగరాజ)

Tyagaraja (త్యాగరాజ)

Recitals


Pahi Ramachandra | పాహి రామచంద్ర     
Voice: Unknown

Pahi Ramachandra | పాహి రామచంద్ర     
Instrumental: Veena | Artist: Manchala Jagannadha Rao

Hide Lyrics


This Kriti was originally composed in Telugu. Other languages are for your convenience



Pallavi

పాహి రామచంద్ర పాలిత సురేంద్ర
పరమ పావన సద్గుణ సాంద్ర1

Charanams

1.నీరద నీల మునీంద్ర2 హృదయ
నారద సేవిత సారస నయన (పా)

2.శ్రీకర రూప సుధాకర వదన
శోక నివారణ సుందర రదన (పా)

3.నిర్మల రూప నిందిత మదన
శర్మద సకలేశార్ణవ సదన (పా)

4.రాజరాజ3 నుత రాఘవ త్యాగ-
రాజ హృదాలయ రక్షిత నాగ

Variations

1 సద్గుణ సాంద్ర – సద్గుణ గణ సాంద్ర. సాంద్ర – గణ have almost similar meanings; both words might conflict with each other. Therefore, సద్గుణ సాంద్ర may be appropriate.

.


Pallavi

பாஹி ராமசந்த்3ர பாலித ஸுரேந்த்3ர
பரம பாவன ஸத்3கு3ண ஸாந்த்3ர1

Charanams

1.நீரத3 நீல முனீந்த்3ர2 ஹ்ருத3ய
நாரத3 ஸேவித ஸாரஸ நயன (பா)

2.ஸ்ரீகர ரூப ஸுதா4கர வத3ன
சோக நிவாரண ஸுந்த3ர ரத3ன (பா)

3.நிர்மல ரூப நிந்தி3த மத3ன
சர்மத3 ஸகலேசார்ணவ ஸத3ன (பா)

4.ராஜராஜ3 நுத ராக4வ த்யாக3-
ராஜ ஹ்ருதா3லய ரக்ஷித நாக3

Variations

1 ஸத்3கு3ண ஸாந்த்3ர – ஸத்3கு3ண க3ண ஸாந்த்3ர. ஸாந்த்3ர – க3ண have almost similar meanings; both words might conflict with each other. Therefore, ஸத்3கு3ண ஸாந்த்3ர may be appropriate.

.


Pallavi

ಪಾಹಿ ರಾಮಚಂದ್ರ ಪಾಲಿತ ಸುರೇಂದ್ರ
ಪರಮ ಪಾವನ ಸದ್ಗುಣ ಸಾಂದ್ರ1

Charanams

1.ನೀರದ ನೀಲ ಮುನೀಂದ್ರ2 ಹೃದಯ
ನಾರದ ಸೇವಿತ ಸಾರಸ ನಯನ (ಪಾ)

2.ಶ್ರೀಕರ ರೂಪ ಸುಧಾಕರ ವದನ
ಶೋಕ ನಿವಾರಣ ಸುಂದರ ರದನ (ಪಾ)

3.ನಿರ್ಮಲ ರೂಪ ನಿಂದಿತ ಮದನ
ಶರ್ಮದ ಸಕಲೇಶಾರ್ಣವ ಸದನ (ಪಾ)

4.ರಾಜರಾಜ3 ನುತ ರಾಘವ ತ್ಯಾಗ-
ರಾಜ ಹೃದಾಲಯ ರಕ್ಷಿತ ನಾಗ

Variations

1 ಸದ್ಗುಣ ಸಾಂದ್ರ – ಸದ್ಗುಣ ಗಣ ಸಾಂದ್ರ. ಸಾಂದ್ರ – ಗಣ have almost similar meanings; both words might conflict with each other. Therefore, ಸದ್ಗುಣ ಸಾಂದ್ರ may be appropriate.

.


Pallavi

पाहि रामचन्द्र पालित सुरेन्द्र
परम पावन सद्गुण सान्द्र1

Charanams

1.नीरद नील मुनीन्द्र2 हृदय
नारद सेवित सारस नयन (पा)

2.श्रीकर रूप सुधाकर वदन
शोक निवारण सुन्दर रदन (पा)

3.निर्मल रूप निन्दित मदन
शर्मद सकलेशार्णव सदन (पा)

4.राजराज3 नुत राघव त्याग-
राज हृदालय रक्षित नाग

Variations

1 सद्गुण सान्द्र – सद्गुण गण सान्द्र. सान्द्र – गण have almost similar meanings; both words might conflict with each other. Therefore, सद्गुण सान्द्र may be appropriate.

.


Pallavi

pāhi rāmacandra pālita surēndra
parama pāvana sadguṇa sāndra1

Charanams

1.nīrada nīla munīndra2 hṛdaya
nārada sēvita sārasa nayana (pā)

2.śrīkara rūpa sudhākara vadana
śōka nivāraṇa sundara radana (pā)

3.nirmala rūpa nindita madana
śarmada sakalēśārṇava sadana (pā)

4.rājarāja3 nuta rāghava tyāga-
rāja hṛdālaya rakṣita nāga

Variations

1 sadguṇa sāndra – sadguṇa gaṇa sāndra. sāndra – gaṇa have almost similar meanings; both words might conflict with each other. Therefore, sadguṇa sāndra may be appropriate.

.


Pallavi

O Ramachandra! Do protect me, O saviour of Indra!
Supremely holy one! O Lord full of virtues!

Charanams

1.One dark-blue hued like the rain cloud! One who abides in great sages’ hearts!
One worshipped by Narada! O Lotus Eyed!

2.O Lord whose form causes prosperity! O Moon Faced!
O Reliever of distress! O Beautiful teethed!

3.One with blemishless form! O Lord whose beauty puts Cupid to shame!
Bestower of happiness! O Overlord of everyone! One residing in the Milk Ocean!

4.One praised by emperors! O Raghava
One abiding in Tyagaraja’s heart! Protector of the Elephant!
.

, , , , , ,

No comments yet.

Leave a Reply