Main Menu

Gopala Stotra (गोपाल स्तोत्र)

Pending Author Information

Stotra: Gopala Stotra

Verses: 17

Stuti: About Lord Vishnu.

Language: Sankrit

 

 

Recitals


Awaiting Contribution

Hide the Content

This Stotra was originally composed in Sanskrit. Other languages are for your convenience



नवीन नीराध श्यामं, नीलेन्दिवरलोचनं,
वल्लवी नन्दनं, वन्दे कृष्णं, गोपलरूपिनं . 1

स्फुरद बर्हधलोध्बध नील कुञ्चित मूर्धजम,
कदम्ब कुसुमोबध वनमाला विभूषिथं, 2

गण्ड मण्डल समसर्गिचलतः काञ्चन कुण्डलं,
स्थूल मुथफलोदरहरध्य्प्थिथ वक्षसं, 3

हेमन्गधथुल कोतिकिरीदोज्वल विग्रहं,
मन्द मरुथ संक्षोभवथ्गिथंभार संचयं, 4

रुचिरोष्टपुतन्यस्थावंसी मधर निस्स्वनै,
लसद गोपालिका चेथो मोहयन्थं मुहूर्मुहु, 5

वील्लव वदनं भोज मधुपन मधु वरथं,
क्षोभयन्थं मनस्थासं सस्मेर पङ्ग वीक्षणै, 6

योउनोद बिन्नदेहभि संसिक्थाभि परस्परं,
विचित्रंभरभूषाभिर गोप नरीभिरवृथं, 7

प्रबिन्नन्जन कालिन्दी जल केली कल्थ्सुकं,
योधयन्थं क्वचिद् गोपान व्यःअरथं गवां गणं, 8

कालिन्दी जल संसर्ग सीथलनिल सेविथे,
कदम्ब पदस्चये स्थिथं वृन्दावने क्वचिथ् . 9

रथन भूदर संलग्न रथ्नासन परिग्रहं,
कल्प पद मध्यस्थ हेम मअण्ड पिकगथं, 10

वसन्थ कुसुम मोध सुरभी कृथा दिन्ग मुखे,
गोवर्धन गिरौ रम्ये स्थिथं रस रसोथ्सकं, 11

सव्यःअस्थ थालन्यस्थ गिरि वर्यथा पथ्रकं,
गन्दिथगन्दलोन्मुक्था मुक्था सर घन घनं, 12

वेणु वध्य मनोल्लसकृथ हुंकर निस्वनै,
सवथ्सैरन्मुक्है सस्वद् गोरुलैरबी वीक्षिथं, 13

कृष्ण मेवनुगयध्भिस्थास्चेष्टवास वर्थिभि,
दन्दपसोध्युथ करैर गोपलैर उपशोभिथं, 14

नरधध्यैर मुनिस्रेष्तैर वेद वेदन्थ पारगै,
प्रीथि सुस्निघ्दाय वच स्थुयमानं परथ्परं, 15

य येनं चिन्थये देवं भक्त्य संस्थोउथि मानव,
त्रिसन्ध्यं थस्य थुष्टो असौ ददथि वरमीप्सिथं, 16

राजवल्लभथमेथि भवेतः सर्व जन प्रिय,
अचल स्रियमप्नोथि स वाग्मी जयथे द्रुवं . 17
.


నవీన నీరద శ్యామం, నీలేన్దివరలోచనం,
వల్లవీ నందనం, వందే కృష్ణం, గోపలరూపినం . 1

స్ఫురద్ బర్హధలోద్బాధ నీల కుంచిత మూర్ధజం,
కదంబ కుసుమోబాధ వనమల విభూషితం, 2

గండ మండల సమసర్గిచాలత్ కాంచన కుండలం,
స్థూల ముతఫలోదరహరధ్య్ప్తిత వక్షసం, 3

హేమంగాధతుల కోతికిరీదోజ్వాల విగ్రహం,
మంద మారుత సంక్షోభావత్గితంభర సంచయం, 4

రుచిరోష్టపుతన్యస్తవంసీ మద్ర నిస్స్వనై,
లసాద్ గోపలికా చేతో మొహయంతం ముహూర్ముహు, 5

వీళ్ళవ వదనం భోజ మధుపాన మధు వ్రతం,
క్షోభాయంతం మనస్త్హాసం సస్మెర పంగ వీక్షనై, 6

యౌనోడ్ బిన్నదేహభి సంసిక్తభి పరస్పరం,
విచిత్రంభారభూశాభిర్ గోపా నరీభిరవ్రుతం, 7

ప్రబిన్నంజన కాలింది జల కేళి కల్త్సుకం,
యోధయంతం క్వచిద్ గోపన్ వ్యహరతం గావం గానం, 8

కాలింది జల సంసర్గ సీతలనిల సేవితే,
కదంబ పడస్చాయే స్థితం వ్రున్దవనే క్వచిత్ . 9

రత్న భూదార సంలగ్న రాత్నాసన పరిగ్రహం,
కల్ప పద మధ్యస్థ హేమ మంద పికగతం, 10

వసంత కుసుమ మొద సురభీ కృత డింగ్ ముఖే,
గోవర్ధన గిరౌ రామయ్ స్థితం రస రాసోత్సకం, 11

సవ్యహస్త తలన్యస్త గిరి వర్యత పత్రకం,
గండితగందలోన్ముక్త ముక్త శర ఘన ఘనం, 12

వేణు వాద్య మనోల్లసక్రుత హుమ్కర నిస్వనై,
సవత్సైరంముఖై సస్వాద్ గోరులైరబి వీక్షితం, 13

కృష్ణ మేవనుగాయద్భిస్తస్చేష్టవాస వర్తిభి,
దండపసోధ్యుత కరీర్ గోపలైర్ ఉపశోభితం, 14

నరధధ్యిర్ మునిశ్రేష్టిర్ వేద వేదాంత పరగి,
ప్రీతీ సుస్నిఘ్దయ వచ్చా స్తుయమానం పరాత్పరం, 15

య ఏనం చింతయే దేవం భక్త్య సంస్తౌతి మనవ,
త్రిసంధ్యం తస్య తుశ్తో అసౌ దదాతి వరమీప్సితం, 16

రాజవల్లభాతమేతి భవేత్ సర్వ జన ప్రియ,
అచల శ్రియమాప్నోతి స వాగ్మి జయతే దృవం . 17
.


நவீன நீர்த ஷ்யமம், நேலெந்டிவரலொசநம்,
வல்லவீ நந்தனம், வண்டே கிருஷ்ணம், கோபாலரூபினம் . 1

ப்ஹுரட் பர்ஹதலோத்பாத நீல குஞ்சிட மூர்தஜம்,
கடம்ப குசுமொபாத வனமல விபிஊஷிதம், 2

கண்ட மண்டல சமசர்கிச்சலத் காஞ்சனா குண்டலம்,
ஸ்தூல முதப்ஹலோடரகுஅரத்ய்ப்தித்த வக்ஷசம், 3

ஹெமங்கததுல கொடிகிரீடோஜ்வ்ள விக்ரகாம்,
மண்ட மறுத்த சம்க்ஷோபாவத்கிதம்பாற சஞ்சயம், 4

றுசிரொஸ்ஹ்தபுதஞஸ்தவம்ஸே மத்ர நிச்ஸ்வனை,
லேசாத் கோபளிகா சேதோ முஹயந்தம் முஹூர்முஹு, 5

வீல்லவா வதனம் போச மதுபான மது வரதம்,
க்ஷோபாயந்தம் மனச்தசம் சச்மேற பங்க வீக்ஷனை, 6

யூனோத் பின்னதேஹபிய் சம்சிக்தபிய் பரஸ்பரம்,
விசித்ரம்ப்ஹரப்ஹோஸ்ஹப்ஹிர் கோப நரீபீரவ்ருதம், 7

பிரபின்னஞ்சனா கழிந்தி ஜல கேலி கல்த்சுகம்,
யோதயந்தம் க்வசித் கோபன் வ்யஹரதம் கவம் கணம், 8

கழிந்தி ஜல சம்சாரக சீதலநில செவிதே,
கடம்ப படச்சையே ஸ்திதம் வ்ருன்டவனே க்வசித் . 9

ரத்னா போஒடற சம்லக்ன ரத்னாசன பரிக்ரகாம்,
கல்ப பட மத்யஸ்த ஹேமா மண்ட பிககதம், 10

வசந்த குசும மோத சுரபிஈ கருத டிங் முக்ஹி,
கோவர்தன கிரௌ ரமே ஸ்திதம் ராசா ரசொத்சகம், 11

சவ்யஹச்த தளன்யச்த கிரி வரித பத்ரகம்,
கண்டிதகண்டலோன்முக்த முக்த சாரா கன கனம், 12

வேணு வைத்யா மனோள்ளசக்ருத ஹும்கர நிஸ்வனை,
சவத்சைரன்முக்ஹை சச்வாத் கோருளைரபி வீக்ஷிதம், 13

கிருஷ்ணா மேவனுகயத்பீச்தச்செஷ்டவச வர்திபிய்,
தண்டபசொத்யூத கரைர் கோபளைர் உபஷோபீதம், 14

நரதத்யைர் முநிஸ்ரேஷ்டிர் வேதா வேதாந்த பரகை,
ப்ரீத்தி சுச்நிக்ஹ்டைய வச்ச ச்துயமணம் பராத்பரம், 15

யா எனம் சிந்தையே தேவம் பக்த்ய ஸம்ஸ்தௌதி மாணவ,
ற்றிசந்த்யம் தஸ்ய துஷ்டோ அசு தடத்தி வரமீப்சிதம், 16

ராஜவள்ளபாதமேதி பவேத் சர்வ ஜன பிரியா,
அச்சல ஸ்ரியமப்நோதி ச வக்மி ஜெயதே துருவம் . 17
.


Naveena neeradha shyamam, neelendivaralochanam,
Vallavee nandanam, Vande krishnam, Gopalaroopinam. 1

Sphurad barhadhalodhbadha neela kunchita moordhajam,
Kadamba kusumobadha vanamala Vibhooshitham, 2

Ganda mandala samasargichalath kanchana kundalam,
Sthoola muthaphalodaraharadhypthitha vakshasam, 3

Hemangadhathula kotikireedojwala vigraham,
Manda marutha samkshobhavathgithambhara sanchayam, 4

Ruchiroshtaputanyasthavamsee madhra nisswanai,
Lasad gopalikaa chetho mohayantham muhoormuhu, 5

Veellava vadanam bhoja madhupana madhu vratham,
Kshobhayantham manasthasam sasmera panga veekshanai, 6

Younaod binnadehabhi samsikthabhi parasparam,
Vichitrambharabhooshabhir gopa nareebhiravrutham, 7

Prabinnanjana kalindi jala keli kalthsukam,
Yodhayantham kwachid gopan vyaharatham gavam ganam, 8

Kalindi jala samsarga seethalanila sevithe,
Kadamba padaschaye sthitham vrundavane kwachith. 9

Rathna bhoodara samlagna rathnaasana parigraham,
Kalpa pada madhyastha hema manda pikagatham, 10

Vasantha kusuma modha surabhee krutha ding mukhe,
Govardhana girou ramye sthitham rasa rasothsakam, 11

Savyahastha thalanyastha giri varyatha pathrakam,
Gandithagandalonmuktha muktha sara Ghana ghanam, 12

Venu vadhya manollasakrutha humkara niswanai,
Savathsairanmukhai saswad gorulairabi veekshitham, 13

Krishna mevanugayadhbhisthascheshtavasa varthibhi,
Dandapasodhyutha karair gopalair upashobhitham, 14

Naradhadhyair munisreshtair veda vedantha paragai,
Preethi susnighdaya vacha sthuyamanam parathparam, 15

Ya yenam chinthaye devam bhakthya samsthouthi manava,
Trisandhyam thasya thushto asou dadathi varameepsitham, 16

Rajavallabhathamethi bhaveth sarva jana priya,
Achala sriyamapnothi sa vagmi jayathe druvam. 17
.


Salutations to Krishna in the form of cowherd,
Who is of the black colour of the new cloud,
Who has eyes like the blue lotus, son of Yashodha,

Who has curly black hair in which peacock feathers are tied,
Who decorates himself by wearing garland of Kadamba flowers,

Who wears golden ear globes touching his cheeks,
Who wears pearl studded necklace over his chest,

Who shines with golden shoulder rings, anklets and crown,
Whose dress is shaken by the slow cooling breeze,

Who with his flute kept close to his very pretty lips,
Keeps on stealing the minds of pretty gopis again and again,

Who is the bee who steels the honey out of the faces of gopis,
Who makes their mind tumultuous with passion by his look,

Who is surrounded by gopa ladies,
Whose body has changed by youthfulness,
Are dressed with peculiar ornaments and cloths,
And stand in a crowd touching each other,

Who is interested in playing in Kalindi River with its jet black water,
Who playfully fights with gopa lads in some places,
And calls the herd of cows near him in some other places,

Who sits in a place of Vrundavana which gets cool breeze,
From Kalindi river and which has shades of Kadamba trees,

Who sits on the jeweled throne on the top of Meru mountain,
Who has reached the golden stage in the middle of Kadamba trees,

Who sits on the Govardhana Mountain which has spring season flowers,
Spreading their perfume on all directions,
Who is interested in rasa leela,

Who holds on his left hand, the mountain like an umbrella,
Who defeated the torrential rain without break sent by Indra,

Who makes the sound of hum because of happiness hearing the flute,
Who is being looked at by herds of cow full of calves looking up,

Who shines by the nearness to Gopa boys who sing his songs.
Who follow all his actions and who hold stick and the rope,

And who is the god of gods whose praise is sung sweetly by sages ,
Well versed in Vedas and Vedangas like Narada.

Whichever man thinks about and sings the praise of God thus,
During dawn, noon and dusk with devotion would please Him,
And He would grant them all boons requested by them.

He would become friends of kings, liked by everybody,
Would get stable wealth and would become an orator.
.

, , , ,

No comments yet.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.