Main Menu

Vaddayundede (వద్దయుండేదే)

srirama

Composer: Kakarla Tyagabrahmam (Tyagaraja త్యాగరాజ) , (May 4, 1767–January 6, 1847). He was born in Tiruvarur Thanjavur district, , Tamil Nadu , to Kakarla Ramabrahmam and Sitamma in a Telugu Brahmin family of the Mulukanadu subsect. Sri Sonti Venkataramanayya was his guru.More...

Ragam: varaaLi

Talam: caapu

28 harikaambhOji mela
Aa: S R2 G3 M1 P D2 N2 S
Av: S N2 D2 P M1 G3 R2 S

Language: Telugu (తెలుగు)

Tyagaraja (త్యాగరాజ)

Tyagaraja (త్యాగరాజ)

Recitals


Awaiting Contributions.


Awaiting Contributions.

Hide Lyrics


This Kriti was originally composed in Telugu. Other languages are for your convenience



Pallavi

1వద్దయుండేదే బహు మేలు వారిజాక్ష

Anupallavi

అద్దంపు మోము కల రంగ అనుపమ మోహనాంగ (వద్ద)

Charanams

1. బంగారు పూల పూజింతు బాగుగా నిన్ను సేవింతు
2శృంగారించి కౌగిలింతు 3చేరి నే నిన్నారాధింతు (వద్ద)

2. ముంగల నే నటియింతు ముద్దు మాటల తేలింతు
సంగీతము వినిపింతు సారెకు నే సంతోషింతు (వద్ద)

3. సత్త మాత్రమా నీయందు చిత్తము కాని పోదెందు
తత్తరము తీర్చుకొందు త్యాగరాజ సులభుడందు (వద్ద)

Variations

1వద్దయుండేదే – వద్దనుండునదే
3చేరి నే నిన్నారాధింతు – చేరి నిన్నారాధింతు

.


Pallavi

1வத்3த3யுண்டே3தே3 ப3ஹு மேலு வாரிஜாக்ஷ

Anupallavi

அத்3த3ம்பு மோமு கல ரங்க3 அனுபம மோஹனாங்க3 (வத்3த3)

Charanams

1. ப3ங்கா3ரு பூல பூஜிந்து பா3கு3கா3 நின்னு ஸேவிந்து
2ச்ருங்கா3ரிஞ்சி கௌகி3லிந்து 3சேரி நே நின்னாராதி4ந்து (வத்3த3)

2. முங்க3ல நே நடியிந்து முத்3து3 மாடல தேலிந்து
ஸங்கீ3தமு வினிபிந்து ஸாரெகு நே ஸந்தோஷிந்து (வத்3த3)

3. ஸத்த மாத்ரமா நீயந்து3 சித்தமு கானி போதெ3ந்து3
தத்தரமு தீர்சுகொந்து3 த்யாக3ராஜ ஸுலபு4ட3ந்து3 (வத்3த3)

Variations

1வத்3த3யுண்டே3தே3 – வத்3த3னுண்டு3னதே3
3சேரி நே நின்னாராதி4ந்து – சேரி நின்னாராதி4ந்து

.


Pallavi

1ವದ್ದಯುಂಡೇದೇ ಬಹು ಮೇಲು ವಾರಿಜಾಕ್ಷ

Anupallavi

ಅದ್ದಂಪು ಮೋಮು ಕಲ ರಂಗ ಅನುಪಮ ಮೋಹನಾಂಗ (ವದ್ದ)

Charanams

1. ಬಂಗಾರು ಪೂಲ ಪೂಜಿಂತು ಬಾಗುಗಾ ನಿನ್ನು ಸೇವಿಂತು
2ಶೃಂಗಾರಿಂಚಿ ಕೌಗಿಲಿಂತು 3ಚೇರಿ ನೇ ನಿನ್ನಾರಾಧಿಂತು (ವದ್ದ)

2. ಮುಂಗಲ ನೇ ನಟಿಯಿಂತು ಮುದ್ದು ಮಾಟಲ ತೇಲಿಂತು
ಸಂಗೀತಮು ವಿನಿಪಿಂತು ಸಾರೆಕು ನೇ ಸಂತೋಷಿಂತು (ವದ್ದ)

3. ಸತ್ತ ಮಾತ್ರಮಾ ನೀಯಂದು ಚಿತ್ತಮು ಕಾನಿ ಪೋದೆಂದು
ತತ್ತರಮು ತೀರ್ಚುಕೊಂದು ತ್ಯಾಗರಾಜ ಸುಲಭುಡಂದು (ವದ್ದ)

Variations

1ವದ್ದಯುಂಡೇದೇ – ವದ್ದನುಂಡುನದೇ
3ಚೇರಿ ನೇ ನಿನ್ನಾರಾಧಿಂತು – ಚೇರಿ ನಿನ್ನಾರಾಧಿಂತು

.


Pallavi

1वद्दयुण्डेदे बहु मेलु वारिजाक्ष

Anupallavi

अद्दम्पु मोमु कल रंग
अनुपम मोहनांग (वद्द)

Charanams

1. बंगारु पूल पूजिन्तु बागुगा निन्नु सेविन्तु
2शृंगारिञ्चि कौगिलिन्तु 3चेरि ने निन्नाराधिन्तु (वद्द)

2. मुंगल ने नटियिन्तु मुद्दु माटल तेलिन्तु
संगीतमु विनिपिन्तु सारॆकु ने सन्तोषिन्तु (वद्द)

3. सत्त मात्रमा नीयन्दु चित्तमु कानि पोदॆन्दु
तत्तरमु तीर्चुकॊन्दु त्यागराज सुलभुडन्दु (वद्द)

Variations

1वद्दयुण्डेदे – वद्दनुण्डुनदे
3चेरि ने निन्नाराधिन्तु – चेरि निन्नाराधिन्तु

.


Pallavi

1vaddayuṇḍēdē bahu mēlu vārijākṣa

Anupallavi

addampu mōmu kala raṅga anupama mōhanāṅga (vadda)

Charanams

1. baṅgāru pūla pūjintu bāgugā ninnu sēvintu
2śṛṅgāriñci kaugilintu 3cēri nē ninnārādhintu (vadda)

2. muṅgala nē naṭiyintu muddu māṭala tēlintu
saṅgītamu vinipintu sāreku nē santōṣintu (vadda)

3. satta mātramā nīyandu cittamu kāni pōdendu
tattaramu tīrcukondu tyāgarāja sulabhuḍandu (vadda)

Variations

1vaddayuṇḍēdē – vaddanuṇḍunadē
3cēri nē ninnārādhintu – cēri ninnārādhintu

.


Pallavi

O Lotus Eyed! Your being near me (or my being near You) itself is very nice.

Anupallavi

O Lord Ranga having mirror-like face! O Incomparably Charming Limbed!

Charanam

1. I shall worship You with golden flowers; I shall serve You well; Having bedecked You, I shall embrace You; By being united with You, I shall gratify You.

2. I shall dance in front of You; I shall speak romantic words; I shall sing songs; I shall always make you happy.

3. O Pure Existence! My mind is immersed in You and it will not move away anywhere else; I shall resolve all my perplexities in the Lord who is easily attainable or approachable to Thyagaraja.
.

, , , , , ,

No comments yet.

Leave a Reply