Main Menu

Swara raga sudha (స్వర రాగ సుధా)

srirama

Composer: Kakarla Tyagabrahmam (Tyāgarāja త్యాగరాజ) , May 4, 1767 – January 6, 1847 was born in Tiruvarur Thanjavur district, , Tamil Nadu , to Kakarla Ramabrahmam and Sitamma in a Telugu Brahmin family of the Mulukanadu subsect. Sri Sonti Venkataramanayya was his guru.More...

Ragam: shankaraabharaNam

Talam: aadi

29 dheera shankaraabharaNam mela
Aa: S R2 G3 M1 P D2 N3 S
Av: S N3 D2 P M1 G3 R2 S

Language: Telugu (తెలుగు)

Tyagaraja (త్యాగరాజ)

Tyagaraja (త్యాగరాజ)


Recitals


Swara raga sudha | స్వర రాగ సుధా     
Voice: M.S Subbulakshmi

Swara raga sudha | స్వర రాగ సుధా     
Voice: Nedunuri


Awaiting for contributions.

Hide Lyrics


This Kriti was originally composed in Telugu. Other languages are for your convenience



Pallavi

స్వర రాగ సుధా రస యుత భక్తి
స్వర్గాపవర్గమురా ఓ మనసా

Anupallavi

పరమానందమనే కమలముపై
బక భేకము1 చెలగియేమి ఓ మనసా

Charanams

1.మూలాధారజ2 నాదమెరుగుటే
ముదమగు మోక్షమురా
కోలాహల3 సప్త స్వర గృహముల4
గురుతే మోక్షమురా ఓ మనసా

2.బహు జన్మములకు5 పైని జ్ఞానియై
బరగుట మోక్షమురా
సహజ భక్తితో6 రాగ జ్ఞాన
సహితుడు ముక్తుడురా ఓ మనసా

3.మర్దల7 తాళ గతులు8 తెలియకనే
మర్దించుట సుఖమా
శుద్ధ మనసు లేక పూజ జేయుట
సూకర వృత్తిరా ఓ మనసా

4.రజత గిరీశుడు నగజకు తెల్పు
స్వరార్ణవ9 మర్మములు
విజయము గల త్యాగరాజుడెరుగే
విశ్వసించి తెలుసుకో ఓ మనసా (స్వర)

Variations

7mardala – maddaLa. In telugu it is called either ‘mardala’ or ‘maddela’ derived from Sanskrit word ‘mardala’. In Tamizh, this is called ‘mattalam’. Therefore, the Telugu word ‘mardala’ has been adopted.
.


Pallavi

ஸ்வர ராக3 ஸுதா4 ரஸ யுத ப4க்தி
ஸ்வர்கா3பவர்க3முரா ஓ மனஸா

Anupallavi

பரமானந்த3மனே கமலமுபை
ப3க பே4கமு1 செலகி3யேமி ஓ மனஸா

Charanams

1.மூலாதா4ரஜ2 நாத3மெருகு3டே
முத3மகு3 மோக்ஷமுரா
கோலாஹல3 ஸப்த ஸ்வர க்3ருஹமுல4
கு3ருதே மோக்ஷமுரா ஓ மனஸா

2.ப3ஹு ஜன்மமுலகு5 பைனி ஜ்ஞானியை
ப3ரகு3ட மோக்ஷமுரா
ஸஹஜ ப4க்திதோ6 ராக3 ஜ்ஞான
ஸஹிதுடு3 முக்துடு3ரா ஓ மனஸா

3.மர்த3ல7 தாள க3துலு8 தெலியகனே
மர்தி3ஞ்சுட ஸுக2மா
சுத்3த4 மனஸு லேக பூஜ ஜேயுட
ஸூகர வ்ருத்திரா ஓ மனஸா

4.ரஜத கி3ரீசுடு3 நக3ஜகு தெல்பு
ஸ்வரார்ணவ9 மர்மமுலு
விஜயமு க3ல த்யாக3ராஜுடெ3ருகே3
விச்வஸிஞ்சி தெலுஸுகோ ஓ மனஸா (ஸ்வர)

Variations

7mardala – maddaLa. In telugu it is called either ‘mardala’ or ‘maddela’ derived from Sanskrit word ‘mardala’. In Tamizh, this is called ‘mattalam’. Therefore, the Telugu word ‘mardala’ has been adopted.
.


Pallavi

ಸ್ವರ ರಾಗ ಸುಧಾ ರಸ ಯುತ ಭಕ್ತಿ
ಸ್ವರ್ಗಾಪವರ್ಗಮುರಾ ಓ ಮನಸಾ

Anupallavi

ಪರಮಾನಂದಮನೇ ಕಮಲಮುಪೈ
ಬಕ ಭೇಕಮು1 ಚೆಲಗಿಯೇಮಿ ಓ ಮನಸಾ

Charanams

1.ಮೂಲಾಧಾರಜ2 ನಾದಮೆರುಗುಟೇ
ಮುದಮಗು ಮೋಕ್ಷಮುರಾ
ಕೋಲಾಹಲ3 ಸಪ್ತ ಸ್ವರ ಗೃಹಮುಲ4
ಗುರುತೇ ಮೋಕ್ಷಮುರಾ ಓ ಮನಸಾ

2.ಬಹು ಜನ್ಮಮುಲಕು5 ಪೈನಿ ಜ್ಞಾನಿಯೈ
ಬರಗುಟ ಮೋಕ್ಷಮುರಾ
ಸಹಜ ಭಕ್ತಿತೋ6 ರಾಗ ಜ್ಞಾನ
ಸಹಿತುಡು ಮುಕ್ತುಡುರಾ ಓ ಮನಸಾ

3.ಮರ್ದಲ7 ತಾಳ ಗತುಲು8 ತೆಲಿಯಕನೇ
ಮರ್ದಿಂಚುಟ ಸುಖಮಾ
ಶುದ್ಧ ಮನಸು ಲೇಕ ಪೂಜ ಜೇಯುಟ
ಸೂಕರ ವೃತ್ತಿರಾ ಓ ಮನಸಾ

4.ರಜತ ಗಿರೀಶುಡು ನಗಜಕು ತೆಲ್ಪು
ಸ್ವರಾರ್ಣವ9 ಮರ್ಮಮುಲು
ವಿಜಯಮು ಗಲ ತ್ಯಾಗರಾಜುಡೆರುಗೇ
ವಿಶ್ವಸಿಂಚಿ ತೆಲುಸುಕೋ ಓ ಮನಸಾ (ಸ್ವರ)

Variations

7mardala – maddaLa. In telugu it is called either ‘mardala’ or ‘maddela’ derived from Sanskrit word ‘mardala’. In Tamizh, this is called ‘mattalam’. Therefore, the Telugu word ‘mardala’ has been adopted.
.


Pallavi

स्वर राग सुधा रस युत भक्ति
स्वर्गापवर्गमुरा ओ मनसा

Anupallavi

परमानन्दमने कमलमुपै
बक भेकमु1 चॆलगियेमि ओ मनसा

Charanams

1.मूलाधारज2 नादमॆरुगुटे
मुदमगु मोक्षमुरा
कोलाहल3 सप्त स्वर गृहमुल4
गुरुते मोक्षमुरा ओ मनसा

2.बहु जन्ममुलकु5 पैनि ज्ञानियै
बरगुट मोक्षमुरा
सहज भक्तितो6 राग ज्ञान
सहितुडु मुक्तुडुरा ओ मनसा

3.मर्दल7 ताळ गतुलु8 तॆलियकने
मर्दिञ्चुट सुखमा
शुद्ध मनसु लेक पूज जेयुट
सूकर वृत्तिरा ओ मनसा

4.रजत गिरीशुडु नगजकु तॆल्पु
स्वरार्णव9 मर्ममुलु
विजयमु गल त्यागराजुडॆरुगे
विश्वसिञ्चि तॆलुसुको ओ मनसा (स्वर)

Variations

7mardala – maddaLa. In telugu it is called either ‘mardala’ or ‘maddela’ derived from Sanskrit word ‘mardala’. In Tamizh, this is called ‘mattalam’. Therefore, the Telugu word ‘mardala’ has been adopted.
.


Pallavi

swara rāga sudhā rasa yuta bhakti
swargāpavargamurā ō manasā

Anupallavi

paramānandamanē kamalamupai
baka bhēkamu1 celagiyēmi ō manasā

Charanams

1.mūlādhāraja2 nādameruguṭē
mudamagu mōkṣamurā
kōlāhala3 sapta swara gṛhamula4
gurutē mōkṣamurā ō manasā

2.bahu janmamulaku5 paini jñāniyai
baraguṭa mōkṣamurā
sahaja bhaktitō6 rāga jñāna
sahituḍu muktuḍurā ō manasā

3.mardala7 tāḷa gatulu8 teliyakanē
mardiñcuṭa sukhamā
śuddha manasu lēka pūja jēyuṭa
sūkara vṛttirā ō manasā

4.rajata girīśuḍu nagajaku telpu
swarārṇava9 marmamulu
vijayamu gala tyāgarājuḍerugē
viśwasiñci telusukō ō manasā (swara)

Variations

7mardala – maddaLa. In telugu it is called either ‘mardala’ or ‘maddela’ derived from Sanskrit word ‘mardala’. In Tamizh, this is called ‘mattalam’. Therefore, the Telugu word ‘mardala’ has been adopted.
.


Pallavi

O Mind! Devotion, together with the nectarine juice of Svara and Raga,
is indeed heaven and also emancipation!

Anupallavi

O Mind! Of what avail if a crane or a frog enjoys
on the Lotus called Supreme Bliss?

Charanams

1.Knowing the Nada emanating from Muladhara is,
indeed, blissful emancipation; O My Mind!
Recognising the locations (in the body) of the grand seven Swaras
is indeed emancipation.

2.Becoming a wise one after many births,
is certainly emancipation; but,
one endowed with the true knowledge of music together with devotion
is indeed emancipated (while still alive).

3.Is it enjoyable to beat the percussion instrument
without rhythmic knowledge? O My Mind!
To perform worship without a pure mind
is piggish behaviour.

4.The secrets of the treatise ‘Svararnava’
which Lord Siva explains to Parvati
are known to this victorious Thyagaraja;
O Mind! believe (this statement) and undestand that (swara…).
.

, , , , ,

No comments yet.

Leave a Reply