1 | Annidanamulanu Nanna Daname Goppa | అన్నిదానములను నన్న దానమే గొప్ప |
2 | Kallaladuvani Gramakarta Yerugu | కల్లలాడువాని గ్రామకర్త యెఱుగు |
3 | Elukatoludechchi Yedadi Vutikina | ఎలుకతోలుదెచ్చి యేడాది వుతికిన |
4 | Pala Nidigimta Groluchunumdena | పాల నీడిగింట గ్రోలుచునుండేనా |
5 | Pujakanna Nemcha Buddipradhanambu | పూజకన్న నెంచ బుద్దిప్రధానంబు |
6 | Aatmasuddi Leni Yacharamadiyela | ఆత్మశుద్ది లేని యాచారమదియేల |
7 | Mrugamadambujuda Mida Nallaganumdu | మృగమదంబుజూడ మీద నల్లగనుండు |
8 | Ramudokaduputti Ravikula Miderche | రాముడొకడుపుట్టి రవికుల మీడేర్చె |
9 | Kulamu Galuguvadu Gotrambu Galavadu | కులము గలుగువాడు గోత్రంబు గలవాడు |
10 | Kalla Nijamulella Garalakamtu Derugu | కల్ల నిజములెల్ల గరళకంఠు డెరుగు |
11 | Anaga Nanaga Raga Matisayilluchunumdu | అనగ ననగ రాగ మతిశయిల్లుచునుండు |
12 | Kulamulenivadu Kalimiche Velayunu | కులములేనివాడు కలిమిచే వెలయును |
13 | Datakanivani Darachuga Vedina | దాతకానివాని దరచుగా వేడిన |
14 | Aatmayamde Drushti Nanuvaga Nonarimchi | ఆత్మయందె దృష్టి ననువగా నొనరించి |
15 | Vampukarra Galchi Vampu Derchagavachchu | వంపుకఱ్ఱ గాల్చి వంపు దీర్చగవచ్చు |
16 | Nitiloni Vrata Niluvaka Yunnattu | నీటిలోని వ్రాత నిలువక యున్నట్లు |
17 | Champagudadetti Jamtuvainanu | చంపగూడదెట్టి జంతువైనను |
18 | Araya Nastiyanaka Yaddumatadaka | అరయ నాస్తియనక యడ్డుమాటాడక |
19 | Chippabadda Swatichinuku Mutyambaye | చిప్పబడ్డ స్వాతిచినుకు ముత్యంబాయె |
20 | Pattupattaradu Patti Viduvaradu | పట్టుపట్టరాదు పట్టి విడువరాదు |
21 | Alanu Bugga Puttinappude Kshayamaunu | అలను బుగ్గ పుట్టినప్పుడే క్షయమౌను |
22 | Pettipoyaleni Vattinarulu Bhumi | పెట్టిపోయలేని వట్టినరులు భూమి |
23 | Hina Gunamuvani Nilusera Nichchina | హీన గుణమువాని నిలుసేఱ నిచ్చిన |
24 | Medipamduchuda Melimai Yumdu | మేడిపండుచూడ మేలిమై యుండు |
25 | Chitta Suddi Kalgi Punyambu | చిత్త శుద్ది కలిగి పుణ్యంబు |
26 | Vemu Paluvosi Premato Bemchina | వేము పాలువోసి ప్రేమతో బెంచిన |
27 | Kanakamrugamu Bhuvini Gaddu Le Danakaye | కనకమృగము భువిని గద్దు లే దనకయె |
28 | Aaditappuvaralabhimana Hinulu | ఆడితప్పువారలభిమాన హీనులు |
29 | Modata Nasabetti Tudiledupommanu | మొదట నాశబెట్టి తుదిలేదుపొమ్మను |
30 | Jananamaranamulaku Sarvaswatamtrudu Kadu | జననమరణములకు సర్వస్వతంత్రుడు కాడు |
31 | Paraga Ratigumdu Bagulagottaga Vachchu | పరగ ఱాతిగుండు బగులగొట్టగ వచ్చు |
32 | Lakshmiyelinatti Lamkapati Purammu | లక్ష్మియేలినట్టి లంకాపతి పురమ్ము |
33 | Champadaginayatti Satruvu Tanacheta | చంపదగినయట్టి శత్రువు తనచేత |
34 | Chettupalu Janulu Chedamdu Rilalona | చెట్టుపాలు జనులు చేదందు రిలలోన |
35 | Enni Chotla Tirigi Yepatu Padinanu | ఎన్ని చోట్ల తిరిగి యేపాటు పడినను |
36 | Taviti Kariya Vova Damdulambulagampa | తవిటి కరియ వోవ దండులంబులగంప |
37 | Talliyunna Yapude Tanadu Garabamu | తల్లియున్నయపుడే తనదు గారాబము |
38 | Tarachu Kallaladu Dharanisulimdlalo | తఱచు కల్లలాడు ధరణీశులిండ్లలో |
39 | Gaju Kuppelona Gadalaka Dipamba | గాజు కుప్పెలోన గదలక దీపంబ |
40 | Vana Kuriyakunna vachchunu Kshamambu | వాన కురియకున్న వచ్చును క్షామంబు |
41 | Meka Kutuka Batti Medachannu Gaduvuga | మేక కుతుక బట్టి మెడచన్ను గడువుగా |
42 | Mushti Vepachettu Modalamta Prajalaku | ముష్టి వేపచెట్టు మొదలంట ప్రజలకు |
43 | Gangigovupalu Gamtedainanu Chalu | గంగిగోవుపాలు గంటెడైనను చాలు |
44 | Alpudepudu Palku Nadambaramuganu | అల్పుడెపుడు పల్కు నాడంబరముగాను |
45 | Verupurugucheri Vrukshambucherachunu | వేరుపురుగుచేరి వృక్షంబుజెఱచును |
46 | Tanuva Devarisommu Tanadani Poshimpa | తనువ దెవరిసొమ్ము తనదని పోషింప |
47 | Aasa Papajati Yannimtikamtenu | ఆశ పాపజాతి యన్నింటికంటెను |
48 | Tanakugalgu Pekku Tappulunumdaga | తనకుగల్గు పెక్కు తప్పులునుండగా |
49 | Chikkiyunnavela Simhambunainanu | చిక్కియున్నవేళ సింహంబునైనను |
50 | Chadivi Chadivi Komta Chaduvamga Chaduvamga | చదివి చదివి కొంత చదువంగ చదువంగ |
51 | Samtame Janulanu Jayamunomdimchunu | శాంతమే జనులను జయమునొందించును |
52 | Ichchuvani Yedda Ninivadumdena | ఇచ్చువాని యొద్ద నీనివాడుండెనా |
53 | Oruni Jerachedamani Yullamamdemturu | ఒరుని జెఱచెదమని యుల్లమందెంతురు |
54 | Aasakosivesi Yanalambuchallarchi | ఆశకోసివేసి యనలంబుచల్లార్చి |
55 | Tamasimchi Cheyataga dettikaryambu | తామసించి చేయతగ దెట్టికార్యంబు |
56 | Kulamulona Nokadu Gunavamtudumdina | కులములోన నొకడు గుణవంతుడుండిన |
57 | Nimdunadulu Paru Nilachigambhiramai | నిండునదులు పారు నిలచిగంభీరమై |
58 | Nikkamaina Mamchinilamokkatichalu | నిక్కమైన మంచినీలమొక్కటిచాలు |
59 | Alpudenni Vidyalabyasimchina Gani | అల్పుడెన్ని విద్యలభ్యసించిన గాని |
60 | Nillalona Mosali Nigidi Yenugu Battu | నీళ్ళలోన మొసలి నిగిడి యేనుగు బట్టు |
61 | Nillalona Minu Nigidi Duramuparu | నీళ్ళలోన మీను నిగిడి దూరముపారు |
62 | Nillamidanoda Nigidi Tnnagabraku | నీళ్ళమీదనోడ నిగిడి తిన్నగబ్రాకు |
63 | Koti Nokatidechchi Krottaputtamugatti | కోతి నొకటిదెచ్చి క్రొత్తపుట్టముగట్టి |
64 | Mataladavachcu Manasudelchagaledu | మాటలాడవచ్చు మనసుదెల్పగలేడు |
65 | Tanakuleni Nadu Daivambu Durunu | తనకులేని నాడు దైవంబు దూరును |
66 | Immu Dappuvela Nemmalanniyumani | ఇమ్ము దప్పువేళ నెమ్మలన్నియుమాని |
67 | Tappulennu Varu Tamdopa Tamdambu | తప్పులెన్నువారు తండోప తండంబు |
68 | Aasacheta Manuju Layuvu Galanallu | ఆశచేత మనుజు లాయువు గలనాళ్ళు |
69 | Emigomchuvachche Nemi Tagonipovu | ఏమిగొంచువచ్చె నేమి తాగొనిపోవు |
70 | Vidyalenivadu Vidyadhikula Chemta | విద్యలేనివాడు విద్యాధికుల చెంత |
71 | Mirapagimjachuda Mida Nallaganumdu | మిరపగింజచూడ మీద నల్లగనుండు |
72 | Kulamulona Nokadu Gunahinudumdina | కులములోన నొకడు గుణాహీనుడుండిన |
73 | Amtaramgamamdu Naparadhamulu Chesi | అంతరంగమందు నపరాధములు చేసి |
74 | Neranannavaadu Nerajana Mahilona | నేరనన్నవాడు నెరజాణ మహిలోన |
75 | Pamukanna Ledu Papishtijivambu | పాముకన్న లేదు పాపిష్టిజీవంబు |
76 | Uppuleni Kura Yeppudu Ruchulaku | ఉప్పులేని కూర యెప్పుదు రుచులకు |
77 | Mataladanerchi Manasu Ramjilajesi | మాటలాడనేర్చి మనసు రంజిలజేసి |
78 | Vana Rakadayunu Branambu Pokada | వాన రాకడయును బ్రాణంబు పోకడ |
79 | Anuvugani Chota Nadhikula Manaradu | అనువుగాని చోట నధికుల మనరాదు |
80 | Maganikalamamdu Maguva Kashtimchina | మగనికాలమందు మగువ కష్టించిన |
81 | Dhanamuguda Betti Danambu Cheyaka | ధనముగూడ బెట్టి దానంబు చేయక |
82 | Gamga Parunepudu Gadalani Gatitoda | గంగ పారునెపుడు గదలని గతితోడ |
83 | Uttamuni Kadupuna Nogu Janmimchina | ఉత్తముని కడుపున నోగు జన్మించిన |
84 | Alpajati Vani Kadhikaramichchina | అల్పజాతి వాని కధికారమిచ్చిన |
85 | Alpudainavani Kadhika Bhagyamugalga | అల్పుడైనవాని కధిక భాగ్యముగల్గ |
86 | Eddukainagani Yedadi Telipina | ఎద్దుకైనగాని యేడాది తెలిపిన |
87 | Palu Pamchadara Papara Pamdlalo | పాలు పంచదార పాపర పండ్లలో |
88 | Kani Vanitoda Galadi Melaguchunna | కాని వానితోడ గలడి మెలగుచున్న |
89 | Kopamunanu Ghanata Komchamaipovunu | కోపమునను ఘనత కొంచమైపోవును |
90 | Kaniyu Ganaledu Kadalapa Danoru | కనియు గానలేడు కదలఁప డానోరు |
91 | Goddutavu Bituka Gudagompoyina | గొడ్డుటావు బితుక గుండగొంపోయిన |
92 | Nillalona Minu Neramamsa Masimchi | నీళ్ళలోన మీను నెరమాంస మాశించి |
93 | Chachchipadina Paduvu Charmambu Kamdalu | చచ్చిపడిన పదువు చర్మంబు కండలు |
94 | Mailakokatoda Masina Talatoda | మైలకోకతోడ మాసిన తలతోడ |
95 | Inumu Virigenani Yinumari Mummaru | ఇనుము విరిగెనని యినుమారు ముమ్మారు |
96 | Kanivanicheta Gasu Visambichchi | కానివానిచేత గాసు వీసంబిచ్చి |
97 | Puttina Janulella Bhumilo Numdina | పుట్టిన జనులెల్ల భూమిలో నుండిన |
98 | Karmameppusaina Gadichipovagaradu | కర్మమెప్పుసైన గడిచిపోవగరాదు |
99 | Kokanambupova Gukka Simhamugadu | కోకణంబుపొవ గుక్క సింహముగాదు |
100 | Vittamugalavani Vipuna Bumdaina | విత్తముగలవాని వీపున బుండైన |
101 | Aalimaatalu Vini Annadammula Rosi | ఆలిమాటలు విని అన్నదమ్ముల రోసి |
102 | Aapadagala Vela Arasi Bamdhuvu Joodu | ఆపదగల వేళ అరసి బంధువు జూడు |
103 | Aasayanedi Traalla Nakhila Janambulu | ఆశయనెడి త్రాళ్ళ నఖిల జనంబులు |
104 | Aasayanedu Daani Gosiveyagaaleka | ఆశయనెడు దాని గోసివేయగాలేక |
105 | Aatmabuddhi Valana Nakhilamba Taanayye | ఆత్మబుద్ధి వలన నఖిలంబ తానయ్యె |
106 | Agnibaanaa Mesi Yambudhi Nimkimchu | అగ్నిబానా మేసి యంబుధి నింకించు |
107 | Aidu Vellu Balimi Hastambu Panicheyu | ఐదు వేళ్లు బలిమి హస్తంబు పనిచేయు |
108 | Aikamatyamokka Taavasyakam Bepdu | ఐకమత్యమొక్క టావశ్యకం బెప్డు |
109 | Alpabuddhivaanikadhikaaramichchina | అల్పబుద్ధివానికధికారమిచ్చిన |
110 | Annadaanamunaku Nadhika Sampadagalgi | అన్నదానమునకు నధిక సంపదగల్గి |
111 | Ardha Yamkanamuna Kaadhaaramainatti | అర్ధ యంకణమున కాధారమైనట్టి |
112 | Atithi Raaka Choochi Yadalimchi Padavaichi | అతిథి రాక చూచి యదలించి పడవైచి |
113 | Bhayamamtayu Dehamunake | భయమంతయు దేహమునకె |
114 | Bhogambula Kaasimpaka | భోగంబుల కాశింపక |
115 | Bhoomi Naadi Yanina Bhoomi Phakkuna Navvu | భూమి నాది యనిన భూమి ఫక్కున నవ్వు |
116 | Bhoomilona Buttu Bhoosaaramellanu | భూమిలోన బుట్టు భూసారమెల్లను |
117 | Bomdi Yevari Sommu Poshimpabalumaaru | బొంది యెవరి సొమ్ము పోషింపబలుమారు |
118 | Brahmaghatamu Menu Praanambu Tagagaali | బ్రహ్మఘటము మేను ప్రాణంబు తగగాలి |
119 | Caayananosaguchetlu Saadhuvu Bodhattu | ఛాయననొసగుచెట్లు సాధువు బోధట్టు |
120 | Chanuvaarellanu Janulam | చనువారెల్లను జనులం |
121 | Cheppuloni Raayi Cheviloni Joreega | చెప్పులోని రాయి చెవిలోని జోరీగ |
122 | Cheppuloni Raayi Cheviloni Joreega | చెప్పులోని రాయి చెవిలోని జోరీగ |
123 | Chittasuddhi Kaligichesina Punyambu | చిత్తశుద్ధి కలిగిచేసిన పుణ్యంబు |
124 | Dasagalaarinella Dama Bamdhuvu Latamdru | దశగలారినెల్ల దమ బంధువు లటండ్రు |
125 | Devudanaga Vere Desamumdunnaade | దేవుడనగ వేరే దేశముందున్నాడె |
126 | Dhoomaadula Naavrutamai | ధూమాదుల నావౄతమై |
127 | Domgamaatalaada Dorukune Mokshamu | దొంగమాటలాడ దొరుకునె మోక్షము |
128 | Dvaarambamdhamunaku Dalupulu Gadiyalu | ద్వారంబంధమునకు దలుపులు గడియలు
|
129 | Emdina Maanokatadavini | ఎండిన మానొకటడవిని |
130 | Gnyaanamenna Guruvu Gnyaanahainyamu Buddhi | గ్న్యానమెన్న గురువు గ్న్యానహైన్యము బుద్ధి |
131 | Gnyaaniyainavaani Maanaka Poojimchu | గ్న్యానియైనవాని మానక పూజించు |
132 | Gunamulogalavaani Kulamemchagaanela | గుణములోగలవాని కులమెంచగానేల |
133 | Haani Kalugabodu Harimadi Nemchedu | హాని కలుగబోదు హరిమది నెంచెడు |
134 | Imgalambu Toda Nila Salputodanu | ఇంగలంబు తోడ నిల సల్పుతోడను |
135 | Imti Imtilonaneesvarudumdaga | ఇంటి ఇంటిలోననీశ్వరుడుండగ |
136 | Jaalinomdaraadu Javadaati Kanaraadu | జాలినొందరాదు జవదాటి కనరాదు |
137 | Jaanalamani Yamdru Chapalaatmulaguvaaru | జాణలమని యంద్రు చపలాత్ములగువారు |
138 | Jaati, Matamu Vidichi Chani Yogikaamelu | జాతి మతము విడిచి చని యోగికామేలు |
139 | Janana Maranamulana Svapna Sushuptulu | జనన మరణములన స్వప్న సుషుప్తులు |
140 | Jannamulanu Mariyu Janniyala Naneka | జన్నములను మరియు జన్నియల ననేక |
141 | Jhushamu Neeru Vedala Jachchute Siddhamu | ఝుషము నీరు వెడల జచ్చుటే సిద్ధము |
142 | Kadalaneeyakumda Gattigaa Limgambu | కదలనీయకుండ గట్టిగా లింగంబు |
143 | Kalimigalganemi Karuna Lekumdina | కలిమిగల్గనేమి కరుణ లేకుండిన |
144 | Kanulu Povuvaadu Kaallu Poyinavaadu | కనులు పోవువాడు కాళ్లు పోయినవాడు |
145 | Kapati Veshamooni Kadagamdlu Padanela | కపటి వేషమూని కడగండ్లు పడనేల |
146 | Komdamuchchu Pemdliki Koti Peramtaalu | కొండముచ్చు పెండ్లికి కోతి పేరంటాలు |
147 | Kumda Kumbhamanna Komda Parvatamanna | కుండ కుంభమన్న కొండ పర్వతమన్న |
148 | Lobhamohamulanu Praabhavamulu Tappu | లోభమోహములను ప్రాభవములు తప్పు |
149 | Lokamamdubutti Lokamamde Perigi | లోకమందుబుట్టి లోకమందె పెరిగి |
150 | Maatajeppa Vinani Manujudu Moorkhudu | మాటజెప్ప వినని మనుజుడు మూర్ఖుడు |
151 | Maatalaadu Galgu Marmamulerigina | మాటలాడు గల్గు మర్మములెరిగిన |
152 | Madamu Valana Galugu Maatalu Marxipalki | మదము వలన గలుగు మాటలు మర్కిపల్కి |
153 | Madi Galigina Pooja Madanaari Mechchunu | మది గలిగిన పూజ మదనారి మెచ్చును |
154 | Mamta Lohamamdu Mraakula Silalamdu | మంట లోహమందు మ్రాకుల శిలలందు |
155 | Mamtikumdavamti Maaya Sareerambu | మంటికుండవంటి మాయ శరీరంబు |
156 | Mamtramokati Cheppi Marxi Devataarchana | మంత్రమొకటి చెప్పి మర్కి దేవతార్చన |
157 | Manase Maayaa Mrugamau | మనసే మాయా మౄగమౌ |
158 | Manasu Telisi Yokani Maataku Braticheppa | మనసు తెలిసి యొకని మాటకు బ్రతిచెప్ప |
159 | Manasulonunna Marmamamta Erigi | మనసులోనున్న మర్మమంత ఎరిగి |
160 | Mathamuloniyogi Maayalanniyugosi | మఠములోనియోగి మాయలన్నియుగోసి |
161 | Meka Jamkabettimelaguchu Mamdalo | మేక జంకబెట్టిమెలగుచు మందలో |
162 | Naduchunichchu Natani Battemichchina Vaani | నడుచునిచ్చు నతని బత్తెమిచ్చిన వాని |
163 | Naluguru Kala Chotanu Daa | నలుగురు కల చోటను దా |
164 | Narudeyaina Leka Naaraayanumdaina | నరుడెయైన లేక నారాయణుండైన |
165 | Neella Munugunela? Nidhula Mettaganela | నీళ్ల మునుగునేల? నిధుల మెట్టగనేల |
166 | Neeti Jyotileka Nirmalambagu Nedi | నీతి జ్యోతిలేక నిర్మలంబగు నేది |
167 | Neevaninanu Nenaninanu | నీవనినను నేననినను |
168 | Neyi Venna Kaachi Needane Yumchina | నేయి వెన్న కాచి నీడనే యుంచిన |
169 | Nijamaakalla Remdu Neelakamthuderxumgu | నిజమాకల్ల రెండు నీలకంఠుడెర్కుంగు |
170 | Nijamu Telisiyunna Sujinudaanijamune | నిజము తెలిసియున్న సుజినుడానిజమునె |
171 | Nijamulaadu Vaani Nimdimchu Jagamella | నిజములాడు వాని నిందించు జగమెల్ల |
172 | Nimishamainanu Madi Nilchi Nirmalamuga | నిమిషమైనను మది నిల్చి నిర్మలముగ |
173 | Noru Palakavachchu Nudi Vraayagaraadu | నోరు పలకవచ్చు నుడి వ్రాయగరాదు |
174 | Nyaayasaastra Maraya Nanyaayamuna Dimchu | న్యాయశాస్త్ర మరయ నన్యాయమున దించు |
175 | Paala Neeti Kalata Paramahamsa Merugunu | పాల నీటి కలత పరమహంస మెర్కుగును |
176 | Paduguraadumaata Paadiyai Dharajellu | పదుగురాడుమాట పాడియై ధరజెల్లు |
177 | Pagaluduga Naasaludugunu | పగలుడుగ నాసలుడుగును |
178 | Pagayudagu Gopamudigina | పగయుడగు గోపముడిగిన |
179 | Pamcha Mukhamulamdu Bamchaakshari Janimche | పంచ ముఖములందు బంచాక్షరి జనించె |
180 | Pamduvalana Butte Baraga Prapamchamu | పండువలన బుట్టె బరగ ప్రపంచము |
181 | Panasatonalakanna Pamchadaaralakanna | పనసతొనలకన్న పంచదారలకన్న |
182 | Pappuleni Koodu Parulakosahyame | పప్పులేని కూడు పరులకోసహ్యమే |
183 | Paradhanambulakunu Praanamulichchunu | పరధనంబులకును ప్రాణములిచ్చును |
184 | Parula Dattamoppi Paalanachesina | పరుల దత్తమొప్పి పాలనచేసిన |
185 | Parula Melu Choochi Palugaaki Vale Neppu | పరుల మేలు చూచి పలుగాకి వలె నెప్పు |
186 | Parula Vittamamdu Bhraamti Vaasinayatti | పరుల విత్తమందు భ్రాంతి వాసినయట్టి |
187 | Parulamelu Choosi Palukaaki Vale | పరులమేలు చూసి పలుకాకి వలె |
188 | Pasula Vanne Veru Paalella Okkati | పసుల వన్నె వేరు పాలెల్ల ఒక్కటి |
189 | Pataka Mamdu Noppu Palu Ratnamula Pempu | పతక మందు నొప్పు పలు రత్నముల పెంపు |
190 | Puttu Puttalede Pudamini Janulella | పుట్టు పుట్టలేదే పుడమిని జనులెల్ల |
191 | Roopuvamka Peru Roodhigaa Niluchunu | రూపువంక పేరు రూఢిగా నిలుచును |
192 | Taamunu Janulemanu Kona | తామును జనులేమను కొన |
193 | Talapulona Galugu Daa Daivame Proddu | తలపులోన గలుగు దా దైవమే ప్రొద్దు |
195 | Tallibiddalakunu Tagavu Puttimchedi | తల్లిబిడ్డలకును తగవు పుట్టించెడి |
195 | Tallidamdrulennadagu Toli Guruvulu | తల్లిదండ్రులెన్నదగు తొలి గురువులు |
196 | Tallitamdrulamdu Dayaleni Putrumdu | తల్లితండ్రులందు దయలేని పుత్రుండు |
197 | Talliyedva Vinaka Tanayaalu Vagachina | తల్లియేడ్వ వినక తనయాలు వగచిన |
198 | Tana Kula Gotramu Laakruti | తన కుల గోత్రము లాకౄతి |
199 | Tana Virakti Yanedi Daasi Chetanu Jikki | తన విరక్తి యనెడి దాసి చేతను జిక్కి |
200 | Tanadu Manasucheta Darkimchi Jyotisha | తనదు మనసుచేత దర్కించి జ్యోతిష |
201 | Tanagunamu Tanaku Numdaga | తనగుణము తనకు నుండగ |
202 | Tanakenaadu Subhikshamu | తనకేనాడు సుభిక్షము |
203 | Tanu Valachina Daavalachunu Tanu | తను వలచిన దావలచును తను |
204 | Tapamuvela Yaraya Dhaatrijanulakella | తపమువేల యరయ ధాత్రిజనులకెల్ల |
205 | Tappu Paluku Paliki Taatota Chesina | తప్పు పలుకు పలికి తాతోట చేసిన |
206 | Teeka Vraasinatlenekulu Peddalu | టీక వ్రాసినట్లేనేకులు పెద్దలు |
207 | Tirigi Vachchuvela Maralipoyedi Vela | తిరిగి వచ్చువేళ మరలిపోయెడి వేళ |
208 | Tummachettu Mumdla Todaneputtunu | తుమ్మచెట్టు ముండ్ల తోడనేపుట్టును |
209 | Uppu Kappurambu Okka Polikanumdu | ఉప్పు కప్పురంబు ఒక్క పోలికనుండు |
210 | Venna Chetabatti Vivarambu Teliyaka | వెన్న చేతబట్టి వివరంబు తెలియక |
211 | Veshabhaasha Lerigi Kaashayavastramul | వేషభాష లెరిగి కాషయవస్త్రముల్ |
212 | Veshadhaarinepudu Visvasimpagaraadu | వేషధారినెపుడు విశ్వసింపగరాదు |
213 | Viniyu Vinakayumdu Kaniyu Ganaka Yumdu | వినియు వినకయుండు కనియు గనక యుండు |
214 | Yoginanuchu Gomta Yogamugoorchaka | యోగిననుచు గొంత యోగముగూర్చక |
Dear Sir,
we feel proud, being an indian.
S.YAAKULYA
S.SIRISHA