Pallavi
1ఉండేది రాముడొకడు
ఊరక చెడి పోకు మనసా
Anupallavi
చండ 2మార్తాండ మధ్య
మండలమునను చెలంగుచున్(ఉండేది)
Charanam
తామసాది గుణ రహితుడు
ధర్మాత్ముడు 3సర్వ సముడు
క్షేమ కరుడు త్యాగరాజ
చిత్త హితుడు జగము నిండియ్(ఉండేది)
Variations
3సర్వ సముడు – సర్వస్వముడు
.
Pallavi
1உண்டே3தி3 ராமுடொ3கடு3
ஊரக செடி3 போகு மனஸா
Anupallavi
சண்ட3 2மார்தாண்ட3 மத்4ய
மண்ட3லமுனனு செலங்கு3சுன்(உண்டே3தி3)
Charanam
தாமஸாதி3 கு3ண ரஹிதுடு3
த4ர்மாத்முடு3 3ஸர்வ ஸமுடு3
க்ஷேம கருடு3 த்யாக3ராஜ
சித்த ஹிதுடு3 ஜக3மு நிண்டி3ய்(உண்டே3தி3)
Variations
3ஸர்வ ஸமுடு3 – ஸர்வஸ்வமுடு3
.
Pallavi
ಸಾಕ್ಷಿ ಲೇದನುಚು ಸಾಧಿಂಪಕೇ
ಸತ್ಯ ಸಂಧ ಸದ್-ಭಕ್ತ ಪಾಲಕ
Anupallavi
ವೀಕ್ಷಕಾದುಲೆಲ್ಲ ನವ್ವರಾ ಜಗತ್-
ಸಾಕ್ಷಿ ವಂಶ ನೀರಧಿ ಪೂರ್ಣ ಚಂದ್ರ (ಸಾಕ್ಷಿ)
Charanam
ಶಕ್ತಿ ನೀಯೆಡ ನಿಂಡಾರ ಲೇದಾ ಪರಾ-
ಶಕ್ತಿ ಬ್ರೋವ ಲೇದಾ ವಿಷಯಮಂದು
ವಿರಕ್ತಿ ಕಲ್ಗು ಶ್ರೀ ತ್ಯಾಗರಾಜುನಿ ನಿಜ
ಭಕ್ತಿ ನೀವೆರುಗ ಲೇವಾ ಮಾನವುಲ (ಸಾಕ್ಷಿ)
Variations
3ಸರ್ವ ಸಮುಡು – ಸರ್ವಸ್ವಮುಡು
.
Pallavi
1उण्डेदि रामुडॊकडु
ऊरक चॆडि पोकु मनसा
Anupallavi
चण्ड 2मार्ताण्ड मध्य
मण्डलमुननु चॆलंगुचुन्(उण्डेदि)
Charanam
तामसादि गुण रहितुडु
धर्मात्मुडु 3सर्व समुडु
क्षेम करुडु त्यागराज
चित्त हितुडु जगमु निण्डिय्(उण्डेदि)
Variations
3सर्व समुडु – सर्वस्वमुडु
.
Pallavi
1uṇḍēdi rāmuḍokaḍu
ūraka ceḍi pōku manasā
Anupallavi
caṇḍa 2mārtāṇḍa madhya
maṇḍalamunanu celaṅgucun(uṇḍēdi)
Charanam
tāmasādi guṇa rahituḍu
dharmātmuḍu 3sarva samuḍu
kṣēma karuḍu tyāgarāja
citta hituḍu jagamu niṇḍiy(uṇḍēdi)
Variations
3sarva samuḍu – sarvasvamuḍu
.
Pallavi
It is indeed Rama alone – the pure Existence! O My Mind! Don’t be ruined needlessly.
Anupallavi
It is indeed Rama alone who is effulgent in the core of the fiercely glowing Sun.
Charanam
He is the Lord beyond the darkness (inertness) and other qualities; He is embodiment of Dharma; He is equal for all; He is the One who bestows welfare; He is the beneficient towards the mind (or intellect) of this Thyagaraja; It is indeed Rama alone who fills the whole Universe!
.
No comments yet.