Main Menu

Sangita Sastra (సంగీత శాస్త్ర)

srirama

Composer: Kakarla Tyagabrahmam (Tyagaraja త్యాగరాజ) , (May 4, 1767–January 6, 1847). He was born in Tiruvarur Thanjavur district, , Tamil Nadu , to Kakarla Ramabrahmam and Sitamma in a Telugu Brahmin family of the Mulukanadu subsect. Sri Sonti Venkataramanayya was his guru.More...

Ragam:saalagabhairavi

Talam:dEshaadi

22 kharaharapriyaa janya
Aa: S R2 M1 P D2 S
Av: S N2 D2 P M1 G2 R2 S

Language: Telugu (తెలుగు)

Tyagaraja (త్యాగరాజ)

Tyagaraja (త్యాగరాజ)

Recitals


Sangita Sastra | సంగీత శాస్త్ర     
Album: Unknown | Voice: S. Srinivasan

Sangita Sastra | సంగీత శాస్త్ర     
Album: Unknown | Voice: S. Ramanathan

Sangita Sastra | సంగీత శాస్త్ర     
Album: Unknown | Voice: N. Krishnamurthy


Awaiting for contributions.

Hide Lyrics


This Kriti was originally composed in Telugu. Other languages are for your convenience



Pallavi

సంగీత శాస్త్ర జ్నానము
1సారూప్య సౌఖ్యదమే మనసా

Anupallavi

శృంగార 2 రసాద్యఖిల
పూరిత రామ కథానందాబ్ధి యుత (సంగీత)

Charanam

3ప్రేమ భక్తి సు-జన వాత్సల్యము
శ్రీమద్ రమా వర కటక్షము
4నేమ నిష్ఠ 5యశో ధనమొసంగునే
నేర్పు గల్గు త్యాగరాజు నేర్చిన (సంగీత)
.


Pallavi

ஸங்கீ3த சாஸ்த்ர ஜ்னானமு
1ஸாரூப்ய ஸௌக்2யத3மே மனஸா

Anupallavi

ச்ருங்கா3ர 2 ரஸாத்3யகி2ல
பூரித ராம கதா2னந்தா3ப்3தி4 யுத (ஸங்கீ3த)

Charanam

3ப்ரேம ப4க்தி ஸு-ஜன வாத்ஸல்யமு
ஸ்ரீமத்3 ரமா வர கடக்ஷமு
4நேம நிஷ்ட2 5யசோ த4னமொஸங்கு3னே
நேர்பு க3ல்கு3 த்யாக3ராஜு நேர்சின (ஸங்கீ3த)
.


Pallavi

ಸಂಗೀತ ಶಾಸ್ತ್ರ ಜ್ನಾನಮು
1ಸಾರೂಪ್ಯ ಸೌಖ್ಯದಮೇ ಮನಸಾ

Anupallavi

ಶೃಂಗಾರ 2 ರಸಾದ್ಯಖಿಲ
ಪೂರಿತ ರಾಮ ಕಥಾನಂದಾಬ್ಧಿ ಯುತ (ಸಂಗೀತ)

Charanam

3ಪ್ರೇಮ ಭಕ್ತಿ ಸು-ಜನ ವಾತ್ಸಲ್ಯಮು
ಶ್ರೀಮದ್ ರಮಾ ವರ ಕಟಕ್ಷಮು
4ನೇಮ ನಿಷ್ಠ 5ಯಶೋ ಧನಮೊಸಂಗುನೇ
ನೇರ್ಪು ಗಲ್ಗು ತ್ಯಾಗರಾಜು ನೇರ್ಚಿನ (ಸಂಗೀತ)
.


Pallavi

संगीत शास्त्र ज्नानमु
1सारूप्य सौख्यदमे मनसा

Anupallavi

शृंगार 2 रसाद्यखिल
पूरित राम कथानन्दाब्धि युत (संगीत)

Charanam

3प्रेम भक्ति सु-जन वात्सल्यमु
श्रीमद् रमा वर कटक्षमु
4नेम निष्ठ 5यशो धनमॊसंगुने
नेर्पु गल्गु त्यागराजु नेर्चिन (संगीत)
.


Pallavi

saṅgīta śāstra jnānamu
1sārūpya saukhyadamē manasā

Anupallavi

śṛṅgāra 2 rasādyakhila
pūrita rāma kathānandābdhi yuta (saṅgīta)

Charanam

3prēma bhakti su-jana vātsalyamu
śrīmad ramā vara kaṭakṣamu
4nēma niṣṭha 5yaśō dhanamosaṅgunē
nērpu galgu tyāgarāju nērcina (saṅgīta)
.


Pallavi

O My Mind! The knowledge of treatise of sangeetha bestows the comfort of attaining the same form of the Lord.

Anupallavi

The knowledge of treatise of Sangeetha, together with ocean of bliss of the story of Rama, saturated with all the moods of Sringara (love) etc bestows the comfort of attaining the same of the form of the Lord.

Charanam

It (knowledge of treatise of Sangeetha) confers the highest form of loving devotion, affection of virtuous people, the grace of Vishnu – the spouse of Lakshmi, the wealth of self control, firmness, glory; one will also attain skills; the knowledge of treatise of Sangeetha as learnt by this Thyagaraja bestows the comfort of attaining same of the form of the Lord.
.

, , , , , , , , , , , , ,

No comments yet.

Leave a Reply