Main Menu

Adivo Kanugonu (అదివో కనుగొను)

Composer: Sri Tallapaka Annamacharya (Annamayya అన్నమయ్య) , May 9, 1408 – February 23, 1503 was born to Narayana Suri and Lakkamamba in Tallapaka, a village in current day Kadapa district of Andhra Pradesh. More…

Copper Sheet No. 1412 | Keerthana 68 , Volume 24

Pallavi: Adivo Chudaro (అదివో చూడరో)
ARO: Pending
AVA: Pending

Ragam: Padi
Talam: Unknown

Language: Telugu (తెలుగు)

Sri Tallapaka Annamacharya (శ్రీ తాళ్ళపాక అన్నమాచార్య)

Sri Tallapaka Annamacharya
(శ్రీ తాళ్ళపాక అన్నమాచార్య)



Recitals


Awaiting Contributions.



Awaiting Contributions.

Hide Lyrics


This Kriti was originally composed in Telugu. Other languages are for your convenience.


అదివో కనుఁగొను మది యొకతె
యెదుటనే నెలకొనె నిది యొకతె      ॥ పల్లవి ॥

తేటలమాటలఁ దెర లదె కట్టీఁ
గాటుకకన్నులకలి కొకతె
జూటరిచూపులఁ జొక్కులు చల్లీ
నీటుగర్వములనెలఁ తొకతె         ॥ అది ॥

ముసిముసినవ్వులు మోపులుగట్టీ
రసికుఁడ నీపై రమణొకతె
కొసరులఁ గుచములఁ గోటలు వెట్టీ
మిసమిసమెఱుఁగుల మెలుఁతొకతె      ॥ అది ॥

కాయజకేలికిఁ గందువ చెప్పీ
చాయలసన్నల సతి యొకతె
యీయెడ శ్రీవేంకటేశ కూడి నిను
వోయని మెచ్చీ నొకతొకతె         ॥ అది ॥

Pallavi

adivO kanugonu madi yokate
yeduTanE nelakone nidi yokate

Charanams

1.tETalamATala dera lade kaTTI
gATukakannulakali kokate
jUTarichUpula jokkulu challI
nITugarvamulanela tokate

2.musimusinavvulu mOpulugaTTI
rasikuDa nIpai ramaNokate
kosarula guchamula gOTalu veTTI
misamisame~rugula melu tokate

3.kAyajakEliki gaMduva cheppI
chAyalasannala sati yokate
yIyeDa SrIvEMkaTESa kUDi ninu
vOyani mechchI nokatokate


We will update this page , once we find comprehensive meaning. Feel free to contribute if you know.

, , ,

2 Responses to Adivo Kanugonu (అదివో కనుగొను)

  1. CH S N Sreenivasa November 7, 2022 at 11:04 pm #

    This simple worded Annamacharya Keertana “Adivo Kanungonu Madi Yokate “అదివో కనుఁగొను మది యొకతె”” is like a sketch. It was mistakenly classified as romantic poem.

    In fact, the feminine descriptions used to invoke the emotional associations we build. Here ‘ఒకతె’ = one lady is indicating an idea, a thought, a feeling, a propensity. However, hidden behind the innocence of delicate wording is a delusion that shakes the basis our existence.

    For detailed Analysis see the link below: https://annamacharyapracticalphlosopher.blogspot.com/2022/11/147-adivo-kanugonu-madi-yokate.html

    • desibantu November 8, 2022 at 2:11 am #

      In response to CH S N Sreenivasa,

      From our little grasp WRT wealth of knowledge, Sankeerthana & Keerthana while used synonymously are different from Kritis. Either are definitely not a Poem or Poetry. Some folks try to literally convert them to English or other languages which is not possible. Every language has its own fragrance, dialects and feels which cannot be translated. Thanks for your input and hope it helps clean your blog.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.