Main Menu

Rama Nannu Brova (రామ నన్ను బ్రోవ)

srirama

Composer: Kakarla Tyagabrahmam (Tyāgarāja త్యాగరాజ) , May 4, 1767 – January 6, 1847 was born in Tiruvarur Thanjavur district, , Tamil Nadu , to Kakarla Ramabrahmam and Sitamma in a Telugu Brahmin family of the Mulukanadu subsect. Sri Sonti Venkataramanayya was his guru.More...

Ragam: harikaambhOji

Talam: roopakam

28 harikaambhOji mela
Aa: S R2 G3 M1 P D2 N2 S
Av: S N2 D2 P M1 G3 R2

Language: Telugu (తెలుగు)

Tyagaraja (త్యాగరాజ)

Tyagaraja (త్యాగరాజ)

Recitals


Rama Nannu Brova | రామ నన్ను బ్రోవ     
Voice: M.L. Vasanthakumar

Rama Nannu Brova | రామ నన్ను బ్రోవ     
Voice: Radha Jayalakshmi

Rama Nannu Brova | రామ నన్ను బ్రోవ     
Voice: Vijay Shiva


Awaiting Contributions.

Hide Lyrics


This Kriti was originally composed in Telugu. Other languages are for your convenience



Pallavi

రామ నన్ను బ్రోవ రావేమకో లోకాభి(రామ)

Anupallavi

చీమలో బ్రహ్మలో శివ కేశవాదులలో
ప్రేమ మీర మెలగుచుండే బిరుదు వహించిన సీతా(రామ)

Charanam

మెప్పులకై కన్న తావునప్పు పడగ విర్ర వీగి
తప్పు పనులు లేకయుండే త్యాగరాజ 1వినుత సీతా(రామ)

Variations

1వినుత – నుత

.


Pallavi

ராம நன்னு ப்3ரோவ ராவேமகோ லோகாபி4(ராம)

Anupallavi

சீமலோ ப்3ரஹ்மலோ சிவ கேசவாது3லலோ
ப்ரேம மீர மெலகு3சுண்டே3 பி3ருது3 வஹிஞ்சின ஸீதா(ராம)

Charanam

மெப்புலகை கன்ன தாவுனப்பு பட3க3 விர்ர வீகி3
தப்பு பனுலு லேகயுண்டே3 த்யாக3ராஜ 1வினுத ஸீதா(ராம)

Variations

1வினுத – நுத

.


Pallavi

ರಾಮ ನನ್ನು ಬ್ರೋವ ರಾವೇಮಕೋ ಲೋಕಾಭಿ(ರಾಮ)

Anupallavi

ಚೀಮಲೋ ಬ್ರಹ್ಮಲೋ ಶಿವ ಕೇಶವಾದುಲಲೋ
ಪ್ರೇಮ ಮೀರ ಮೆಲಗುಚುಂಡೇ ಬಿರುದು ವಹಿಂಚಿನ ಸೀತಾ(ರಾಮ)

Charanam

ಮೆಪ್ಪುಲಕೈ ಕನ್ನ ತಾವುನಪ್ಪು ಪಡಗ ವಿರ್ರ ವೀಗಿ
ತಪ್ಪು ಪನುಲು ಲೇಕಯುಂಡೇ ತ್ಯಾಗರಾಜ 1ವಿನುತ ಸೀತಾ(ರಾಮ)

Variations

1ವಿನುತ – ನುತ

.


Pallavi

राम नन्नु ब्रोव रावेमको लोकाभि(राम)

Anupallavi

चीमलो ब्रह्मलो शिव केशवादुललो
प्रेम मीर मॆलगुचुण्डे बिरुदु वहिञ्चिन सीता(राम)

Charanam

मॆप्पुलकै कन्न तावुनप्पु पडग विर्र वीगि
तप्पु पनुलु लेकयुण्डे त्यागराज 1विनुत

Variations

1विनुत – नुत

.


Pallavi

rāma nannu brōva rāvēmakō lōkābhi(rāma)

Anupallavi

cīmalō brahmalō śiva kēśavādulalō
prēma mīra melagucuṇḍē birudu vahiñcina sītā(rāma)

Charanam

meppulakai kanna tāvunappu paḍaga virra vīgi
tappu panulu lēkayuṇḍē tyāgarāja 1vinuta sītā(rāma)

Variations

1vinuta – nuta

.


Pallavi

O Lord Rama! I know not why You wouldn’t come to protect me? O Delighter of the World!

Anupallavi

O Lord Sita Rama who wears the appellation of moving about with much love in the ants as also in the Trinity – Brahma, Siva and Vishnu – and others!

Charanam

O Lord Sita Rama praised by this tyAgarAja who remains (1) without becoming indebted (monetarily) to any and everyone for the sake of fame and (2) without (committing) any wrong actions due to conceit!
.

, , , , ,

No comments yet.

Leave a Reply