Main Menu

Narasimha Panchamrutham (नरसिंह पञ्चमृथं)

Pending Author Information

Stotra: Narasimha Panchamrutham

Verses: 5

Stuti: About Lord Narasimha.

Language: Sankrit

 

 

Recitals


Awaiting Contribution

Hide the Content

This Stotra was originally composed in Sanskrit. Other languages are for your convenience



अहोबिलं नरसिंहं गथ्व राम प्रथपवान,
णमस्क्रुथ्व श्री नृसिंहं अस्थौशीथ कमलपथीं.

गोविन्द, केसव, जनार्धन, वासुदेव,
विस्वेस , विस्व , मधुसूधन, विस्वरूप,
श्री पद्मनाभ पुरुशोथाम पुष्कराक्ष,
नारायनच्युथ नृसिम नमो नंस्थे. 1

देव समास्थ खलु योग मुख्य,
ग़न्धर्व विध्यधर किन्नर्स्च,
यतः पद मूलं सथाथ नमन्थि,
थं नरसिंहं सरणं गथोस्मि. 2

वेदन समस्थान खलु सस्त्रगर्भान,
विद्यबले कीर्थिमथिं च लक्ष्मीं,
यस्य प्रसादतः सथथं लभन्थे,
थं नरसिंहं सरणं गथोस्मि. 3

ब्रह्म शिवस्थ्वम् पुरुशोथमञ्च,
णरयनोअसौमरुथम् पथिस्च,
चन्द्रार्क वाय्वग्नी मरुतः गनंच,
ठ्वमेव थं थ्वम् सथथं नथोस्मि. 4

श्र्वप्नेपि नित्यं जगथं त्रयाणां,
सृष्ट च हन्थ विभुरप्रमेय,
थरथा थ्वमेक स्थ्रिविधो विभिन्न,
थं थ्वम् नरसिंहं सथथं नथोस्मि. 5

इथि स्रुथ्व रघु श्रेष्ट पूजयामास थं विभुं,
पुष्पवृष्टि पपथासु थस्य देवस्य मूर्धनि,
साधु सधुद्विथि थं प्रोचु देव ऋषि गणैर सह

देव ओउचु :

राघवेण कर्थं स्तोत्रं पञ्चम्रुथामन्थमं,
पदन्थि ये द्विज वर थेशं स्वर्गस्थु सस्वथ.
.


అహోబిలం నరసింహం గత్వా రామ ప్రతాపవాన్,
నమస్కృత్వ శ్రీ నృసింహం అస్తౌశీత కమలపతీం.

గోవింద, కేశవ, జనార్ధన, వాసుదేవ,
విస్వేస, విశ్వ, మధుసూదన, విశ్వరూప,
శ్రీ పద్మనాభ పురుశోతమ పుష్కరాక్ష,
నారాయనాచ్యుత నృసిమ నమో నమస్తే. 1

దేవ సమస్త ఖాలు యోగ ముఖ్య,
గంధర్వ విద్యాధర కిన్నర్స్చ,
యత్ పద మూలం సతత నమంతి,
తం నరసింహం శరణం గతోస్మి. 2

వేదాం సమస్తాన్ ఖాలు సస్త్రగార్భాన్,
విద్యబాలే కీర్తిమతిం చ లక్ష్మీం,
యస్య ప్రసాదాత్ సతతం లభంతే,
తం నరసింహం శరణం గతోస్మి. 3

బ్రహ్మ శివస్త్వం పురుశోతమంచ,
ణరయనొఅసౌమరుథమ్ పతిస్చ,
చంద్రార్క వాయ్వగ్ని మరుత్ గానంచ,
త్వమేవ తం త్వం సతతం నతోస్మి. 4

స్వప్నేపి నిత్యం జగతాం త్రాయణం,
సృష్ట చ హంత విభురప్రమేయ,
తరత త్వమేక స్త్రివిదో విభిన్న,
తం త్వం నరసింహం సతతం నతోస్మి. 5

ఇతి శ్రుత్వా రఘు శ్రేష్ట పూజయామాస తం విభుం,
పుష్పవృష్టి పపతాసు తస్య దేవస్య మూర్ధని,
సాధు సాధుద్వితి తం ప్రాచు దేవ రిషి గనైర్ సహా

దేవ ఔచు :

రాఘవేన కృతం స్తోత్రం పంచంరుతమంతమం,
పదంతి ఏ ద్విజ వర తేషాం స్వర్గస్తు శాశ్వత.
.


அஹோபிலம் நரசிம்ஹாம் கதவா ராம பிரதபவன்,
நமச்க்ருத்வா ஸ்ரீ நருசிம்ஹாம் அஸ்தௌஸ்ஹேத கமலபதீம்.

கோவிந்தா, கேசவ, ஜனார்தன, வாசுதேவ,
விச்வேச, விஸ்வ, மதுசூதன, விஸ்வரூப,
ஸ்ரீ பத்மநாபா புருஷோத்தமா புஷ்கரக்ஷ,
நாராயனச்யூத ந்ருஸிம நமோ நமஸ்தே. 1

தேவ சமஸ்த க்ஹலு யோகா முக்ஹ்ய,
கந்தர்வா வித்யாதர கின்னர்ச்ச்ச,
யத் பட மூலம் சத்த நமந்தி,
தம் நரசிம்ஹாம் சரணம் கதொச்மி. 2

வேடன் சமஸ்தான் க்ஹலு சச்ற்றகர்பான்,
விடைபலே கீர்திமதிம் ச லக்ஷ்மீம்,
யஸ்ய பிரசடத் சத்தம் லபந்தே,
தம் நரசிம்ஹாம் சரணம் கதொச்மி. 3

பிரம்மா ஷிவச்த்வம் புருஷோதமஞ்ச,
ணரயநொஅஸௌமருதம் பதிச்ச,
சந்திரர்க வய்வக்னி மருத் கனம்ச்ச,
த்வமேவ தம் தவம் சத்தம் நதொச்மி. 4

ச்வப்நேபி நித்யம் ஜகதம் திருயணம்,
சிருஷ்ட ச ஹந்த விபுரப்ரமேய,
தராத த்வமேக ச்த்ரிவிதோ விபீன்ன,
தம் தவம் நரசிம்ஹாம் சத்தம் நதொச்மி. 5

இதி ச்ருத்வா ரக்து ஸ்ரேஷ்ட பூஜயமாச தம் விபும்,
புஷ்பவ்ருஷ்டி பபதசு தஸ்ய தேவஸ்ய மூர்தனி,
சது சதுட்விதி தம் ப்ரோசு தேவ ரிஷி கணிர் சஹா

தேவ ஒஉசு :

ரகாவென கருத்தும் ஸ்தோத்ரம் பஞ்சம்ருதமன்தமம்,
படந்தி எ தவிச வர தேசம் ச்வர்கச்து சாஸ்வத.
.


Ahobilam Narasimham gathwa Rama prathapavan,
Namaskruthwa Sri nrusimham asthousheetha kamalapatheem.

Govinda, Kesava, Janardhana, Vasudeva,
Viswesa, Viswa, Madhusoodhana, Viswaroopa,
Sri Padmnabha Purushothama Pushkaraksha,
Narayanachyutha Nrusima namo namsthe. 1

Deva samastha khalu yoga mukhya,
Gandharwa vidhyadhara kinnarscha,
Yath pada moolam sathatha namanthi,
Tham Narasimham saranam gathosmi. 2

Vedan Samasthan khalu Sastragarbhan,
Vidyabale keerthimathim cha Lakshmeem,
Yasya prasadath sathatham labhanthe,
Tham narasimham saranam gathosmi. 3

Brahma shivasthwam purushothamancha,
Narayanoasoumarutham pathischa,
Chandrarka vayvagni maruth ganamcha,
Thwameva tham thwam sathatham nathosmi. 4

Swapnepi nithyam jagatham trayanam,
Srushta cha hantha vibhuraprameya,
Thratha thwameka sthrividho vibhinna,
Tham thwam narasimham sathatham nathosmi. 5

Ithi sruthwa Raghu sreshta poojayamasa tham vibhum,
Pushpavrushti papathasu thasya devasya moordhani,
Sadhu sadhudwithi tham prochu deva rishi ganair saha

Deva Ouchu:

Raghavena krutham stotram panchamruthamanthamam,
Padanthi ye dwija vara thesham swargasthu saswatha.
.


Introductory Stanza

The glorious Rama went to Narasimha of Ahobilam,
Prostrated before him and offered prayers to the Lord of the lotus.

Main text

Protector of beings, destroyer of persons, he who is everywhere,
Lord of the universe, he who is complete, killer of Madhu, lord with universal form,
Lord having lotus on his belly, best among men, lotus eyed god,
He who lives in water, he who does not slip and Oh Lion man,
Salutations and salutations to you. 1

I have sought the protection of that Man lion,
Whose feet is ever worshipped by,
All devas, certainly by great experts in yoga,
Gandharwas, Vidhyadharas and Kinnaras. 2

I have sought the protection of that Man lion,
By whose grace, one receives always without fail,
All the Vedas, essence of all sciences,
Knowledge, strength fame as well as wealth. 3

I always salute you and you only as you are,
Brahma, Shiva, Vishnu, Narayana,
The chief of maruths, moon wind,
Fire and all the celestial principles. 4

I always salute you and you only as you are,
Who creates destroys and looks after,
The entire three worlds as if in a dream,
And you are the one, who divides,
Yourself in to these three forms. 5

Conclusion

The best of the Raghu clan prayed him thus,
And showered a rain of flowers on the god’ss body,
And the sages and devas told Great, Great.

Devas told:

The is prayer sung by Lord Rama is equal to five nectars,
And the twice born who reads thid would permanently attain his heaven.
.

, , , , , ,

No comments yet.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.