Main Menu

Manasa Etulortune (మనసా ఎటులోర్తునే)

venkateswaraswamy

Composer: Kakarla Tyagabrahmam (Tyāgarāja త్యాగరాజ), May 4, 1767 – January 6, 1847 was born in Tiruvarur Thanjavur district, Tamil Nadu, to Kakarla Ramabrahmam and Sitamma in a Telugu Brahmin family of the Mulukanadu subsect. Sri Sonti Venkataramanayya was his guru.More...

Ragam: malayamaarutam

Talam: roopakam

16 cakravaakam janya
Aa: S R1 G3 P D2 N2 S
Av: S N2 D2 P G3 R1 S

Language: Telugu (తెలుగు)

Tyagaraja (త్యాగరాజ)

Tyagaraja (త్యాగరాజ)

Recitals


Manasa Etulortune | మనసా ఎటులోర్తునే     
Gems of Thyagaraja Krithis | Voice : Priya Sisters (Shanmukha Priya & Hari Priya)

Manasa Etulortune | మనసా ఎటులోర్తునే     
Voice: C.V.Bhagavathar

Manasa Etulortune | మనసా ఎటులోర్తునే     
Voice: G.N.Balasubramaniam

Manasa Etulortune | మనసా ఎటులోర్తునే     
Instrumental: Veena | Artist: Manchala Jagannadha Rao

Hide Lyrics


This Kriti was originally composed in Telugu. Other languages are for your convenience



Pallavi

మనసా ఎటులోర్తునే నా
మనవి చేకొనవే ఓ

Anupallavi

దిన-కర కుల భూషణుని
దీనుడవై భజన జేసి
దినము గడుపుమనిన నీవు
వినవదేల గుణ విహీన (మనసా)

Charanam

కలిలో రాజస తామస
గుణములు కల వారి చెలిమి
కలసి మెలసి తిరుగుచు మరి
కాలము గడపకనే
సులభముగా కడ తేరను
సూచనలను తెలియ జేయు
ఇలను త్యాగరాజు మాట
వినవదేల గుణ విహీన (మనసా)
.


Pallavi

மனஸா எடுலோர்துனே நா
மனவி சேகொனவே ஓ

Anupallavi

தி3ன-கர குல பூ4ஷணுனி
தீ3னுட3வை ப4ஜன ஜேஸி
தி3னமு க3டு3புமனின நீவு
வினவதே3ல கு3ண விஹீன (மனஸா)

Charanam

கலிலோ 1ராஜஸ தாமஸ
கு3ணமுலு கல வாரி செலிமி
கலஸி மெலஸி திருகு3சு மரி
காலமு க3ட3பகனே
ஸுலப4முகா3 கட3 தேரனு
ஸூசனலனு தெலிய ஜேயு
இலனு த்யாக3ராஜு மாட
வினவதே3ல கு3ண விஹீன (மனஸா)
.


Pallavi

ಮನಸಾ ಎಟುಲೋರ್ತುನೇ ನಾ
ಮನವಿ ಚೇಕೊನವೇ ಓ

Anupallavi

ದಿನ-ಕರ ಕುಲ ಭೂಷಣುನಿ
ದೀನುಡವೈ ಭಜನ ಜೇಸಿ
ದಿನಮು ಗಡುಪುಮನಿನ ನೀವು
ವಿನವದೇಲ ಗುಣ ವಿಹೀನ (ಮನಸಾ)

Charanam

ಕಲಿಲೋ 1ರಾಜಸ ತಾಮಸ
ಗುಣಮುಲು ಕಲ ವಾರಿ ಚೆಲಿಮಿ
ಕಲಸಿ ಮೆಲಸಿ ತಿರುಗುಚು ಮರಿ
ಕಾಲಮು ಗಡಪಕನೇ
ಸುಲಭಮುಗಾ ಕಡ ತೇರನು
ಸೂಚನಲನು ತೆಲಿಯ ಜೇಯು
ಇಲನು ತ್ಯಾಗರಾಜು ಮಾಟ
ವಿನವದೇಲ ಗುಣ ವಿಹೀನ (ಮನಸಾ)
.


Pallavi

मनसा ऎटुलोर्तुने ना
मनवि चेकॊनवे ओ

Anupallavi

दिन-कर कुल भूषणुनि
दीनुडवै भजन जेसि
दिनमु गडुपुमनिन नीवु
विनवदेल गुण विहीन (मनसा)

Charanam

कलिलो 1राजस तामस
गुणमुलु कल वारि चॆलिमि
कलसि मॆलसि तिरुगुचु मरि
कालमु गडपकने
सुलभमुगा कड तेरनु
सूचनलनु तॆलिय जेयु
इलनु त्यागराजु माट
विनवदेल गुण विहीन (मनसा)
.


Pallavi

manasā eṭulōrtunē nā
manavi cēkonavē ō

Anupallavi

dina-kara kula bhūṣaṇuni
dīnuḍavai bhajana jēsi
dinamu gaḍupumanina nīvu
vinavadēla guṇa vihīna (manasā)

Charanam

kalilō 1rājasa tāmasa
guṇamulu kala vāri celimi
kalasi melasi tirugucu mari
kālamu gaḍapakanē
sulabhamugā kaḍa tēranu
sūcanalanu teliya jēyu
ilanu tyāgarāju māṭa
vinavadēla guṇa vihīna (manasā)
.


Pallavi

O My Mind! How shall I tolerate? Accept my plea.

Anupallavi

O My Mind bereft of virtues! why is it that you wouldn’t listen even when exhorted to spend the days chanting the names of Lord Rama – the adornment of the solar dynasty – by becoming humble?

Charanams

O My Mind bereft of virtues! why is it that You wouldn’t listen to the words of this Thyagaraja who, in this Earth, intimates you suggestions for easily being redeemed, instead of wandering in the kali yuga by mixing and mingling in the company of those possessing the qualities of passion and ignorance and (thus) wasting time?
.

, , , , , ,

No comments yet.

Leave a Reply