Main Menu

Vara Sikhi Vaahanaa (వర శిఖి వాహన)

Composer: Kakarla Tyagabrahmam (Tyāgarāja త్యాగరాజ) , May 4, 1767 – January 6, 1847 was born in Tiruvarur Thanjavur district, , Tamil Nadu , to Kakarla Ramabrahmam and Sitamma in a Telugu Brahmin family of the Mulukanadu subsect. Sri Sonti Venkataramanayya was his guru.More...

Ragam: supradeepam

Talam: aadi
17 sooryakaantam janya
Aa: S R1 M1 P D2 N3 S
Av: S N3 D2 P M1 G3 M1 R1 S

Language: Telugu (తెలుగు)

Tyagaraja (త్యాగరాజ)

Tyagaraja (త్యాగరాజ)

Recitals


Vara Sikhi Vaahanaa | వర శిఖి వాహన     
Voice: C. Subramanian Pillai

Vara Sikhi Vaahanaa | వర శిఖి వాహన     
Voice: S.R. Janakiraman

Vara Sikhi Vaahanaa | వర శిఖి వాహన     
Voice: T. Sadguru Samajam


Awaiting for contributions.

Hide Lyrics


This Kriti was originally composed in Telugu. Other languages are for your convenience



Pallavi

వర శిఖి వాహన వారిజ లోచన
కురు శం తను జిత 1కుసుమ శరాయుత

Anupallavi

శరజ భవ-అంబుద వాహనాది
సుర నుత పాద సుగుణ 2కుమార (వర)

Charanam

తారక శూర-పద్మాసుర తూల
దహన భూ ధర సుతా నందన ధీర
శ్రీ రఘువీర భాగినేయాప్త
ఉదార ఘృణాకర 3త్యాగరాజ నుత (వర)

Variations

3త్యాగరాజ నుత – త్యాగరాజార్చిత

.


Pallavi

வர சிகி2 வாஹன வாரிஜ லோசன
குரு சம் தனு ஜித 1குஸும சராயுத

Anupallavi

சரஜ ப4வ-அம்பு3த3 வாஹனாதி3
ஸுர நுத பாத3 ஸுகு3ண 2குமார (வர)

Charanam

தாரக சூர-பத்3மாஸுர தூல
த3ஹன பூ4 த4ர ஸுதா நந்த3ன தீ4ர
ஸ்ரீ ரகு4வீர பா4கி3னேயாப்த
உதா3ர க்4ருணாகர 3த்யாக3ராஜ நுத (வர)

Variations

3த்யாக3ராஜ நுத – த்யாக3ராஜார்சித

.


Pallavi

ವರ ಶಿಖಿ ವಾಹನ ವಾರಿಜ ಲೋಚನ
ಕುರು ಶಂ ತನು ಜಿತ 1ಕುಸುಮ ಶರಾಯುತ

Anupallavi

ಶರಜ ಭವ-ಅಂಬುದ ವಾಹನಾದಿ
ಸುರ ನುತ ಪಾದ ಸುಗುಣ 2ಕುಮಾರ (ವರ)

Charanam

ತಾರಕ ಶೂರ-ಪದ್ಮಾಸುರ ತೂಲ
ದಹನ ಭೂ ಧರ ಸುತಾ ನಂದನ ಧೀರ
ಶ್ರೀ ರಘುವೀರ ಭಾಗಿನೇಯಾಪ್ತ
ಉದಾರ ಘೃಣಾಕರ 3ತ್ಯಾಗರಾಜ ನುತ (ವರ)

Variations

3ತ್ಯಾಗರಾಜ ನುತ – ತ್ಯಾಗರಾಜಾರ್ಚಿತ

.


Pallavi

वर शिखि वाहन वारिज लोचन
कुरु शम् तनु जित 1कुसुम शरायुत

Anupallavi

शरज भव-अम्बुद वाहनादि
सुर नुत पाद सुगुण 2कुमार (वर)

Charanam

तारक शूर-पद्मासुर तूल
दहन भू धर सुता नन्दन धीर
श्री रघुवीर भागिनेयाप्त
उदार घृणाकर 3त्यागराज नुत (वर)

Variations

3त्यागराज नुत – त्यागराजार्चित

.


Pallavi

vara śikhi vāhana vārija lōcana
kuru śam tanu jita 1kusuma śarāyuta

Anupallavi

śaraja bhava-ambuda vāhanādi
sura nuta pāda suguṇa 2kumāra (vara)

Charanam

tāraka śūra-padmāsura tūla
dahana bhū dhara sutā nandana dhīra
śrī raghuvīra bhāginēyāpta
udāra ghṛṇākara 3tyāgarāja nuta (vara)

Variations

3tyāgarāja nuta – tyāgarājārcita

.


Pallavi

O Lord Subrahmanya whose carrier is the blessed peacock! O Lotus Eyed! O Lord whose (splendour of the) body vanquishes multitudes Cupids – one who wields arrows of flowers! Please bestow auspiciousness.

Anupallavi

O Lord whose feet are praised by Brahma – resident in the Lotus and Indra – who has cloud as his carrier – and other celestials! O Virtuous Lord Kumara!

Charanam

O Destroyer of demons Taraka and Soora-padma like cotton (in fire)! O Son of Parvati – the daughter of Himavan – the Mountain! O The Brave One! O Sister’s Son of Lord Sri Raghuvira! O Lord who is munificient towards those who are dear! O Merciful Lord! O Lord praised by this Thyagaraja!
.

, , , ,

No comments yet.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.