Main Menu

Raghu Naayaka (రఘు నాయక)

Composer: Kakarla Tyagabrahmam (Tyāgarāja త్యాగరాజు) , May 4, 1767 – January 6, 1847 was born in Tiruvarur Thanjavur district, , Tamil Nadu , to Kakarla Ramabrahmam and Sitamma in a Telugu Brahmin family of the Mulukanadu subsect. Sri Sonti Venkataramanayya was his guru.More...

Raagam: hamsadwani

Taalam: aadi

29 dheera shankaraabharaNam janya
Aa: S R2 G3 P N3 S
Av: S N3 P G3 R2 S

Language: Telugu (తెలుగు)

Recitals


Awaiting Contributions.


Awaiting Contributions.

Hide Lyrics


This Kriti was originally composed in Telugu. Other languages are for your convenience



Pallavi

రఘు నాయక నీ పాద యుగ
రాజీవముల నే విడ జాల శ్రీ (రఘు)

Anupallavi
అఘ జాలముల 1బారదోలి నన్ం-
ఆదరింప నీవే గతి కాద శ్రీ (రఘు)

Charanam

భవ సాగరము దాట లేక నే
బలు గాసిపడి నీ మరుగు జేరితిని
అవనిజాధిపాశ్రిత రక్షక
2ఆనంద-కర శ్రి త్యాగరాజ నుత (రఘు)

Variations

1బారదోలి – బారద్రోలి
2ఆనంద-కర – ఆనందాకర

.


Pallavi

ரகு4 நாயக நீ பாத3 யுக3
ராஜீவமுல நே விட3 ஜால ஸ்ரீ (ரகு4)

Anupallavi

அக4 ஜாலமுல 1பா3ரதோ3லி நன்ன்-
ஆத3ரிம்ப நீவே க3தி காத3 ஸ்ரீ (ரகு4)

Charanam

ப4வ ஸாக3ரமு தா3ட லேக நே
ப3லு கா3ஸிபடி3 நீ மருகு3 ஜேரிதினி
அவனிஜாதி4பாச்ரித ரக்ஷக
2ஆனந்த3-கர ச்ரி த்யாக3ராஜ நுத (ரகு4)

Variations

1பா3ரதோ3லி – பா3ரத்3ரோலி
2ஆனந்த3-கர – ஆனந்தா3கர

.


Pallavi

ರಘು ನಾಯಕ ನೀ ಪಾದ ಯುಗ
ರಾಜೀವಮುಲ ನೇ ವಿಡ ಜಾಲ ಶ್ರೀ (ರಘು)

Anupallavi

ಅಘ ಜಾಲಮುಲ 1ಬಾರದೋಲಿ ನನ್ಂ-
ಆದರಿಂಪ ನೀವೇ ಗತಿ ಕಾದ ಶ್ರೀ (ರಘು)

Charanam

ಭವ ಸಾಗರಮು ದಾಟ ಲೇಕ ನೇ
ಬಲು ಗಾಸಿಪಡಿ ನೀ ಮರುಗು ಜೇರಿತಿನಿ
ಅವನಿಜಾಧಿಪಾಶ್ರಿತ ರಕ್ಷಕ
2ಆನಂದ-ಕರ ಶ್ರಿ ತ್ಯಾಗರಾಜ ನುತ (ರಘು)

Variations

1ಬಾರದೋಲಿ – ಬಾರದ್ರೋಲಿ
2ಆನಂದ-ಕರ – ಆನಂದಾಕರ

.


Pallavi

रघु नायक नी पाद युग
राजीवमुल ने विड जाल श्री (रघु)

Anupallavi

अघ जालमुल 1बारदोलि नन्न्-
आदरिम्प नीवे गति काद श्री (रघु)

Charanam

भव सागरमु दाट लेक ने
बलु गासिपडि नी मरुगु जेरितिनि
अवनिजाधिपाश्रित रक्षक
2आनन्द-कर श्रि त्यागराज नुत (रघु)

Variations

1बारदोलि – बारद्रोलि
2आनन्द-कर – आनन्दाकर

.


Pallavi

raghu nāyaka nī pāda yuga
rājīvamula nē viḍa jāla śrī (raghu)

Anupallavi

agha jālamula 1bāradōli nann-
ādarimpa nīvē gati kāda śrī (raghu)

Charanam

bhava sāgaramu dāṭa lēka nē
balu gāsipaḍi nī marugu jēritini
avanijādhipāśrita rakṣaka
2ānanda-kara śri tyāgarāja nuta (raghu)

Variations

1bāradōli – bāradrōli
2ānanda-kara – ānandākara

.


Pallavi

O Lord Sri Raghunayaka! I shall not let go Your Lotus feet.

Anupallavi

Aren’t You alone refuge for supporting me by driving away the multitude of sins?

Charanams

Unable to cross over the Ocean of Worldly Existence, having become very weary, I reached your shelter; O Consort of Sita – Earth-born! O Protector of those seeking refuge in You! O Lord who causes Bliss! O Lord praised by this Thyagaraja!
.

, , , , ,

No comments yet.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.