Main Menu

Kamalapta Kula (కమలాప్త కుల)

srirama

Composer: Kakarla Tyagabrahmam (Tyāgarāja త్యాగరాజ) , May 4, 1767 – January 6, 1847 was born in Tiruvarur Thanjavur district, , Tamil Nadu , to Kakarla Ramabrahmam and Sitamma in a Telugu Brahmin family of the Mulukanadu subsect. Sri Sonti Venkataramanayya was his guru.More...

Ragam: brindaavana saaranga

Talam: dEshaadi

22 kharaharapriya janya
Aa: S R2 M1 P N3 S
Av: S N2 P M1 R2 G2 R2 S

Language: Telugu (తెలుగు)

Tyagaraja (త్యాగరాజ)

Tyagaraja (త్యాగరాజ)

Recitals


Awaiting for contributions.


Awaiting for contributions.

Hide Lyrics


This Kriti was originally composed in Telugu. Other languages are for your convenience



Pallavi

కమలాప్త కుల కలశాబ్ధి చంద్ర
కావవయ్య నన్ను కరుణా సముద్ర

Anupallavi

కమలా కళత్ర కౌసల్యా సు-పుత్ర
కమనీయ గాత్ర కామారి మిత్ర (కమల)

Charanam

మును దాసుల బ్రోచినదెల్ల చాల
విని నీ చరణాశ్రితుడైతినయ్య
కనికరంబున నాకభయమివ్వుమయ్య1
వనజ లోచన శ్రీ త్యాగరాజ నుత (కమల)

Variations

1అభయమివ్వుమయ్య – అభయమియ్యవయ్య
.


Pallavi

கமலாப்த குல கலசாப்3தி4 சந்த்3ர
காவவய்ய நன்னு கருணா ஸமுத்3ர

Anupallavi

கமலா களத்ர கௌஸல்யா ஸு-புத்ர
கமனீய கா3த்ர காமாரி மித்ர (கமல)

Charanam

முனு தா3ஸுல ப்3ரோசினதெ3ல்ல சால
வினி நீ சரணாச்ரிதுடை3தினய்ய
கனிகரம்பு3ன நாகப4யமிவ்வுமய்ய1
வனஜ லோசன ஸ்ரீ த்யாக3ராஜ நுத (கமல)

Variations

1அப4யமிவ்வுமய்ய – அப4யமிய்யவய்ய
.


Pallavi

ಕಮಲಾಪ್ತ ಕುಲ ಕಲಶಾಬ್ಧಿ ಚಂದ್ರ
ಕಾವವಯ್ಯ ನನ್ನು ಕರುಣಾ ಸಮುದ್ರ

Anupallavi

ಕಮಲಾ ಕಳತ್ರ ಕೌಸಲ್ಯಾ ಸು-ಪುತ್ರ
ಕಮನೀಯ ಗಾತ್ರ ಕಾಮಾರಿ ಮಿತ್ರ (ಕಮಲ)

Charanam

ಮುನು ದಾಸುಲ ಬ್ರೋಚಿನದೆಲ್ಲ ಚಾಲ
ವಿನಿ ನೀ ಚರಣಾಶ್ರಿತುಡೈತಿನಯ್ಯ
ಕನಿಕರಂಬುನ ನಾಕಭಯಮಿವ್ವುಮಯ್ಯ1
ವನಜ ಲೋಚನ ಶ್ರೀ ತ್ಯಾಗರಾಜ ನುತ (ಕಮಲ)

Variations

1ಅಭಯಮಿವ್ವುಮಯ್ಯ – ಅಭಯಮಿಯ್ಯವಯ್ಯ
.


Pallavi

कमलाप्त कुल कलशाब्धि चन्द्र
काववय्य नन्नु करुणा समुद्र

Anupallavi

कमला कळत्र कौसल्या सु-पुत्र
कमनीय गात्र कामारि मित्र (कमल)

Charanam

मुनु दासुल ब्रोचिनदॆल्ल चाल
विनि नी चरणाश्रितुडैतिनय्य
कनिकरम्बुन नाकभयमिव्वुमय्य1
वनज लोचन श्री त्यागराज नुत (कमल)

Variations

1अभयमिव्वुमय्य – अभयमिय्यवय्य
.


Pallavi

kamalāpta kula kalaśābdhi candra
kāvavayya nannu karuṇā samudra

Anupallavi

kamalā kaḷatra kausalyā su-putra
kamanīya gātra kāmāri mitra (kamala)

Charanam

munu dāsula brōcinadella cāla
vini nī caraṇāśrituḍaitinayya
kanikarambuna nākabhayamivvumayya1
vanaja lōcana śrī tyāgarāja nuta (kamala)

Variations

1abhayamivvumayya – abhayamiyyavayya
.


Pallavi

O Moon born in the ocean of Solar – munificient to Lotus – dynasty! O Ocean of Mercy! O Lord, please protect me.

Anupallavi

O Lord who has Lakshmi as consort! O virtuous son of Kausalya! O Lord with a lovable body! O Friend of Lord Siva – the enemy of cupid!

Charanam
Having heard a lot about all Your exploits in protecting Your devotees earlier, O Lord! I became dependent on Your holy feet; O Lord! kindly give me freedom from fear; O Lotus Eyed! O Lord praised by this Thyagaraja!
.

, , , , , , , , ,

No comments yet.

Leave a Reply