Main Menu

Thanavaari Thanamu (తనవారి తనము)

srirama

Composer: Kakarla Tyagabrahmam (Tyāgarāja త్యాగరాజ) , May 4, 1767 – January 6, 1847 was born in Tiruvarur Thanjavur district, , Tamil Nadu , to Kakarla Ramabrahmam and Sitamma in a Telugu Brahmin family of the Mulukanadu subsect. Sri Sonti Venkataramanayya was his guru.More...

Ragam: bEgaDa

Talam: dEshaadi

29 dheera shankaraabharaNam janya
Aa: S G3 R2 G3 M1 P D2 N2 D2 P S
Av: S N3 D2 P M1 G3 R2 S

Language: Telugu (తెలుగు)

Tyagaraja (త్యాగరాజ)

Tyagaraja (త్యాగరాజ)

Recitals


Awaiting Contributions.


Awaiting Contributions.

Hide Lyrics


This Kriti was originally composed in Telugu. Other languages are for your convenience



Pallavi

తనవారి తనము లేదా
తారకాధిపానన వాదా

Anupallavi

ఇన వంశ రాజులకీగుణముల్-
ఎన్నడైన కలదా నాదుపై (తన)

Charanam
1. అలనాడు 1అన్నమారగించు వేళ
బలు వానరుల పంక్తినుంచ లేదా (తన)

2. 2పేర పేర పిలిచి హారములు ప్రేమ
మీర మీరొసగ లేదా నాదుపై (తన)

3. రామ రామ రామ రచ్చ సేయకవే
తామసంబుయేల త్యాగరాజ నుత (తన)

Variations

General – In some books charanams 1 and 2 are reversed.
.


Pallavi

தனவாரி தனமு லேதா3
தாரகாதி4பானன வாதா3

Anupallavi

இன வம்ச ராஜுலகீகு3ணமுல்-
என்னடை3ன கலதா3 நாது3பை (தன)

Charanam

1. அலனாடு3 1அன்னமாரகி3ஞ்சு வேள
ப3லு வானருல பங்க்தினுஞ்ச லேதா3 (தன)

2. 2பேர பேர பிலிசி ஹாரமுலு ப்ரேம
மீர மீரொஸக3 லேதா3 நாது3பை (தன)

3. ராம ராம ராம ரச்ச ஸேயகவே
தாமஸம்பு3யேல த்யாக3ராஜ நுத (தன)

Variations

General – In some books charanams 1 and 2 are reversed.
.


Pallavi

ತನವಾರಿ ತನಮು ಲೇದಾ
ತಾರಕಾಧಿಪಾನನ ವಾದಾ

Anupallavi

ಇನ ವಂಶ ರಾಜುಲಕೀಗುಣಮುಲ್-
ಎನ್ನಡೈನ ಕಲದಾ ನಾದುಪೈ (ತನ)

Charanam

1. ಅಲನಾಡು 1ಅನ್ನಮಾರಗಿಂಚು ವೇಳ
ಬಲು ವಾನರುಲ ಪಂಕ್ತಿನುಂಚ ಲೇದಾ (ತನ)

2. 2ಪೇರ ಪೇರ ಪಿಲಿಚಿ ಹಾರಮುಲು ಪ್ರೇಮ
ಮೀರ ಮೀರೊಸಗ ಲೇದಾ ನಾದುಪೈ (ತನ)

3. ರಾಮ ರಾಮ ರಾಮ ರಚ್ಚ ಸೇಯಕವೇ
ತಾಮಸಂಬುಯೇಲ ತ್ಯಾಗರಾಜ ನುತ (ತನ)

Variations

General – In some books charanams 1 and 2 are reversed.
.


Pallavi

तनवारि तनमु लेदा
तारकाधिपानन वादा

Anupallavi

इन वंश राजुलकीगुणमुल्-
ऎन्नडैन कलदा नादुपै (तन)

Charanam

1. अलनाडु 1अन्नमारगिञ्चु वेळ
बलु वानरुल पंक्तिनुञ्च लेदा (तन)

2. 2पेर पेर पिलिचि हारमुलु प्रेम
मीर मीरॊसग लेदा नादुपै (तन)

3. राम राम राम रच्च सेयकवे
तामसम्बुयेल त्यागराज नुत (तन)

Variations

General – In some books charanams 1 and 2 are reversed.
.


Pallavi

tanavāri tanamu lēdā
tārakādhipānana vādā

Anupallavi

ina vaṃśa rājulakīguṇamul-
ennaḍaina kaladā nādupai (tana)

Charanam

1. alanāḍu 1annamāragiñcu vēḷa
balu vānarula paṅktinuñca lēdā (tana)

2. 2pēra pēra pilici hāramulu prēma
mīra mīrosaga lēdā nādupai (tana)

3. rāma rāma rāma racca sēyakavē
tāmasambuyēla tyāgarāja nuta (tana)

Variations

General – In some books charanams 1 and 2 are reversed.
.


Pallavi

O Moon – Lord of stars – Faced! Don’t You have the sense of belonging towards me? Is it still debatable?

Anupallavi

Was there ever this kind of attitude with the kings of Solar race? Don’t You have the sense of belonging towards me?

Charanam

1. That day, when food was being partaken, did you not seat the best of monkeys in the same batch (as Your’s)?

2. Didn’t You present necklaces to them (best of monkeys) with overflowing love by calling each one by name? Don’t You have the sense of belonging to You towards me?

3. O Lord Rama Rama Rama! please do not quarrel with me; why this delay? O Lord praised by this Thyagaraja!
.

, , , , , , , , , , , , , , , , ,

No comments yet.

Leave a Reply