Main Menu

Entha Rani (ఎంత రాని)

srirama

Composer: Kakarla Tyagabrahmam (Tyagaraja త్యాగరాజ) , (May 4, 1767–January 6, 1847). He was born in Tiruvarur Thanjavur district, , Tamil Nadu , to Kakarla Ramabrahmam and Sitamma in a Telugu Brahmin family of the Mulukanadu subsect. Sri Sonti Venkataramanayya was his guru.More...

Ragam: harikaambhOji

Talam: aadi

28 harikaambhOji mela
Aa: S R2 G3 M1 P D2 N2 S
Av: S N2 D2 P M1 G3 R2 S

Language: Telugu (తెలుగు)

Tyagaraja (త్యాగరాజ)

Tyagaraja (త్యాగరాజ)

Recitals


Entha Rani | ఎంత రాని     
Voice: Alature Brothers

Entha Rani | ఎంత రాని     
Voice: D.K. Pattammal

Entha Rani | ఎంత రాని     
Voice: S.R.Srinivasa Iyer, M.S.Subbalakshmi


Awaiting Contributions.

Hide Lyrics


This Kriti was originally composed in Telugu. Other languages are for your convenience



Pallavi

ఎంత రాని తనకెంత పోని నీ
1చెంత విడువ జాల శ్రీ రామ2

Anupallavi

3అంతకారి నీ చెంత జేరి
హనుమంతుడై కొలువ లేదా (ఎంత)

Charanams

1. 4శేషుడు శివునికి భూషుడు లక్ష్మణ
వేషియై కొలువ లేదా (ఎంత)

2. శిష్టుడు మౌని వరిష్టుడు గొప్ప
వసిష్ఠుడు 5హితుడుగా లేదా (ఎంత)

3. నర వర నీకై 6సుర గణములు
వానరులై 7కొలువగ లేదా (ఎంత)

4. ఆగమోక్తమగు నీ గుణములు శ్రీ
త్యాగరాజు పాడగ లేదా (ఎంత)

Variations

1చెంత – చింత&న్బ్స్ప్;: చెంత is the appropriate word.
2శ్రీ రామ – not given in some books.
7కొలువగ – కొలువ
.


Pallavi

எந்த ரானி தனகெந்த போனி நீ
1செந்த விடு3வ ஜால ஸ்ரீ ராம2

Anupallavi

3அந்தகாரி நீ செந்த ஜேரி
ஹனுமந்துடை3 கொலுவ லேதா3 (எந்த)

Charanams

1. 4சேஷுடு3 சிவுனிகி பூ4ஷுடு3 லக்ஷ்மண
வேஷியை கொலுவ லேதா3 (எந்த)

2. சிஷ்டுடு3 மௌனி வரிஷ்டுடு3 கொ3ப்ப
வஸிஷ்டு2டு3 5ஹிதுடு3கா3 லேதா3 (எந்த)

3. நர வர நீகை 6ஸுர க3ணமுலு
வானருலை 7கொலுவக3 லேதா3 (எந்த)

4. ஆக3மோக்தமகு3 நீ கு3ணமுலு ஸ்ரீ
த்யாக3ராஜு பாட3க3 லேதா3 (எந்த)

Variations

1செந்த – சிந்த&ந்ப்3ஸ்ப்;: செந்த is the appropriate word.
2ஸ்ரீ ராம – not given in some books.
7கொலுவக3 – கொலுவ
.


Pallavi

ಎಂತ ರಾನಿ ತನಕೆಂತ ಪೋನಿ ನೀ
1ಚೆಂತ ವಿಡುವ ಜಾಲ ಶ್ರೀ ರಾಮ2

Anupallavi

3ಅಂತಕಾರಿ ನೀ ಚೆಂತ ಜೇರಿ
ಹನುಮಂತುಡೈ ಕೊಲುವ ಲೇದಾ (ಎಂತ)

Charanams

1. 4ಶೇಷುಡು ಶಿವುನಿಕಿ ಭೂಷುಡು ಲಕ್ಷ್ಮಣ
ವೇಷಿಯೈ ಕೊಲುವ ಲೇದಾ (ಎಂತ)

2. ಶಿಷ್ಟುಡು ಮೌನಿ ವರಿಷ್ಟುಡು ಗೊಪ್ಪ
ವಸಿಷ್ಠುಡು 5ಹಿತುಡುಗಾ ಲೇದಾ (ಎಂತ)

3. ನರ ವರ ನೀಕೈ 6ಸುರ ಗಣಮುಲು
ವಾನರುಲೈ 7ಕೊಲುವಗ ಲೇದಾ (ಎಂತ)

4. ಆಗಮೋಕ್ತಮಗು ನೀ ಗುಣಮುಲು ಶ್ರೀ
ತ್ಯಾಗರಾಜು ಪಾಡಗ ಲೇದಾ (ಎಂತ)

Variations

1ಚೆಂತ – ಚಿಂತ&ನ್ಬ್ಸ್ಪ್;: ಚೆಂತ is the appropriate word.
2ಶ್ರೀ ರಾಮ – not given in some books.
7ಕೊಲುವಗ – ಕೊಲುವ
.


Pallavi

ऎन्त रानि तनकॆन्त पोनि नी
1चॆन्त विडुव जाल श्री राम2

Anupallavi

3अन्तकारि नी चॆन्त जेरि
हनुमन्तुडै कॊलुव लेदा (ऎन्त)

Charanams

1. 4शेषुडु शिवुनिकि भूषुडु लक्ष्मण
वेषियै कॊलुव लेदा (ऎन्त)

2. शिष्टुडु मौनि वरिष्टुडु गॊप्प
वसिष्ठुडु 5हितुडुगा लेदा (ऎन्त)

3. नर वर नीकै 6सुर गणमुलु
वानरुलै 7कॊलुवग लेदा (ऎन्त)

4. आगमोक्तमगु नी गुणमुलु श्री
त्यागराजु पाडग लेदा (ऎन्त)

Variations

1चॆन्त – चिन्त&न्ब्स्प्;: चॆन्त is the appropriate word.
2श्री राम – not given in some books.
7कॊलुवग – कॊलुव
.


Pallavi

enta rāni tanakenta pōni nī
1centa viḍuva jāla śrī rāma2

Anupallavi

3antakāri nī centa jēri
hanumantuḍai koluva lēdā (enta)

Charanams

1. 4śēṣuḍu śivuniki bhūṣuḍu lakṣmaṇa
vēṣiyai koluva lēdā (enta)

2. śiṣṭuḍu mauni variṣṭuḍu goppa
vasiṣṭhuḍu 5hituḍugā lēdā (enta)

3. nara vara nīkai 6sura gaṇamulu
vānarulai 7koluvaga lēdā (enta)

4. āgamōktamagu nī guṇamulu śrī
tyāgarāju pāḍaga lēdā (enta)

Variations

1centa – cinta : centa is the appropriate word.
2śrī rāma – not given in some books.
7koluvaga – koluva
.


Pallavi

O Lord Sri Rama! Come what may – may whatever come to me or may whatever go – I shall never leave Your proximity

Anupallavi

Didn’t Lord Siva – Enemy of Lord of Death – coming near You serve as Anjaneya?

Charanams

1. Didn’t the serpent SEsha – the ornament of Lord Siva – serve You donning the garb of Lakshmana?

2. Didn’t the great Vasishtha – the eminent and the senior-most of sages – remain as your benafactor (or family priest)?

3. O Best of men! Didn’t the hordes of celestials serve You by becoming monkeys for Your sake?

4. Isn’t tyAgaraja singing Your virtues proclaimed in the Sastras?
.

, , , , , , , , , ,

No comments yet.

Leave a Reply