పద్యం:
సిరి వలెనని సింహగుహచెంత వసించినఁజాలు సింహముల్
కరుల వదింపగా నచటఁగల్గును దంతచయంబుముత్యముల్
హరువుగ నక్కబొక్క కడనాశ్రయ మందిన నేమి గల్గెడుం
గొరిసెలుదూడతోఁకలును గొమ్ములు నెమ్ములుఁగాక భాస్కరా.
తాత్పర్యం:
ఎప్పుడును గొప్పవారి నాశ్రయించినయెడల లాభమగును గాని యల్పుని వేఁడిన లాభము లేదు.సింహము వసించెడు గుహదగ్గఱఁ జేరిన యెడల,ఏనుఁగు దంతములు,ముత్యములు దొరకును గాని ,నక్కాబొరియ వద్దఁ జూచినచో గిట్టలు,దూడతోఁకలు,ఎడ్లు ఎనుములు మొదలగువాని కొమ్ములు,నెముకల తప్ప మఱియేమి దొరకును.
.
Poem:
Siri valenani simhaguhachemtha vasimchinaajaalu simhamul
karula vadhimpagaa nachataagalgunu dhamthachayambumuthyamul
haruvuga nakkabokka kadanaashraya mamdhina neymi galgedum
goriseludhoodathoakalunu gommulu nemmuluagaaka bhaaskaraa.
Meaning:
O Lord! Not all times are the same. At times, one can achieve anything without effort and at other times, any amount of hard work will be futile in getting the same thing done.
.
siri valenani simhaguhachemtha vasimchinaajaalu simhamul
karula vadhimpagaa nachataagalgunu dhamthachayambumuthyamul
haruvuga nakkabokka kadanaashraya mamdhina neymi galgedum
goriseludhoodathoakalunu gommulu nemmuluagaaka bhaaskaraa.
.
No comments yet.