Pallavi
పతికి మంగళ హారతిరే
భామలార నేడు సాకేత
Anupallavi
మతికి సొంపు కలుగ జేయు సద్-గుణ
తతికి 1మానవతి సీతా (ప)
Charanam
కామాది రిపు విదారికి హరికి
సామాది నిగమ చారికి సూర్య
సోమాక్షునికి త్యాగరాజ
ప్రేమావతారునికి కోసల (ప)
Variations
1మానవతి సీతా – మానవతికి శ్రీ సీతా
.
Pallavi
பதிகி மங்க3ள ஹாரதிரே
பா4மலார நேடு3 ஸாகேத
Anupallavi
மதிகி ஸொம்பு கலுக3 ஜேயு ஸத்-கு3ண
ததிகி 1மானவதி ஸீதா (ப)
Charanam
காமாதி3 ரிபு விதா3ரிகி ஹரிகி
ஸாமாதி3 நிக3ம சாரிகி ஸூர்ய
ஸோமாக்ஷுனிகி த்யாக3ராஜ
ப்ரேமாவதாருனிகி கோஸல (ப)
Variations
1மானவதி ஸீதா – மானவதிகி ஸ்ரீ ஸீதா
.
Pallavi
ಪತಿಕಿ ಮಂಗಳ ಹಾರತಿರೇ
ಭಾಮಲಾರ ನೇಡು ಸಾಕೇತ
Anupallavi
ಮತಿಕಿ ಸೊಂಪು ಕಲುಗ ಜೇಯು ಸದ್-ಗುಣ
ತತಿಕಿ 1ಮಾನವತಿ ಸೀತಾ (ಪ)
Charanam
ಕಾಮಾದಿ ರಿಪು ವಿದಾರಿಕಿ ಹರಿಕಿ
ಸಾಮಾದಿ ನಿಗಮ ಚಾರಿಕಿ ಸೂರ್ಯ
ಸೋಮಾಕ್ಷುನಿಕಿ ತ್ಯಾಗರಾಜ
ಪ್ರೇಮಾವತಾರುನಿಕಿ ಕೋಸಲ (ಪ)
Variations
1ಮಾನವತಿ ಸೀತಾ – ಮಾನವತಿಕಿ ಶ್ರೀ ಸೀತಾ
.
Pallavi
पतिकि मंगळ हारतिरे
भामलार नेडु साकेत
Anupallavi
मतिकि सॊम्पु कलुग जेयु सद्-गुण
ततिकि 1मानवति सीता (प)
Charanam
कामादि रिपु विदारिकि हरिकि
सामादि निगम चारिकि सूर्य
सोमाक्षुनिकि त्यागराज
प्रेमावतारुनिकि कोसल (प)
Variations
1मानवति सीता – मानवतिकि श्री सीता
.
Pallavi
patiki maṅgaḷa hāratirē
bhāmalāra nēḍu sākēta
Anupallavi
matiki sompu kaluga jēyu sad-guṇa
tatiki 1mānavati sītā (pa)
Charanam
kāmādi ripu vidāriki hariki
sāmādi nigama cāriki sūrya
sōmākṣuniki tyāgarāja
prēmāvatāruniki kōsala (pa)
Variations
1mānavati sītā – mānavatiki śrī sītā
.
Pallavi
O Damsels! Let us perform auspicious wave offering today to the Lord of Ayodhya.
Anupallavi
O Damsels! Let us perform auspicious wave offering today to – Lord Sri Rama – consort of Sita – the modest woman, one (Rama) who is endowed with multitude of virtues which bring delight to the mind.
Charanam
O Damsels! Let us perform auspicious wave offering to the King of Kosala – the Lord Hari – the destroyer of (six internal) enemies – desire etc., one who is found in Vedas Saman etc., one who has Sun and Moon as His eyes, and one who has embodied as Love of this Thyagaraja.
.
No comments yet.