పద్యం:
కామితవస్తుసంపదలు గల్గుఫలం బొరు లాసపడ్డచో
నేమియుఁ బెట్టఁడేని సిరి యేటికి నిష్ఫల మున్నఁబోయినన్
బ్రామికపడ్డలోకులకుఁ బండఁగ నే మది యెండిపోవఁగా
నేటిఫలంబు చేఁదు విడ దెన్నఁటికైన ముసిండి భాస్కరా.
తాత్పర్యం:
ఎందుకును పనికిమాలిన ముసిఁడి చెట్టుకాయలవలనె,ఒకరి కుపయోగపడని సంపద ఉన్నను లేకున్నను ప్రయోజనకారిగాదు.
.
Poem:
Kaamithavasthusampadhalu galguphalam boru laasapaddacho
nemiyuao bettaaodeni siri yetiki nishphala munnaaoboyinan
braamikapaddalokulakuao bamdaaoga ne madhi yemdipovaaogaa
netiphalambu cheaodhu vida dhennaaotikaina musimdi bhaaskaraa.
Meaning:
O Lord! Riches that are not used to anyone’s benefit are as useless as a Musinda tree (which is bitter)
.
kaamithavasthusaMpadhalu galguphalaM boru laasapaddachO
nEmiyuAO bettaAOdEni siri yEtiki niShphala munnaAObOyinan
braamikapaddalOkulakuAO baMdaAOga nE madhi yeMdipOvaAOgaa
nEtiphalaMbu chEAOdhu vida dhennaAOtikaina musiMdi bhaaskaraa.
.
No comments yet.