Main Menu

Sandehamunu (సందేహమును)

srirama

Composer: Kakarla Tyagabrahmam (Tyagaraja త్యాగరాజ) , (May 4, 1767–January 6, 1847). He was born in Tiruvarur Thanjavur district, , Tamil Nadu , to Kakarla Ramabrahmam and Sitamma in a Telugu Brahmin family of the Mulukanadu subsect. Sri Sonti Venkataramanayya was his guru.More...

Ragam:raamapriyaa

Talam:dEshaadi

52 raamapriyaa mEla
Aa: S R1 G3 M2 P D2 N2 S
Av: S N2 D2 P M2 G3 R1 S

Language: Telugu (తెలుగు)

Tyagaraja (త్యాగరాజ)

Tyagaraja (త్యాగరాజ)

Recitals


Sandehamunu | సందేహమును     
Album: Unknown | Voice: M. Shankar

Sandehamunu | సందేహమును     
Album: Unknown | Voice: M.D. Ramanathan


Awaiting for contributions.

Hide Lyrics


This Kriti was originally composed in Telugu. Other languages are for your convenience



Pallavi

సందేహమును తీర్పుమయ్య
సాకేత నిలయ రామయ్య

Anupallavi

1నందార్చిత పద యుగములు మేలో
నాగరీకమగు 2పాదుకా యుగంబులు మేలో (సందేహ)

Charanam

వర మౌనులెల్ల చరణంబులను
స్మరియింప నీదు పదమొసంగెనే
3భరతార్చనచే పాదుకలు
4ధర నిన్నొసంగే త్యాగరాజ భాగ్యమా (సందేహ)

Variations

4ధర – ధరణి&న్బ్స్ప్;: ధర – is appropriate
.


Pallavi

ஸந்தே3ஹமுனு தீர்புமய்ய
ஸாகேத நிலய ராமய்ய

Anupallavi

1நந்தா3ர்சித பத3 யுக3முலு மேலோ
நாக3ரீகமகு3 2பாது3கா யுக3ம்பு3லு மேலோ (ஸந்தே3ஹ)

Charanam

வர மௌனுலெல்ல சரணம்பு3லனு
ஸ்மரியிம்ப நீது3 பத3மொஸங்கெ3னே
3ப4ரதார்சனசே பாது3கலு
4த4ர நின்னொஸங்கே3 த்யாக3ராஜ பா4க்3யமா (ஸந்தே3ஹ)

Variations

4த4ர – த4ரணி&ந்ப்3ஸ்ப்;: த4ர – is appropriate.
.


Pallavi

ಸಂದೇಹಮುನು ತೀರ್ಪುಮಯ್ಯ
ಸಾಕೇತ ನಿಲಯ ರಾಮಯ್ಯ

Anupallavi

1ನಂದಾರ್ಚಿತ ಪದ ಯುಗಮುಲು ಮೇಲೋ
ನಾಗರೀಕಮಗು 2ಪಾದುಕಾ ಯುಗಂಬುಲು ಮೇಲೋ (ಸಂದೇಹ)

Charanam

ವರ ಮೌನುಲೆಲ್ಲ ಚರಣಂಬುಲನು
ಸ್ಮರಿಯಿಂಪ ನೀದು ಪದಮೊಸಂಗೆನೇ
3ಭರತಾರ್ಚನಚೇ ಪಾದುಕಲು
4ಧರ ನಿನ್ನೊಸಂಗೇ ತ್ಯಾಗರಾಜ ಭಾಗ್ಯಮಾ (ಸಂದೇಹ)

Variations

4ಧರ – ಧರಣಿ&ನ್ಬ್ಸ್ಪ್;: ಧರ – is appropriate.
.


Pallavi

सन्देहमुनु तीर्पुमय्य
साकेत निलय रामय्य

Anupallavi

1नन्दार्चित पद युगमुलु मेलो
नागरीकमगु 2पादुका युगम्बुलु मेलो (सन्देह)

Charanam

वर मौनुलॆल्ल चरणम्बुलनु
स्मरियिम्प नीदु पदमॊसंगॆने
3भरतार्चनचे पादुकलु
4धर निन्नॊसंगे त्यागराज भाग्यमा (सन्देह)

Variations

4धर – धरणि&न्ब्स्प्;: धर – is appropriate.
.


Pallavi

sandēhamunu tīrpumayya
sākēta nilaya rāmayya

Anupallavi

1nandārcita pada yugamulu mēlō
nāgarīkamagu 2pādukā yugambulu mēlō (sandēha)

Charanam

vara maunulella caraṇambulanu
smariyimpa nīdu padamosaṅgenē
3bharatārcanacē pādukalu
4dhara ninnosaṅgē tyāgarāja bhāgyamā (sandēha)

Variations

4dhara – dharaṇi : dhara – is appropriate.
.


Pallavi

O Lord Sri Rama residing at Ayodhya! Please clear my doubt.

Anupallavi

Please clear my doubt whether Your Feet worshiped by Sananda (and others) are superior or the elegant pair of sandals of your Feet are superior?

Charanam

When all the illustrious sages meditated on Your Lotus Feet, they (Lord’s feet) bestowed Your abode – Vaikuntha; but, Your sandals worshipped by Bharata bestowed Your Self – the wearer; O Fortune of this Thyagaraja!
.

, , , , , , , , , , ,

No comments yet.

Leave a Reply