Main Menu

Tanalone dhyaninchi (తనలోనే ధ్యానించి)

Composer: Kakarla Tyagabrahmam (Tyāgarāja త్యాగరాజ) , May 4, 1767 – January 6, 1847 was born in Tiruvarur Thanjavur district, , Tamil Nadu , to Kakarla Ramabrahmam and Sitamma in a Telugu Brahmin family of the Mulukanadu subsect. Sri Sonti Venkataramanayya was his guru.More...

Ragam: dEvagaandhaari

Talam: aadi

29 shankaraabharaNam janya
Aa: S R2 M1 P D2 S
Av: S N3 D2 P M1 G3 R2 S

Language: Telugu (తెలుగు)

Tyagaraja (త్యాగరాజ)

Tyagaraja (త్యాగరాజ)

Recitals


Awaiting Contributions.


Awaiting Contributions.

Hide Lyrics


This Kriti was originally composed in Telugu. Other languages are for your convenience


Pallavi

తనలోనే ధ్యానించి
1తన్మయమే కావలెరా

Anupallavi

తన గుహలో తానుండెడు
తావును తెలియగ వలెరా (తన)

Charanams

1. నీ మర్మమా క్షణమే
నిశ్చయమై తెలుసునురా (తన)

2. ఏనను మాయా వేళం-
2ఏ వంకో తెలియదురా (తన)

3. తొలి కర్మమే బలము
తోయ కూడదు విధికి (తన)

4. 3ప్రకృతి స్వభావములు
ప్రజ్వలించుచునుండు (తన)

5. లక్ష్యము జేయరు మదిలో
లక్షాంతరములకైన (తన)

6. 4మ్రింగిన కళ్ళకు రుచుల
మేలు కనే వారెవరు (తన)

7. భూతములైదును నీవు
5పొరల జేయుచున్నావు (తన)

8. నిరవధి శయ్యపై నీవు
నిత్యానందమునున్నావు (తన)

9. శ్రీ త్యాగరాజుని
6చే పట్టి రక్షించెదవు (తన)

.

Pallavi

தனலோனே த்4யானிஞ்சி
1தன்மயமே காவலெரா

Anupallavi

தன கு3ஹலோ தானுண்டெ3டு3
தாவுனு தெலியக3 வலெரா (தன)

Charanams

1. நீ மர்மமா க்ஷணமே
நிச்சயமை தெலுஸுனுரா (தன)

2. ஏனனு மாயா வேளன்-
2ஏ வங்கோ தெலியது3ரா (தன)

3. தொலி கர்மமே ப3லமு
தோய கூட3து3 விதி4கி (தன)

4. 3ப்ரக்ருதி ஸ்வபா4வமுலு
ப்ரஜ்வலிஞ்சுசுனுண்டு3 (தன)

5. லக்ஷ்யமு ஜேயரு மதி3லோ
லக்ஷாந்தரமுலகைன (தன)

6. 4ம்ரிங்கி3ன கள்ளகு ருசுல
மேலு கனே வாரெவரு (தன)

7. பூ4தமுலைது3னு நீவு
5பொரல ஜேயுசுன்னாவு (தன)

8. நிரவதி4 சய்யபை நீவு
நித்யானந்த3முனுன்னாவு (தன)

9. ஸ்ரீ த்யாக3ராஜுனி
6சே பட்டி ரக்ஷிஞ்செத3வு (தன)
.

Pallavi

ತನಲೋನೇ ಧ್ಯಾನಿಂಚಿ
1ತನ್ಮಯಮೇ ಕಾವಲೆರಾ

Anupallavi

ತನ ಗುಹಲೋ ತಾನುಂಡೆಡು
ತಾವುನು ತೆಲಿಯಗ ವಲೆರಾ (ತನ)

Charanams

1. ನೀ ಮರ್ಮಮಾ ಕ್ಷಣಮೇ
ನಿಶ್ಚಯಮೈ ತೆಲುಸುನುರಾ (ತನ)

2. ಏನನು ಮಾಯಾ ವೇಳಂ-
2ಏ ವಂಕೋ ತೆಲಿಯದುರಾ (ತನ)

3. ತೊಲಿ ಕರ್ಮಮೇ ಬಲಮು
ತೋಯ ಕೂಡದು ವಿಧಿಕಿ (ತನ)

4. 3ಪ್ರಕೃತಿ ಸ್ವಭಾವಮುಲು
ಪ್ರಜ್ವಲಿಂಚುಚುನುಂಡು (ತನ)

5. ಲಕ್ಷ್ಯಮು ಜೇಯರು ಮದಿಲೋ
ಲಕ್ಷಾಂತರಮುಲಕೈನ (ತನ)

6. 4ಮ್ರಿಂಗಿನ ಕಳ್ಳಕು ರುಚುಲ
ಮೇಲು ಕನೇ ವಾರೆವರು (ತನ)

7. ಭೂತಮುಲೈದುನು ನೀವು
5ಪೊರಲ ಜೇಯುಚುನ್ನಾವು (ತನ)

8. ನಿರವಧಿ ಶಯ್ಯಪೈ ನೀವು
ನಿತ್ಯಾನಂದಮುನುನ್ನಾವು (ತನ)

9. ಶ್ರೀ ತ್ಯಾಗರಾಜುನಿ
6ಚೇ ಪಟ್ಟಿ ರಕ್ಷಿಂಚೆದವು (ತನ)
.

Pallavi

तनलोने ध्यानिञ्चि
1तन्मयमे कावलॆरा

Anupallavi

तन गुहलो तानुण्डॆडु
तावुनु तॆलियग वलॆरा (तन)

Charanams

1. नी मर्ममा क्षणमे
निश्चयमै तॆलुसुनुरा (तन)

2. एननु माया वेळन्-
2ए वंको तॆलियदुरा (तन)

3. तॊलि कर्ममे बलमु
तोय कूडदु विधिकि (तन)

4. 3प्रकृति स्वभावमुलु
प्रज्वलिञ्चुचुनुण्डु (तन)

5. लक्ष्यमु जेयरु मदिलो
लक्षान्तरमुलकैन (तन)

6. 4म्रिंगिन कळ्ळकु रुचुल
मेलु कने वारॆवरु (तन)

7. भूतमुलैदुनु नीवु
5पॊरल जेयुचुन्नावु (तन)

8. निरवधि शय्यपै नीवु
नित्यानन्दमुनुन्नावु (तन)

9. श्री त्यागराजुनि
6चे पट्टि रक्षिञ्चॆदवु (तन)
.

Pallavi

tanalōnē dhyāniñci
1tanmayamē kāvalerā

Anupallavi

tana guhalō tānuṇḍeḍu
tāvunu teliyaga valerā (tana)

Charanams

1. nī marmamā kṣaṇamē
niścayamai telusunurā (tana)

2. ēnanu māyā vēḷan-
2ē vaṅkō teliyadurā (tana)

3. toli karmamē balamu
tōya kūḍadu vidhiki (tana)

4. 3prakṛti svabhāvamulu
prajvaliñcucunuṇḍu (tana)

5. lakṣyamu jēyaru madilō
lakṣāntaramulakaina (tana)

6. 4mriṅgina kaḷḷaku rucula
mēlu kanē vārevaru (tana)

7. bhūtamulaidunu nīvu
5porala jēyucunnāvu (tana)

8. niravadhi śayyapai nīvu
nityānandamununnāvu (tana)

9. śrī tyāgarājuni
6cē paṭṭi rakṣiñcedavu (tana)
.

Pallavi

I wish to be absorbed in (identical with) You by meditating within myself

Anupallavi:

A, C1 & 2 I wish to know the location where You reside in the recess of my heart (because I wish to be absorbed in You by meditating within myself); at that very instant (of knowing where You reside) your secrets would be revealed with certainty; and at that moment one would not know in which corner the Illusion called ‘I’ (ego) is (would have vanished).

Charanams:

1 & 2 – Meanings combined with Anupallavi
3. The (results of) my previous actions themselves should not forcibly hurl me to the fate.
4 & 5 The natural tendencies would be fully functional; yet, one (who is absorbed in meditation) would not be bothered or deterred in his mind even by a hundred-thousand interruptions.
6 & 7 To the one (who is absorbed in meditation) with half-closed eyes, who is there to perceive the pleasures of tastes (of sense objects), because You are the one moving the five elements (these five elements being the source – as Tanmatras – and aim of sense objects – as Ruchi).
8. You are in a state of infinite eternal bliss on the couch of Sesha
9. You protected Thyagaraja by husbanding him.
.

, , , , , , ,

No comments yet.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.