Main Menu

Parameshwara Stuti Sara Stotra (परमेश्वर स्तुति सर स्तोत्र)

Pending Author Information

Stotra: Parameshwara Stuti Sara Stotra

Verses: 15

Stuti: About Lord Vishnu.

Language: Sankrit

 

 

Recitals


Awaiting Contribution

Hide the Content

This Stotra was originally composed in Sanskrit. Other languages are for your convenience



शुधोसि थ्वयी निगम बह्यमल मयं,
प्रपञ्चं पस्यन्थि भ्रमपरवसस पाप निरथा,
बहिस्थेभ्य क्रुथ्व स्वपद सरणं मान्य विभो,
गजेन्द्र दृष्टं थेय सरनाध धन्यं स्वपधधम्. 1

न स्रुष्तेस्थे हनिर्यदिहि कृपय अथोवसिचमां,
ठ्वयनेक गुप्थ वयसनमिथि थेस्थि स्रुथि पधे,
अथो ममुधर्थुं घातय मयि दृष्टिं सुविमलं,
न रिक्थं मय यच्ग्नां स्वनरथ कर्थुं भव हरे. 2

कधाहं भो स्वमिन् नियथ मनस्थ्वाम् ह्रुधि भज -,
न्न भद्रे संसारे ह्यनवरथा दुखेथि विरस,
लभेयं थां संथिं परम मुनिभिर य ह्यधिगथ,
धयां क्रुथ्वमय् थ्वम् विथार पर संथिं भव हरे. 3

विधरा चेद विस्वम् स्रुजथि स्रुजथां मय शुभ कृथिं,
विदुस्चेतः पथा मावथु जनि मृधोर दुख जलधे,
हर संहर्था संहरथु मम शोकं सजनकं,
यधाहं मुक्था स्यां किमपि थु थधा थेय विध धथां. 4

अहं ब्रह्मनन्दस्थ्वमपि च थाधख्य सुविधितः -,
स्थाथोहं बिन्धानो कधमप् भवथ स्रुथि दृस,
थधा चेधनीं थ्वम् थ्वयि मम विभेधस्य जननीं,
श्र्व मायां संवार्य प्रभाव मम भेधं निरसिथुं. 5

कदाहं हेय श्र्वमिन्, जनि मृथि भयं, दुख निबिडं,
भवं हिथ्व सथ्यो नव रथ सुखे स्वथ्म वपुषि,
रमे थास्मिन नित्यं निखिल मुनयो ब्रह्म रसिक,
रमन्थे यस्मिं स्थे कृथा सकल कृत्य यथि वर. 6

पदन्थ्येके सस्थ्रं निगममा परे थाल्परथाय,
यजन्थ्यन्ये थ्वाम् वै धधदधिस्च पदार्थं स्थ्व हिथान,
अहन्थु स्वमिम्स्थे सरनमगमं संस्रुथि भया,
ध्यधा थेय प्रीथि स्यधिथकर तदथ्वम् कुरु विभो. 7

अहं ज्योथिर निथ्यो गगनमिव थरुपथ सुख मया,
स्रुथि सिधोध्विथ कधमपि न भिन्नोस्थि विधुथ,
इथि जञाथे थथ्वे भवथिच पर संस्रुथि लया,
ढथस्थथ्व ज्ञानं मयि विघतयेस्थ्वम् हि कृपय. 8

अनधौ संसारे जनि मृथ मये दुखिथ मना,
मुमुक्षु सतः कश्चिद् भजथि हि गुरुं ज्ञान परमं,
तथो ज्नथ्व यं वै थुधथिन पुन कलेस निवहै,
भजेऽहं थान्देवं भवथि च परो यस्य भजणतः. 9

विवेका वैराग्यं न च समध माध्या शदपरे,
मुमुक्षा मय नस्थि प्रभवथि कधं ज्ञान ममलं,
अथ संसरब्धे स्थर सरणीं मां उपदिसन,
श्र्वबुधिम् स्रोथिं मय विथार भगवम् स्थ्वम् हि कृपय. 10

कदाहं भो स्वमिन्, निगममा निवेध्यं शिव मयं,
चिदानन्दं नित्यं स्रुथि हृथा परिचेधा निवहं,
ठ्वम्र्था भिन्नं थ्वाम् अभिराम इहाथ्मन्य विरथं,
मनीषामेवं मय सफलय वदान्य स्वक्रुपय. 11

यदथं सर्वं वै प्रिय मस्सूधनाधि प्रभवथि,
श्र्वयम् नान्यर्थेहि प्रिय इथि च वेधे प्रविधिथं,
स आत्मा सर्वेषां जनि मृथि मथं वेद गदिथ,
स्थुथोहं थं वेध्यं सथथममलं यामि सरणं. 12

मया थ्यक्थं सर्वं कदं अभि भवेद स्वथ्मम्निमथि,
श्र्थ्वधीय माया मां प्रथि थु विपरीथं क्रुथवथि,
थाथोहं किंकुर्यं नहि मम महि क्वापि चरथि,
धयां क्रुथ्वा नाध श्र्वपद चरणं देहि शिवधं. 13

नागा दैथ्या कीसा भव जलधि पारं हि गमिथा,
श्र्त्वया चान्ये स्वमिन् किमपि संयेस्मिम्चयिथावान,
न हेलां थ्वम् कुरुअस्थ्वयी निहिथ्स सर्व मयि विभो,
न हिथ्वा अहं हिथ्वाकमपि सरणं नान्यगथं. 14

अनन्थाध्य विज्ञान गुण जलधेस्थान्थमगम,
ननाथ पारं यायाथाव गुण गणानां कधमयं,
गृणान यवधिथ्वजनि मृथि मधो यथि परमां,
गथिं योगी प्राप्यमिथि मनसि बुध्वाहमनवम्. 15
.


శుదోసి త్వయీ నిగమ బహ్యమల మాయం,
ప్రపంచం పశ్యన్తి భ్రమపరవసాస్ పాపా నిరతా,
బహిస్తేభ్య కృత్వా స్వపాద శరణం మనయ విభో,
గజేంద్ర దృష్టం థెయ్ సారనాధ ధాన్యం స్వపధాధం. 1

న సృష్టేస్తే హనిర్యదిహి కృపయా అతోవసిచామాం,
త్వయనేక గుప్తా వ్యసనమితి తెస్తి శ్రుతి పదే,
అతో మముధర్తుం ఘటయ మయి దృష్టిం సువిమలాం,
న రిక్తాం మే యచ్గ్నాం స్వనరత కర్తుం భావ హరే. 2

కదాహం భో స్వామిన్ నియత మనస్తత్వం హృది భాజ -,
న్న భద్రే సంసారే హ్యనవరత దుఖేతి విరస,
లభేయం తాం సంతిం పరమ మునిభిర్ య హ్యదిగత,
దయం క్రుత్వమాయ్ త్వం వితర పర సంతిం భావ హరే. 3

విధారా చేడ్ విశ్వం సృజతి సృజతాం మే శుభ కృతిం,
విడుస్చేత్ పాతా మావతు జానీ మ్రుదోర్ దుఃఖ జలధే,
హర సంహర్తా సంహరతు మామ శోకం సజనకం,
యదాహం ముక్త శ్యాం కిమపి తు తదా థెయ్ విధ దతాం. 4

అహం బ్రహ్మనందస్త్వమాపి చ తధాఖ్య సువిదిత్ -,
స్థాతోహం బిందానో కధమప్ భవత శ్రుతి దృస,
తదా చేధనీం త్వం త్వయి మామ విభేధస్య జననీం,
స్వ మాయం సంవార్య ప్రభావ మామ భేదం నిరసితుం. 5

కదాహం హే స్వామిన్, జానీ మృతి భయం, దుఃఖ నిబిడం,
భావం హితవ సత్యో నవ రథ సుఖే స్వాత్మ వపుషి,
రమే తస్మిన్ నిత్యం నిఖిల మునయో బ్రహ్మ రసిక,
రమంతే యస్మిం స్తే కృత సకల కృత్య యతి వర. 6

పదన్త్యేకే శాస్త్రం నిగమమ పారే తల్పరతాయ,
యజన్త్యన్యే త్వం వై ధధదదిస్చ పదార్థం సత్వ హితాన్,
ఆహంతు స్వమిమ్స్తే సరనమగమం సంసృతి భయా,
ధ్యదా థెయ్ ప్రీతీ స్యదితకర తడత్వం కురు విభో. 7

అహం జ్యోతిర్ నిత్యో గగనమివ త్రుప్త సుఖ మాయ,
శ్రుతి సిదోధ్విత కధమపి న భిన్నోస్తి విధుత,
ఇతి జ్ఞాతే తత్వే భావతిచ పర సంసృతి లయా,
ధతస్తత్వ జ్ఞానం మయి విఘతఎస్త్వం హాయ్ కృపయా. 8

అనదౌ సంసారే జానీ మృత మాయే దుఖిత మనా,
ముముక్షు సత్ కశ్చిద్ భజతి హాయ్ గురుం జనన పరమం,
తతో జ్ఞాత్వా యమ వై తుధతిన పూనా కలేస నివహై,
భజేహం తన్దేవం భవతి చ పరో యస్య భాజనాథ్. 9

వివేకా వైరాగ్యం న చ సమద మాధ్యా శాదపరే,
ముముక్షా మే నాస్తి ప్రభావతి కదం జనన మమలం,
అత సంసరబ్దే స్తర సరనీం మాం ఉపదిసన్,
స్వబుదిం శ్రోతిం మే వితర భగవం సత్వం హాయ్ కృపయా. 10

కదాహం భో స్వామిన్, నిగమమ నివేద్యం శివ మాయం,
చిదానందం నిత్యం శ్రుతి హృత పరిచేద నివహం,
త్వంర్తా భిన్నం త్వం అభిరామ ఇహత్మన్య విరతం,
మనీశామేవం మే సాఫల్య వదాన్య స్వక్రుపాయ. 11

యద్ధం సర్వం వై ప్రియ మస్సూధనాది ప్రభావతి,
స్వయం నాన్యర్తేహి ప్రియ ఇతి చ వేదే ప్రవిదితం,
స ఆత్మ సర్వేషాం జానీ మృతి మతం వేద గడిత,
స్తుతోహం తం వేద్యం సతతమమలం యామి శరణం. 12

మాయ త్యక్తం సర్వం కదం అభి భవేద్ స్వత్మమ్నిమతి,
స్త్వదీయ మాయా మాం ప్రతి తు విపరీతం క్రుతవతి,
తతోహం కిమ్కుర్యం నహి మామ మహి క్వాపి చరతి,
దయం కృత్వా నాధ స్వపాద చరణం దేహి శివదం. 13

నాగా దైత్యా కీసా భావ జలధి పారం హాయ్ గమితా,
స్త్వయా చాన్యే స్వామిన్ కిమపి సమఎస్మిమ్చయితవాన్,
న హేలాం త్వం కురుఅస్త్వాయీ నిహిత్స సర్వ మయి విభో,
న హిత్వా అహం హిత్వాకమపి శరణం నాన్యగతం. 14

అనంతధ్య విజ్ఞాన గుణ జలదేస్తంతమగమ,
న్నత పారం యాయాతవ గుణ గణానాం కధమయం,
గరుణన్ యవదిత్వజని మృతి మధో యతి పరమం,
గతిం యోగి ప్రాప్యామితి మనసి బుధ్వాహమనవం. 15
.


ஷுதோசி த்வயி நிகம பஹ்யாமளா மாயம்,
பிரபஞ்சம் பச்யந்தி பிராமபரவசாஸ் பாபா நிறதா,
பஹிச்தேபிய க்ருத்வா சுவைபட சரணம் மனைய விப்ஹோ,
கஜேந்திர திருஷ்டம் தே சரணத தான்யம் ச்வபததம். 1

ந ஸ்ருஷ்டேச்தே ஹனிர்யடிஹி கருப்பையா அதொவசிச்சமாம்,
த்வயனேகா குப்தா வ்யசனமிதி தேசதி சுருதி பதே,
அதோ மமுதர்த்தும் காடாய மயி த்ருஷ்டிம் சுவிமலாம்,
ந ரிக்தாம் மே யச்ஞாம் ச்வனரத கர்த்தும் பாவ ஹரே. 2

கதாஹம் போ ஸ்வாமின் நியத மனச்த்வாம் ஹ்ருதி பாச -,
ன்ன பாடறே சம்சாரே ஹ்யனவரத டுக்ஹெதி விரச,
லபிஎயம் தாம் சந்தும் பரம முநிபீர் யா ஹ்யதிகத,
தாம் க்ருத்வமே தவம் விதர பர சந்தும் பாவ ஹரே. 3

விதரா செட் விஸ்வம் ஸ்ருஜதி ஸ்ருஜதாம் மே சுபா கருதும்,
விடுச்செத் பதா மாவது ஜானி ம்ருதோர் டுக்ஹா ஜலதே,
ஹர சம்ஹர்தா சம்ஹாரது மாமா சோகம் சஜனகம்,
யதஹம் முக்த சாம் கிமபி து ததா தே வித ததாம். 4

அஹம் பிராமனண்டச்த்வமபி ச ததக்ஹ்ய சுவிதித் -,
ச்ததொஹம் பிந்தானோ கதமப் பாவாத சுருதி திருஷ,
ததா செதநீம் தவம் த்வயி மாமா விபிஎதச்ய ஜனனீம்,
சுவா மயம் சம்வர்யா பிரபாவ மாமா பிஏதம் நிரசிதும். 5

கடஹம் ஹே ஸ்வாமின், ஜானி மருதி பயம், டுக்ஹா நிபிடம்,
பாவம் ஹித்வா சத்யோ நவ ரத சுக்ஹி ச்வாத்மா வபுஷி,
ரமே தஸ்மின் நித்யம் நிக்கிலா முனையோ பிரம்மா ரசிக,
ராமந்தே யச்மிம் சதே கருத சகல க்ருத்ய எதி வர. 6

படந்தஎகே சாஸ்த்ரம் நிகமம பர் தல்பரதய,
யஜந்த்யன்யே த்வாம் வை தாதாடதிச்ச்ச பதார்த்தம் சத்வா ஹிதான்,
அஹந்து ச்வாமிம்ச்தே சரணமகமம் சம்ஸ்ருதி பாயா,
தாதா தே ப்ரீத்தி ச்யதிதகர தடைத்வம் குறு விப்ஹோ. 7

அஹம் ஜ்யோதிர் நிதா ககனமிவ திருப்த சுக்ஹா மாயா,
சுருதி சிதோத்வைத கதமபி ந பீன்னோச்தி வித்த,
இதி ஜனதே தத்வே பாவதிச்ச பர சம்ஸ்ருதி லா,
ததச்தத்வா ஜனனம் மயி விகாடஎச்த்வம் ஹாய் கருப்பையா. 8

ஆநட்ஹௌ சம்சாரே ஜானி மறுத்த மே டுக்ஹித மணா,
முமுக்ஷு சத் கச்சித் பஜதி ஹாய் குறும் ஜனன பரமம்,
ததோ ஜ்னத்வா யாம் வை துததின புன க்லேச நிவஹை,
பாஜெஹம் தண்டேவம் பவதி ச பரோ யஸ்ய பாசனத். 9

விவேகா வைராக்கியம் ந ச சமதா மாதா ஷடபரே,
முமுக்ஷா மே நாஸ்தி பிரபாவதி கதம் ஜனன மாமலம்,
அத சம்சரப்தே சதார சரநீம் மாம் உபடிசன்,
ச்வபுதிம் ச்ரோதிம் மே விதர பாகவம் சத்வம் ஹாய் கருப்பையா. 10

கடாஹம் போ ஸ்வாமின், நிகமம நிவேத்யம் சிவ மாயம்,
சிடானந்தம் நித்யம் சுருதி ஹ்ருத பரிசெத நிவஹம்,
த்வம்ர்தா பின்னம் த்வாம் அபிராம இஹத்மணிய விரதம்,
மநீஷமேவம் மே சப்ஹலய வடந்ய ச்வக்ருபய. 11

யாததம் சர்வம் வை பிரியா மச்சூதனாதி பிரபாவதி,
ஸ்வயம் நான்யர்தேஹி பிரியா இதி ச வேதே பிரவிதிதம்,
ச ஆத்மா சர்வேஷாம் ஜானி மருதி மதாம் வேதா கடித,
ச்துதொஹம் தம் வேத்யம் சததமமலம் யமி சரணம். 12

மாயா த்யக்தம் சர்வம் கடம் அபி பவேத் ச்வத்மம்னிமதி,
ச்த்வதீய மாயா மாம் பிரதி து விபரீதம் க்ருதவதி,
ததொஹம் கிம்குர்யம் நஹி மாமா மகி க்வாபி சாரதி,
தாம் க்ருத்வா நாதா சுவைபட சரணம் தேஹி சிவதம். 13

நகா திதா கீசா பாவ ஜலதி பாரம் ஹாய் கமிதா,
சடவா சானே ஸ்வாமின் கிமபி சமஎச்மிம்ச்சயிதவான்,
ந ஹெலாம் தவம் குரோச்த்வாய் நிஹித்ச சர்வ மயி விப்ஹோ,
ந ஹித்வா அஹம் ஹித்வாகமபி சரணம் நான்யகதம். 14

ஆனந்தத்யா விஜ்ணன் குண ஜலதேச்தந்தமகம,
நாத பாரம் யாயாதவ குண கணானாம் கதமயம்,
கருணன் யாவதித்வஜனி மருதி மாதோ எதி பரமாம்,
கதிம் யோகி ப்ராப்யமிதி மனசி புத்வாஹமணவம். 15
.


Shudhosi thwayee nigama bahyamala mayam,
Prapancham pasyanthi bhramaparavasas papa nirathaa,
Bahisthebhya kruthwa swapada saranam manaya vibho,
Gajendra drushtam they saranadha dhanyam swapadhadham. 1

Na srushtesthe haniryadihi krupaya athovasichamaam,
Thwayaneka guptha vyasanamithi thesthi sruthi padhe,
Atho mamudharthum ghataya mayi drushtim suvimalaam,
Na rikthaam may yachgnaam swanaratha karthum bhava hare. 2

Kadhaaham bho swamin niyatha manasthwaam hrudhi bhaja-,
Nna bhadre samsaare hyanavaratha dukhethi virasa,
Labheyam thaam santhim parama munibhir ya hyadhigatha,
Dhayaam kruthwamay thwam vithara para santhim bhava hare. 3

Vidharaa ched viswam srujathi srujathaam may shubha kruthim,
Viduscheth pathaa maavathu jani mrudhor dukha jaladhe,
Hara samharthaa samharathu mama sokam sajanakam,
Yadhaham muktha syaam kimapi thu thadhaa they vidha dhathaam. 4

Aham brahmanandasthwamapi cha thadhakhya suvidhith-,
Sthathoham bindhaano kadhamap bhavatha sruthi drusa,
Thadhaa chedhaneem thwam thwayi mama vibhedhasya jananim,
Swa mayaam samvarya prabhava mama bhedham nirasithum. 5

Kadaham hey Swamin, jani mruthi bhayam, dukha nibidam,
Bhavam hithwa sathyo nava ratha sukhe swathma vapushi,
RAme thasmin nithyam nikhila munayo brahma rasika,
Ramanthe yasmim sthe krutha sakala kruthya yathi vara. 6

Padanthyeke sasthram nigamama pare thalparathaya,
Yajanthyanye thwaam vai dhadhadadhischa padartham sthwa hithaan,
Ahanthu swamimsthe saranamagamam samsruthi bhayaa,
Dhyadhaa they preethi syadhithakara tadathwam kuru vibho. 7

Aham jyothir nithyo gaganamiva thruptha sukha maya,
Sruthi sidhodhvaitha kadhamapi na bhinnosthi vidhutha,
Ithi jnathe thathwe bhavathicha para samsruthi layaa,
Dhathasthathwa jnanam mayi vighatayesthwam hi krupaya. 8

Anadhou samsare jani mrutha maye dukhitha manaa,
Mumukshu sath kaschid bhajathi hi gurum jnana paramam,
Thatho jnathwa yam vai thudhathina puna klesa nivahai,
Bhajeham thandevam bhavathi cha paro yasya bhajanath. 9

Vivekaa vairagyam na cha samadha maadhyaa shadapare,
Mumukshaa may nasthi prabhavathi kadham jnana mamalam,
Atha samsarabdhe sthara saraneem maam upadisan,
Swabudhim srothim may vithara bhagawam sthwam hi krupaya. 10

Kadaaham bho swamin, nigamama nivedhyam shiva mayam,
Chidaanandam nithyam sruthi hrutha parichedha nivaham,
Thwamrthaa bhinnam thwaam abhirama ihathmanya viratham,
Maneeshamevam may saphalaya vadanya swakrupaya. 11

Yadatham sarvam vai Priya massoodhanaadhi prabhavathi,
Swayam naanyarthehi Priya ithi cha vedhe pravidhitham,
Sa aathma sarveshaam jani mruthi mathaam Veda gaditha,
Sthuthoham tham vedhyam sathathamamalam yami saranam. 12

Maya thyaktham sarvam kadam abhi bhaved swathmamnimathi,
Sthwadheeya maayaa maam prathi thu vipareetham kruthawathi,
THathoham kimkuryam nahi mama mahi kwaapi charathi,
Dhayaam kruthwaa Nadha Swapada charanam dehi Shivadham. 13

Nagaa daithyaa keesaa bhava jaladhi paaram hi gamithaa,
Stwayaa chaanye swamin kimapi samayesmimchayithavaan,
Na helaam thwam kuruasthwayee nihithsa sarva mayi vibho,
Na hithwaa aham hithwaakamapi saranam naanyagatham. 14

Ananthadhya vijnana guna jaladhesthanthamagama,
Nnatha paaram yaayaathava guna ganaanaam kadhamayam,
Grunan yavadhithwajani mruthi madho yathi paramaam,
Gathim yogi praapyamithi manasi budhwaahamanavam. 15
.


Oh Lord Vishnu, you are known to be pure and independent,
But the sinners and the confused ones see you as the impure world,
Please remove me from them and make me a devotee of your feet,
For hearing about salvation of Gajendra, I know you do it for your devotees. 1

By showing mercy on me, no harm will come to your creations,
For many people have been protected by you,
And also the Vedas tell that you are the protector,
And so, Oh God who has a merciful look, protect me,
And oh God, Oh lord Vishnu, do not neglect my appeal. 2

Oh God, when will I with devoted my mind pray you,
Get disenchanted with the sorrowful and boring life,
And get the peace that is being enjoyed by great sages?
Oh God Vishnu, be pleased to grant me that divine peace. 3

If Lord Brahma were the creator of universe let him create good acts for me,
If Lord Vishnu is the one who saves, let him save me from the sea of birth and death,
If Lord Shiva is the destroyer, let him destroy all my sorrows,
And let all of them together, bless me with salvation. 4

I am Brahmananda* and it is well known that you are called Brahmananda,
And so whether by name or due to philosophy I am not different from you,
And so please take pity on me and remove the illusion,
Which makes me feel, different from you and bring to an end this difference. 5

Hey Lord, when will I destroy this sorrowful domestic life,
Which is full of fear, of birth and death and start enjoying in God,
Which is true and which is truth and is of perennial joy,
Where those who are enjoying are Brahmam and the great sages,
Who have realized your oneness enjoy in you.. 6

Hey God who is my Lord, some learn divine texts,
Some others read the Vedas, some others worship you with devotion,
And some others offer you things that you like very much,
But I, due to the fear of domestic life, has only surrendered to you,
And Oh Lord now please take action as per your likening. 7

Please give me the knowledge of the philosophy of non differentiation,
Which when one gets, this life ends and one becomes the divine truth,
Which will in turn make me realize that I am of the form of light,
I am perennial like the sky, I am satisfied, personification of joy,
And one with divinity and that I am no different from Lord Vishnu. 8

In the beginning less domestic life, full of births and deaths,
When one is sorrowing, he with an aim of attaining salvation,
Approaches a Guru with great wisdom and from him,
After learning about the divine Lord, he enjoys life without sorrows.
But I am praying that divine Lord, who is the ultimate God. 9

I do not have wisdom, renunciation, tranquility and liberation,
Making it impossible for me to ever attain the pure wisdom,
And so God,you please show me the path to cross ocean of life,
And mercifully bless me with the knowledge of ultimate divinity. 10

Hey Lord, When would I offer you an offering full of peace,
And get to a state of ever lasting divine joy and attain a state,
When I would get rid of all the doubts that I have,
When will I understand the Vedic sayings and enjoy in thine divinity?
Please have mercy on me and fulfill these wishes of mine. 11

In Vedas it is told that, it is for that all are born and die,
It is for the sake of which we have desire for wealth and a long life,
And it is that which makes us love for the sake of something,
And it is also that which is not aimed at any thing,
And so I surrender to him who is pure and should be understood. 12

I forsook everything and concentrated my mind on the soul,
But your illusion did not allow me and made me do the opposite,
And so what should I do as my mind does not stay any where,
And so God, take pity upon me and give me your holy feet. 13

You have helped trees, asuras, monkeys and others, to cross the sea of life,
And I happen to sleep a little during the time when I had to request for it,
And Oh Lord, please do not continue this play with me,
Who has completely surrendered to you, as I have not asked any body else. 14

Even people like Aadhi Sesha have not seen the other shore of your sea of characters,
And how then can an ignorant one like me hope to see the end of this sea,
And thinking that those who sing your names would destroy the bondage of life,
And reach salvation attained by Yogis, I prayed to you by using your names. 15
.

, , , , ,

No comments yet.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.