Main Menu

Rama Kodanda Rama (రామ కోదండ రామ)

srirama

Composer: Kakarla Tyagabrahmam (Tyāgarāja త్యాగరాజ) , May 4, 1767 – January 6, 1847 was born in Tiruvarur Thanjavur district, , Tamil Nadu , to Kakarla Ramabrahmam and Sitamma in a Telugu Brahmin family of the Mulukanadu subsect. Sri Sonti Venkataramanayya was his guru.More...

Ragam: bhairavi

Talam: aadi

20 naTabhairavi janya
Aa: S R2 G2 M1 P D2 N2 S
Av: S N2 D1 P M1 G2 R2 S

Language: Telugu (తెలుగు)

Tyagaraja (త్యాగరాజ)

Tyagaraja (త్యాగరాజ)

Recitals


Rama Kodanda Rama | రామ కోదండ రామ     
Voice: M. Balamurali Krishna


Awaiting Contributions.

Hide Lyrics


This Kriti was originally composed in Telugu. Other languages are for your convenience



Pallavi

1రామ కోదండ రామ రామ కల్యాణ రామ

Charanams

1. రామ సీతా పతి రామ నీవే గతి
రామ నీకు మ్రొక్కితి రామ నీ చే జిక్కితి (రామ)

2. రామ నీకెవరు జోడు రామ క్రీ కంట జూడు
రామ నేను నీవాడు రామ నాతో మాటాడు (రామ)

3. 2రామ నామమే మేలు రామ చింతనే చాలు
రామ నీవు నన్నేలు రామ రాయడే చాలు (రామ)

4. రామ 3నీకొక మాట రామ నాకొక మూట
రామ నీ పాటే పాట రామ 4నీ బాటే బాట (రామ)

5. రామ 5నేనెందైనను రామ వేరెంచ లేను
రామయెన్నడైనను రామ బాయక లేను (రామ)

6. రామ విరాజ రాజ రామ ముఖ జిత రాజ
రామ భక్త సమాజ రక్షిత త్యాగరాజ (రామ)

Variations

1రామ సాకేత రామ రామ పట్టాభిరామ – is additionally given in some books.

.


Pallavi

1ராம கோத3ண்ட3 ராம ராம கல்யாண ராம

Charanams

1. ராம ஸீதா பதி ராம நீவே க3தி
ராம நீகு ம்ரொக்கிதி ராம நீ சே ஜிக்கிதி (ராம)

2. ராம நீகெவரு ஜோடு3 ராம க்ரீ கண்ட ஜூடு3
ராம நேனு நீவாடு3 ராம நாதோ மாடாடு3 (ராம)

3. 2ராம நாமமே மேலு ராம சிந்தனே சாலு
ராம நீவு நன்னேலு ராம ராயடே3 சாலு (ராம)

4. ராம 3நீகொக மாட ராம நாகொக மூட
ராம நீ பாடே பாட ராம 4நீ பா3டே பா3ட (ராம)

5. ராம 5நேனெந்தை3னனு ராம வேரெஞ்ச லேனு
ராமயென்னடை3னனு ராம பா3யக லேனு (ராம)

6. ராம விராஜ ராஜ ராம முக2 ஜித ராஜ
ராம ப4க்த ஸமாஜ ரக்ஷித த்யாக3ராஜ (ராம)

Variations

1ராம ஸாகேத ராம ராம பட்டாபி4ராம – is additionally given in some books.

.


Pallavi

1ರಾಮ ಕೋದಂಡ ರಾಮ ರಾಮ ಕಲ್ಯಾಣ ರಾಮ

Charanams

1. ರಾಮ ಸೀತಾ ಪತಿ ರಾಮ ನೀವೇ ಗತಿ
ರಾಮ ನೀಕು ಮ್ರೊಕ್ಕಿತಿ ರಾಮ ನೀ ಚೇ ಜಿಕ್ಕಿತಿ (ರಾಮ)

2. ರಾಮ ನೀಕೆವರು ಜೋಡು ರಾಮ ಕ್ರೀ ಕಂಟ ಜೂಡು
ರಾಮ ನೇನು ನೀವಾಡು ರಾಮ ನಾತೋ ಮಾಟಾಡು (ರಾಮ)

3. 2ರಾಮ ನಾಮಮೇ ಮೇಲು ರಾಮ ಚಿಂತನೇ ಚಾಲು
ರಾಮ ನೀವು ನನ್ನೇಲು ರಾಮ ರಾಯಡೇ ಚಾಲು (ರಾಮ)

4. ರಾಮ 3ನೀಕೊಕ ಮಾಟ ರಾಮ ನಾಕೊಕ ಮೂಟ
ರಾಮ ನೀ ಪಾಟೇ ಪಾಟ ರಾಮ 4ನೀ ಬಾಟೇ ಬಾಟ (ರಾಮ)

Variations

1ರಾಮ ಸಾಕೇತ ರಾಮ ರಾಮ ಪಟ್ಟಾಭಿರಾಮ – is additionally given in some books.

.


Pallavi

1राम कोदण्ड राम राम कल्याण राम

Charanams

1. राम सीता पति राम नीवे गति
राम नीकु म्रॊक्किति राम नी चे जिक्किति (राम)

2. राम नीकॆवरु जोडु राम क्री कण्ट जूडु
राम नेनु नीवाडु राम नातो माटाडु (राम)

3. 2राम नाममे मेलु राम चिन्तने चालु
राम नीवु नन्नेलु राम रायडे चालु (राम)

4. राम 3नीकॊक माट राम नाकॊक मूट
राम नी पाटे पाट राम 4नी बाटे बाट (राम)

5. राम 5नेनॆन्दैननु राम वेरॆञ्च लेनु
रामयॆन्नडैननु राम बायक लेनु (राम)

6. राम विराज राज राम मुख जित राज
राम भक्त समाज रक्षित त्यागराज (राम)

Variations

1राम साकेत राम राम पट्टाभिराम – is additionally given in some books.

.


Pallavi

1rāma kōdaṇḍa rāma rāma kalyāṇa rāma

Charanams

1. rāma sītā pati rāma nīvē gati
rāma nīku mrokkiti rāma nī cē jikkiti (rāma)

2. rāma nīkevaru jōḍu rāma krī kaṇṭa jūḍu
rāma nēnu nīvāḍu rāma nātō māṭāḍu (rāma)

3. 2rāma nāmamē mēlu rāma cintanē cālu
rāma nīvu nannēlu rāma rāyaḍē cālu (rāma)

4. rāma 3nīkoka māṭa rāma nākoka mūṭa
rāma nī pāṭē pāṭa rāma 4nī bāṭē bāṭa (rāma)

5. rāma 5nēnendainanu rāma vēreñca lēnu
rāmayennaḍainanu rāma bāyaka lēnu (rāma)

6. rāma virāja rāja rāma mukha jita rāja
rāma bhakta samāja rakṣita tyāgarāja (rāma)

Variations

1rāma sākēta rāma rāma paṭṭābhirāma – is additionally given in some books.

.


Pallavi

O Lord Rama! O Lord Kothanda Rama! O Lord Rama! O Lord Kalyana Rama!

Charanam

1. O Lord Rama! O Consort of Sita! O Lord Rama! You alone are my refuge; O Lord Rama! I salute You! O Lord Rama! I am caught in Your hands.

2. O Lord Rama! Whoever is equal to You? O Lord Rama! deign to look at me at least by Your side glance; O Lord Rama! I am Your’s! O Lord Rama! please speak to me.

3. The name of Lord Rama is indeed superior; only thought of Lord Rama is enough; O Lord Rama! please govern me; Lord Rama alone is enough for me.

4. O Lord Rama! For You it may be a single word; but it is worth a sack-full for me; O Lord Rama! that song sung about You is indeed a true song; O Lord Rama! that path which leads to You is indeed the true path (OR only Your path – path adopted by You – is the true path). .

5. O Lord Rama! I shall not think differently or anything else, wherever (or in whatever condition) may I be; O Lord Rama! I shall not be separated from You on any occasion.

6. O Lord Rama – Lord of Garuda – king of birds! O Lord Rama – whose face vanquishes the moon in splendour! O Lord Rama – found in the assembly of devotees! O Lord – the protector of this Tyagaraja!
.

, , , , ,

No comments yet.

Leave a Reply