Main Menu

Chathur Vyooha Sthuthi (चथुर व्यूह स्थुथि)

Pending Author Information

Stotra: Chathur Vyooha Sthuthi

Verses: 4

Stuti: About Load Vishnu.

Language: Sankrit

 

 

Recitals


Awaiting Contribution

Hide the Content

This Stotra was originally composed in Sanskrit. Other languages are for your convenience



संगर्षणं, हल धरं, प्रणमामि रामं,
नीलंबरं ससि मृणाल निभं मुनीद्यं,
थालङ्ग मब्जा नयनं द्विविध प्रलम्भ,
श्रुथेल्वलथ्मज रिपुं फनि पंस जथं. 1

वन्दे थं वासुदेवं, त्रिभुवन कामानां,
नन्द पुत्रं पवित्रं,
नीलंभोध मीन्दी वर नयनं अजं,
रुख्मनि प्राण नाधम
श्री वथ्सङ्गं गधयुधा मनघामहं,
देवकी गर्भ जथं,
गीर्वन्द्रधि सेव्यं मुनि गण विनुथं,
गोपिक भाग्य थारं. 2

रुख्मनि नन्दनं, कामांस संभवं,
काम देव प्रभुं, संबर्स्यन्थकं,
मयवथी पथीं सल्व दर्पन्थकं,
कृष्णथ्मजं भजे प्रध्युम्न अन्वहम्. 3

वन्दे रुक्मवथि पुत्रं अनिरुधा मुष पथिं,
प्रद्युम्न नन्दनं वीरं मनसस्चधि दैवादं. 4
.


సంగార్శనం, హల ధరం, ప్రణమామి రామం,
నీలంబరం ససి మృణాల నిభం మునీద్యం,
తలంగ మబ్జ నయనం ద్వివిద ప్రలంభ,
సుతేల్వాలత్మజ రిపుం ఫణి పంస జతం. 1

వందే తం వాసుదేవం, త్రిభువన కమనం,
నంద పుత్రం పవిత్రం,
నీలంభోధ మీంది వర నయనం ఆజం,
రుఖ్మని ప్రాణ నాదం
శ్రీ వత్సంగం గదాయుధ మనఘమాహం,
దేవకీ గర్భ జతం,
గీర్వంద్రది స్వయం ముని గణ వినుతం,
గోపిక భాగ్య తరం. 2

రుఖ్మని నందనం, కమంస సంభవం,
కామా దేవ ప్రభుం, సంబర్స్యన్తకం,
మాయావతీ పతీం సల్వ దర్పంతకం,
క్రిష్ణత్మజం భజే ప్రద్యుమ్న అన్వాహం. 3

వందే రుక్మవతి పుత్రం అనిరుద ముష పతిం,
ప్రద్యుమ్న నందనం వీరం మనసస్చాది దైవడం. 4
.


சம்கர்ஷனம், ஹல தரம், ப்ரணமாமி ரமம்,
நீலம்பரம் சசி ம்ருநல நிபம் முநீட்யம்,
தலங்க மப்ச நயனம் ட்விவித பிரளம்பா,
சுதேல்வாலத்மஜா ரிப்பும் ப்ஹனி பாம்ச சதம். 1

வண்டே தம் வசுதேவம், திரிபுவன கமனம்,
நந்த புத்ரம் பவித்ரம்,
நீலம்ப்ஹோத மீண்டி வர நயனம் அசம்,
ருக்மணி பிரன நாதம்
ஸ்ரீ வத்சங்கம் கதயுத மனகாமஹம்,
தேவகி கர்பா சதம்,
கீர்வன்றதி செவ்வியம் முனி கன வினோதம்,
கோபிகா பாக்ய தரம். 2

ருக்மணி நந்தனம், காமம்ச சம்பவம்,
கம தேவ ப்ரபும், சம்பர்ச்யன்தகம்,
மாயவதி பதிம் சல்வா தர்பன்தகம்,
க்ரிஷ்ணத்மாஜம் பாஜே பிரத்யும்ன அன்வஹம். 3

வண்டே ருக்மாவதி புத்ரம் அனிருத முஷா பதிம்,
பிரத்யும்ன நந்தனம் வீரம் மனசச்ச்சதி டைவடம். 4
.


Samgarshanam, hala dharam, pranamami Ramam,
Neelambaram sasi mrunala nibham muneedyam,
Thalanga mabja nayanam dwividha pralambha,
Suthelwalathmaja ripum phani pamsa jatham. 1

Vande tham vasudevam, tribhuvana kamanam,
Nanda puthram pavithram,
Neelambhodha meendi vara nayanam ajam,
Rukhmani prana nadham
Sri Vathsangam gadhayudha managhamaham,
Devaki Garbha jatham,
Geervandradhi sevyam muni gana vinutham,
Gopika bhagya tharam. 2

Rukhmani Nandanam, kamamsa sambhavam,
Kama deva prabhum, sambarsyanthakam,
Mayavathee patheem salwa darpanthakam,
Krishnathmajam Bhaje Pradhyumna anwaham. 3

Vande rukmavathi puthram Anirudha musha pathim,
Pradyumna nandanam Veeram manasaschadhi daivadam. 4
.


I salute Rama who is a revolutionary, who holds a plough,
Who wears blue silk, who is like the moon as well as the lotus,
Who is respected by sages, who has lotus like eyes,
The killer of Pralambha and Suta and the enemy of Balwala,
And the one who was the incarnation of the snake Adhisesha. 1

Salutations to him who is the son of Vasudeva,
Who is prettiest in the three worlds,
Who is the holy son of Nandagopa.
Who is as blue as water rich cloud,
Who has eyes like the Indheevara flowers,
Who is the soul like consort of Rukhmani,
Who has Sri Vathsa mole on his body,
Who wields the mace, who is sinless,
Who was born to Devaki,
Who is served by Gandharwas, Indra and others,
Who is saluted by hoards of sages,
And who is the lucky star of the Gopis. 2

I sing daily about Pradhyumna, who is the son of Rukhmani,
Who is the part incarnation of Manmatha,
Who is the Lord who is the God of love,
Who killed Sambara, who is the husband of Mayavathi,
Who destroyed pride of Salwa and is the son of Krishna. 3

I salute Anirudha, the son of Rukhmavathi,
Who is the husband of Usha, son of Pradhyumna,
Who is valorous and the God of the mind. 4
.

, , , , , ,

No comments yet.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.