Main Menu

Enta Bhagyamu (ఎంత భాగ్యము)

srirama

Composer: Kakarla Tyagabrahmam (Tyagaraja త్యాగరాజ), (May 4, 1767–January 6, 1847). He was born in Tiruvarur Thanjavur district, Tamil Nadu, to Kakarla Ramabrahmam and Sitamma in a Telugu Brahmin family of the Mulukanadu subsect. Sri Sonti Venkataramanayya was his guru.More...

Ragam: saaranga

Talam: dEshaadi

65 mEca kalyaaNi janya
Aa: S R2 G3 M2 P D2 N3 S
Av: S N3 D2 P M2 R2 G3 M1 R2 S

Language: Telugu (తెలుగు)

Tyagaraja (త్యాగరాజ)

Tyagaraja (త్యాగరాజ)

Recitals


Enta Bhagyamu | ఎంత భాగ్యము     
Voice: M.D. Ramanathan

Enta Bhagyamu | ఎంత భాగ్యము     
Voice: M. Mani Iyer

Enta Bhagyamu | ఎంత భాగ్యము     
Voice: TN Seshagopalan

Enta Bhagyamu | ఎంత భాగ్యము     
Instrumental: Veena | Artist: Manchala Jagannadha Rao

Hide Lyrics


This Kriti was originally composed in Telugu. Other languages are for your convenience



Pallavi

ఎంత భాగ్యము మాపాల కల్గితివి
1ఎవరీడు ముజ్-జగములలో తన(కెంత)

Anupallavi

చెంత జేరి సౌజన్యుడై పలికి
చింత బాగ తొలగించి బ్రోచితివి (ఎంత)

Charanam

మున్ను నీ సమీపమున వెలయు సం-
మునులనెల్లనణిమాది2 లీలలచే
తిన్నగాను పాలనము 3జేసినట్టు
నన్ను కాచితివి త్యాగరాజ నుత (ఎంత)

Variations

1ఎవరీడు – ఎవ్వరీడు
3జేసినట్టు – జేసినటు&న్బ్స్ప్;: జేసినట్టు – is appropriate.
.


Pallavi

எந்த பா4க்3யமு மாபால கல்கி3திவி
1எவரீடு3 முஜ்-ஜக3முலலோ தன(கெந்த)

Anupallavi

செந்த ஜேரி ஸௌஜன்யுடை3 பலிகி
சிந்த பா3க3 தொலகி3ஞ்சி ப்3ரோசிதிவி (எந்த)

Charanam

முன்னு நீ ஸமீபமுன வெலயு ஸன்-
முனுலனெல்லனணிமாதி32 லீலலசே
தின்னகா3னு பாலனமு 3ஜேஸினட்டு
நன்னு காசிதிவி த்யாக3ராஜ நுத (எந்த)

Variations

1எவரீடு3 – எவ்வரீடு3
3ஜேஸினட்டு – ஜேஸினடு&ந்ப்3ஸ்ப்;: ஜேஸினட்டு – is appropriate.
.


Pallavi

ಎಂತ ಭಾಗ್ಯಮು ಮಾಪಾಲ ಕಲ್ಗಿತಿವಿ
1ಎವರೀಡು ಮುಜ್-ಜಗಮುಲಲೋ ತನ(ಕೆಂತ)

Anupallavi

ಚೆಂತ ಜೇರಿ ಸೌಜನ್ಯುಡೈ ಪಲಿಕಿ
ಚಿಂತ ಬಾಗ ತೊಲಗಿಂಚಿ ಬ್ರೋಚಿತಿವಿ (ಎಂತ)

Charanam

ಮುನ್ನು ನೀ ಸಮೀಪಮುನ ವೆಲಯು ಸಂ-
ಮುನುಲನೆಲ್ಲನಣಿಮಾದಿ2 ಲೀಲಲಚೇ
ತಿನ್ನಗಾನು ಪಾಲನಮು 3ಜೇಸಿನಟ್ಟು
ನನ್ನು ಕಾಚಿತಿವಿ ತ್ಯಾಗರಾಜ ನುತ (ಎಂತ)

Variations

1ಎವರೀಡು – ಎವ್ವರೀಡು
3ಜೇಸಿನಟ್ಟು – ಜೇಸಿನಟು&ನ್ಬ್ಸ್ಪ್;: ಜೇಸಿನಟ್ಟು – is appropriate.
.


Pallavi

ऎन्त भाग्यमु मापाल कल्गितिवि
1ऎवरीडु मुज्-जगमुललो तन(कॆन्त)

Anupallavi

चॆन्त जेरि सौजन्युडै पलिकि
चिन्त बाग तॊलगिञ्चि ब्रोचितिवि (ऎन्त)

Charanam

मुन्नु नी समीपमुन वॆलयु सन्-
मुनुलनॆल्लनणिमादि2 लीललचे
तिन्नगानु पालनमु 3जेसिनट्टु
नन्नु काचितिवि त्यागराज नुत (ऎन्त)

Variations

1ऎवरीडु – ऎव्वरीडु
3जेसिनट्टु – जेसिनटु&न्ब्स्प्;: जेसिनट्टु – is appropriate.
.


Pallavi

enta bhāgyamu māpāla kalgitivi
1evarīḍu muj-jagamulalō tana(kenta)

Anupallavi

centa jēri saujanyuḍai paliki
cinta bāga tolagiñci brōcitivi (enta)

Charanam

munnu nī samīpamuna velayu san-
munulanellanaṇimādi2 līlalacē
tinnagānu pālanamu 3jēsinaṭṭu
nannu kācitivi tyāgarāja nuta (enta)

Variations

1evarīḍu – evvarīḍu
3jēsinaṭṭu – jēsinaṭu : jēsinaṭṭu – is appropriate.
.


Pallavi

What a fortune that You are there as our protector! Who is equal to me in all the three Worlds?

Anupallavi

Having come near and talking to me as a benefactor, You protected me by removing totally my worries.

Charanam

You protected me too in the same way, as You did long ago by protecting decisively all those blessed sages who were near You, by Your divine sports of super-human powers; O Lord praised by this tyAgarAja!
.

, , , , , , , ,

No comments yet.

Leave a Reply