Pallavi
మరి-మరి నిన్నే మొరలిడ
నీ మనసున దయ రాదు
Anupallavi
కరి మొర విని సరగున చన నీకు
కారణమేమి సర్వాంతర్యామి
Charanam
1.కరుణతో ధ్రువునికెదుట
నిలిచిన కథ విన్నానయ్య
సుర-రిపు తనయునికై
నర మృగమౌ సూచనలేమయ్య
2.మరచియున్న వన-చరుని
బ్రోచిన మహిమ దెలుపవయ్య
ధరను వెలయు త్యాగరాజ సన్నుత
తరము కాదిక నే విననయ్య1
Variations
1నే విననయ్య – నే వినవయ్య
.
Pallavi
மரி-மரி நின்னே மொரலிட3
நீ மனஸுன த3ய ராது3
Anupallavi
கரி மொர வினி ஸரகு3ன சன நீகு
காரணமேமி ஸர்வாந்தர்யாமி
Charanam
1.கருணதோ த்4ருவுனிகெது3ட
நிலிசின கத2 வின்னானய்ய
ஸுர-ரிபு தனயுனிகை
நர ம்ருக3மௌ ஸூசனலேமய்ய
2.மரசியுன்ன வன-சருனி
ப்3ரோசின மஹிம தெ3லுபவய்ய
த4ரனு வெலயு த்யாக3ராஜ ஸன்னுத
தரமு காதி3க நே வினனய்ய1
Variations
1நே வினனய்ய – நே வினவய்ய
.
Pallavi
ಮರಿ-ಮರಿ ನಿನ್ನೇ ಮೊರಲಿಡ
ನೀ ಮನಸುನ ದಯ ರಾದು
Anupallavi
ಕರಿ ಮೊರ ವಿನಿ ಸರಗುನ ಚನ ನೀಕು
ಕಾರಣಮೇಮಿ ಸರ್ವಾಂತರ್ಯಾಮಿ
Charanam
1.ಕರುಣತೋ ಧ್ರುವುನಿಕೆದುಟ
ನಿಲಿಚಿನ ಕಥ ವಿನ್ನಾನಯ್ಯ
ಸುರ-ರಿಪು ತನಯುನಿಕೈ
ನರ ಮೃಗಮೌ ಸೂಚನಲೇಮಯ್ಯ
2.ಮರಚಿಯುನ್ನ ವನ-ಚರುನಿ
ಬ್ರೋಚಿನ ಮಹಿಮ ದೆಲುಪವಯ್ಯ
ಧರನು ವೆಲಯು ತ್ಯಾಗರಾಜ ಸನ್ನುತ
ತರಮು ಕಾದಿಕ ನೇ ವಿನನಯ್ಯ1
Variations
1ನೇ ವಿನನಯ್ಯ – ನೇ ವಿನವಯ್ಯ
.
Pallavi
मरि-मरि निन्ने मॊरलिड
नी मनसुन दय रादु
Anupallavi
करि मॊर विनि सरगुन चन नीकु
कारणमेमि सर्वान्तर्यामि
Charanam
1.करुणतो ध्रुवुनिकॆदुट
निलिचिन कथ विन्नानय्य
सुर-रिपु तनयुनिकै
नर मृगमौ सूचनलेमय्य
2.मरचियुन्न वन-चरुनि
ब्रोचिन महिम दॆलुपवय्य
धरनु वॆलयु त्यागराज सन्नुत
तरमु कादिक ने विननय्य1
Variations
1ने विननय्य – ने विनवय्य
.
Pallavi
mari-mari ninnē moraliḍa
nī manasuna daya rādu
Anupallavi
kari mora vini saraguna cana nīku
kāraṇamēmi sarvāntaryāmi
Charanam
1.karuṇatō dhruvunikeduṭa
nilicina katha vinnānayya
sura-ripu tanayunikai
nara mṛgamau sūcanalēmayya
2.maraciyunna vana-caruni
brōcina mahima delupavayya
dharanu velayu tyāgarāja sannuta
taramu kādika nē vinanayya1
Variations
1nē vinanayya – nē vinavayya
.
Pallavi
Even if I entreat you repeatedly,
No feeling of compassion enters your mind.
Anupallavi
On hearing the elephant’s plea, what was the reason to proceed immediately?
O Inner-controller of everyone!
Charanams
1.Lord, I have heard the story
of your appearing before Dhruva mercifully;
Lord, What about the tidings
of your becoming man-lion for the sake of the Asura’s son?
2.Lord, Tell me about the grandeur
of protecting the forest-dwellers who were in hiding2;
Lord brightening the earth, praised by this Thyagaraja!
I shall not listen to your refusals any longer.
.
No comments yet.