Composer: Swami Dayananda Saraswati
Recitals
This Kriti was originally composed in Sanskrit. Other languages are for your convenience
पल्लवी
भो शम्भो शिव शम्भो स्वयंभो
अनुपल्लवि
गङ्गाधर शंकर करुणाकर मामव भवसागर तारक
चाराणां 1
निर्गुण परब्रह्म स्वरुप गमगम भूत प्रपञ्चा रहित
निज गुहानिहित नितान्त अनन्त आनन्द अतिशय अक्सयलिङ्ग
चाराणां 2
धिमित धिमित धिमि धिमिकित किततों तों तों तरिकित तरिकितकित तों
मातङ्ग मुनिवर वन्दिता इष सर्व दिगंबर वेस्तित वेस इष सबेष नित्य निरञ्जन नित्य न अतेष इष सबेष सर्वेश
பல்லவி
போ ஷம்போ ஷிவ ஷம்போ ஸ்வயம்போ
அனுபல்லவி
கன்காதர ஷன்கர கருநாகர மாமவ பவஸாகர டாரக
கரநம் 1
னிர்குந பரப்ரஹ்ம ஸ்வரூப கமாகம பூட ப்ரபன்க ரஹிட
னிஜ குஹனிஹிட னிடான்ட அனன்ட ஆனன்ட அடிஷய அக்ஸயலின்க
கரநம் 2
திமிட திமிட திமி திமிகிட கிடடோம் டோம் டோம் டரிகிட டரிகிடகிட டோம்
மடன்க முனிவர வன்டிட ஈஷ ஸர்வ டிகம்பர வேஸ்டிட வேஸ ஈஷ ஸபேஷ னிட்ய னிரன்ஜன னிட்ய னடேஷ ஈஷ ஸபேஷ ஸர்வேஷ
పల్లవి
భో శంభో శివ శంభో స్వయంభో
అనుపల్లవి
గంగాధర శంకర కరుణాకర మామవ భవసాగర తారక
చరణం 1
నిర్గుణ పరబ్రహ్మ స్వరూప గమాగమ భూత ప్రపంచ రహిత
నిజ గుహనిహిత నితాంత అనంత ఆనంద అతిశయ అక్షయలింగ
చరణం 2
ధిమిత ధిమిత ధిమి ధిమికిట కిటతోం తోం తోం తరికిట తరికిటకిట తోం
మతంగ మునివర వందిత ఈశ సర్వ దిగంబర వేశ్టిత వేశ ఈశ సబేష నిత్య నిరంజన నిత్య నటేష ఈశ సబేశ సర్వేశ
pallavi
bhO shambhO shiva shambhO svayambhO
anupallavi
gangAdhara shankara karuNAkara mAmava bhavasAgara tAraka
caraNam 1
nirguNa parabrahma svarUpa gamAgama bhUta prapanca rahita
nija guhanihita nitAnta ananta Ananda atishaya akSayalinga
caraNam 2
dhimita dhimita dhimi dhimikiTa kiTatOm tOm tOm tarikiTa tarikiTakiTa tOm
matanga munivara vandita Isha sarva digambara vESTita vESa Isha sabEsha nitya niranjana nitya natEsha Isha sabEsha sarvEsha
Pallavi
Bho Shambho Shiva Shambho Svayambho
Anupallavi
Gangadhara Shankara Karunakara Mamava Bhavasagara Taraka
Charanam 1
Nirguna Parabrahma Svarupa Gamagama Bhuta Prapanca Rahita
Nija Guhanihita Nitanta Ananta Ananda Atishaya Aksayalinga
Charanam 2
Dhimita Dhimita Dhimi Dhimikita Kitatom Tom Tom Tarikita Tarikitakita Tom
Matanga Munivara Vandita Isha Sarva Digambara Vestita Vesa Isha Sabesha Nitya Niranjana Nitya Natesha Isha Sabesha Sarvesha
pallavi: Hail , oh Lord Shambhu, one who “self appeared”
anupallavi: Source of Ganges, Shankara, oh merciful lord who redeems me from this ocean of sorrow, samsAra
charaNam 1: without gunas, one who is beyond time, past, present and future
truth beyond gunas(?), beyond all things finite, oh infinite, blissful, wondrous, ever the same lingA
charaNam 2: This is just the rhythm of the dance of creation and destruction .
No comments yet.